Translation of "copie est jointe" to English language:


  Dictionary French-English

Copie - traduction : Jointé - traduction : Copié - traduction : Copie est jointe - traduction : Copie - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Une copie de cette décision est jointe.
A copy of that decision is attached.
Une copie de ce règlement est jointe en annexe I au rapport.
A copy of this Regulation is provided in Annex I of the report.
Une copie du programme de travail en anglais est jointe au présent rapport.
An English language copy of the Department plan is annexed hereto.
une copie du ou des relevés des captures est jointe au certificat de réexportation validé.
a copy of the catch document(s) is attached to the validated re export certificate.
Une copie du régime applicable aux END auprès de l'Agence est jointe à l'échange de lettres.
A copy of the Rules applicable to SNEs on secondment to the Agency shall be attached to the Exchange of Letters.
Copie supplémentaire des textes en question est jointe à la présente lettre (voir annexes I et II).
An additional copy of these texts is enclosed herewith (see annexes I and II).
Une copie du permis de pêche récréative doit être jointe au document d'accompagnement.
221.1 100 kg net
Une copie de ce contrat visé doit être jointe à la demande de licence.
A copy of the duly endorsed contract shall be appended to the licence application.
Une copie du certificat d'importation doit être jointe au certificat sanitaire néo zélandais signé cette copie doit porter la mention copie certifiée conforme ainsi que la signature de l'agent certificateur.
A copy of the import certificate is to be attached to the signed New Zealand health certificate this copy is to be endorsed certified copy of original , and be signed by the certifying officer.
1.15 Le Sultanat s'est doté d'une loi sur l'extradition des auteurs d'infractions (dont on trouvera copie ci jointe).
In the event of disparity between Omani law and the law of the place where the offence took place, the Omani judge may take such disparity into consideration in the interest of the defendant.
Une copie de l'agrément de l'autorité compétente accompagnée des conditions de transport doit être jointe au document de transport.
A copy of the competent authority approval with the conditions of carriage shall be attached to the transport document.
Une copie de l'agrément de l'autorité compétente accompagnée des conditions de transport doit être jointe au document de transport.
A copy of the approval of the competent authority competent authority approval  with the conditions of carriage shall be attached to the transport document.
Une copie de cette notification, contresignée et datée par le propriétaire des animaux, doit être jointe à la documentation de l essai.
A copy of this notification countersigned and dated by the animal owner shall be included in the trial documentation.
Ce décret, dont copie est jointe à la présente note pour information, est entré en vigueur le 16 novembre 1993 Le texte du décret peut être consulté au bureau S 3545.
The Decree came into force on 16 November 1993. A copy of the Decree is attached for ease of reference. The text of the Decree may be consulted in room S 3545.
À l apos appui de cette allégation est jointe une copie d apos un rapport sur les conditions de détention dans les pénitenciers jamaïcains, établi par une organisation non gouvernementale.
In support of his contention, he submits a copy of a report on conditions of detention in Jamaican penitentiaries, prepared by a non governmental organization.
Une copie du rapport d'appréciation du comportement professionnel le plus récent et de chacun des diplômes universitaires obtenus devra être jointe à la demande.
The most recent performance appraisal form and copies of all university degrees obtained must be attached to the application.
En outre, lorsqu'une demande de prorogation d'un visa G 5 est présentée, copie du contrat en cours ou révisé doit être jointe à la demande qui est adressée à la Mission des États Unis.
Further, when a request for an extension of stay for a G 5 visa is made, a copy of the current and or revised contract should accompany the request sent to the United States Mission.
La BCE ne peut que renvoyer à cet avis , dont une copie est jointe en annexe , en ce qui concerne les dispositions du projet de loi qu' elle a déjà abordées .
The ECB refers back to this opinion , a copy of which is annexed , for the provisions of the draft law it has already addressed .
