Translation of "conseils parental" to English language:


  Dictionary French-English

Conseils - traduction : Conseils - traduction : Parental - traduction : Conseils - traduction : Conseils - traduction : Conseils parental - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

c) D'assurer aux enfants qui en ont besoin l'accès, sans le consentement parental, à des services de conseils qui tiennent compte de leur sensibilité et restent confidentiels
(c) Ensure access to child sensitive and confidential counselling without parental consent when such counselling is required by a child
a) le congé parental
(a) parental leave
Congé parental ou familial
Parental or family leave
Très puissant dans le rôle parental.
Very powerful in parenting.
Congé de maternité et congé parental
Maternity leave and parental leave
10 jours pour le congé parental.
10 days for parental leave
Objet Congé parental Proposition de directive
Subject Parental leave draft directive
est actuellement en congé parental (8)
is currently on parental leave (8)
congé de maternité ou parental horaire mobile)
maternity or parental leave working hours)
Très peu de pères prennent un congé parental.
A very small percentage of fathers use parental leave.
Le congé parental  13 semaines pour chaque parent.
parental leave 13 weeks for each parent.
Accord sur le congé parental (14 décembre 1995)
Agreement on parental leave (14 December 1996)
Étude sur le contrôle parental des émissions télévisées
Parental control of television broadcasting
Malaisie Un guide parental pour repérer les homosexuels elles
Malaysia Parenting Guidelines on How to Spot Gays and Lesbians Global Voices
Congé de maternité et congé parental 145 148 41
Maternity leave and parental leave 145 148 39
i) 1000 par mois pour la famille mono parental
(i) 1000 per month for single parent families
b) Entrée en application de la législation relative au congé parental
(b) Enforcement of legislation on child care leave
Le Ministère s apos efforce ainsi de promouvoir le congé parental.
The Ministry makes efforts to enhance the child care leave by utilizing the said system.
Une nouvelle législation autorise le congé parental familial pour une année.
A new legislation provides for children family leave of up to one year.
Devoir parental de prendre soin des enfants mineurs 287 291 68
Parental duty to take care of their underage children 287 291 67
Ils sont en fait des mécanismes d'adaptation dans un certain milieu parental.
Now these beliefs don't come out of nowhere. They're actually coping mechanisms in a certain parenting environment.
Ce film pourrait heurter la sensibilité des jeunes enfants, accord parental suggéré
The film advertised has been rated PG, Parental Guidance Suggested
L'emploi antérieur est maintenu pour un salarié qui prend un congé parental.
The previous job shall be retained for the employee who uses the childcare leave.
Conseils scientifiques fournis Suivi des conseils scientifiques
Scientific advice given
d) Promulgation et mise en application de la Loi relative au congé parental
(d) Enactment and enforcement of the Child care Leave Law
2 mois (un mois si le congé parental suit le congé de maternité).
2 months (one month if parental leave follows maternity leave)
Objet Stagnation des travaux concernant le projet de directive sur le congé parental
Subject Future redundancy schemes for coalminers
Est ce que la reconnaissance de la vie dépend d' un projet parental ?
Does the recognition of life depend on whether it is planned?
Un père a le droit de prendre un congé parental dans deux cas seulement
A father is entitled to parental leave in two cases only
Souvent, des AC sont recrutés pour des remplacements pour un congé maternité ou parental.
ACs are often recruited as replacements in cases of maternity or parental leave.
Tous les États membres ont mis en œuvre la directive relative au congé parental.
All Member States have implemented the Directive on parental leave.
Les mécanismes de contrôle parental doivent donc permettre une démarche individuelle respectant le pluralisme.
Systems of parental control must therefore also leave room for individual action on a pluralist basis.
ATTESTATION CONCERNANT LA PERSONNE EN CONGÉ PARENTAL EN VUE DE L'OCTROI DE PRESTATIONS FAMILIALES
CERTIFICATE CONCERNING THE PERSON ON PARENTAL LEAVE FOR THE PURPOSE OF THE GRANTING OF FAMILY BENEFITS
Conseils
Tips
Conseils, y compris consultations familiales et conseils aux parents,
Social counselling, including family and parent counselling
Le nombre d' agents en