Pour un examen plus approfondi des avantages, on se reportera à l'analyse finale du règlement réalisée par la NHTSA (voir copie jointe au présent document).
For a fuller discussion of the benefits, see the agency's Final Regulatory Evaluation (FRE). A copy of the FRE is attached to this memorandum.
95. L apos amendement de 1987 à la loi sur l apos éducation (Guernesey), dont copie est jointe, contient des dispositions relatives à l apos éducation des enfants ayant des besoins spéciaux.
95. The Education (Amendment)(Guernsey) Law, 1987, a copy of which is annexed hereto, makes provision for the education of children with special needs.
Le paragraphe 1 s applique lorsque l une quelconque de ces informations est jointe à la copie ou apparaît en relation avec la communication au public d une œuvre ou d un objet visé au présent chapitre.
the lashing or unlashing of cargo
L'étiquette est déjà jointe à un fichier
Tag is already attached to a file
Votre copie est prête ?
Maybe. Have you birds got your copy ready?
Une fiche d'information est jointe au présent document.
Email  jouko.lempiainen wcoomd.org
La liste des membres est jointe en annexe.
The list of members is reproduced in annex.
Le demandeur doit déclarer que le produit est conforme à cette exigence, et fournir à l'organisme compétent une copie du label écologique tel qu'il figurera sur l'emballage, sur le produit, ou dans la documentation jointe.
The applicant shall declare the compliance of the product with this requirement, and shall provide a copy of the eco label as it will appear on the packaging and or product and or accompanying documentation to the competent body.
Le demandeur doit déclarer que le produit est conforme à cette exigence, et fournir à l organisme compétent une copie du label écologique tel qu il figurera sur l'emballage, sur le produit, ou dans la documentation jointe.
The applicant shall declare the compliance of the product with this requirement, and shall provide a copy of the eco label as it will appear on the packaging and or product and or accompanying documentation to the competent body.
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci joint copie d'une lettre datée du 30 septembre 2005, qui vous est adressée par M. Mehmet Ali Talat, Président de la République turque de Chypre Nord (voir pièce jointe).
I have the honour to convey herewith a copy of a letter dated 30 September 2005, addressed to you by Mr. Mehmet Ali Talat, President of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see enclosure).
Le préavis de manifestation présenté par l'association des transporteurs routiers, dont une copie est jointe au rapport de la préfecture de Palerme, semble indiquer qu'une cinquantaine de transporteurs auraient pris part à la manifestation de Palerme.
The notice of the demonstration submitted by the association of road hauliers, a copy of which was annexed to the report of the Office of the Prefect of Palermo, appeared to indicate that around 50 hauliers would take part in the demonstration in Palermo.
Cette peinture est une copie.
That painting is a copy.
b) Avoir eu un comportement professionnel satisfaisant (copie du plus récent rapport d apos appréciation du comportement professionnel doit être jointe à la demande d apos admission au concours)
(b) They have a satisfactory record of performance and
La liste des deux délégations est jointe en annexe.
A list of the members of the two delegations is appended.
Une telle proposition est jointe à la présente communication.
A proposal amending the conditions for e invoicing accompanies this Communication.
Ce déploiement est illustré dans la carte ci jointe.
This deployment is shown on the accompanying map.
Voilà, mon message est parti avec la photo jointe.
And your post has gone out with the picture attached.
Une fiche financière est jointe à la présente proposition.
A financial statement is attached to this proposal.
Une analyse d'impact est jointe à la présente communication.
An impact assessment is attached to this Communication.
Pièce jointe
Mail attachment
pièce jointe
attachment
stéréo jointe
joint stereo
Stéréo jointe
Joint Stereo
Pièce jointe
Important Icon
Pièce jointe
Attachment
Stéréo jointe
Joint Stereo
Pièce jointe
(Signed) Amre Moussa Secretary General

 

Recherches associées : Copie Ci-jointe - Copie Ci-jointe - Voir Copie Ci-jointe - Voir Copie Ci-jointe - Liste Est Jointe - Lettre Est Jointe - Est Jointe à - Copie Est Suffisante - La Facture Est Jointe - Est Sur La Copie - Pièce Jointe - Pièce Jointe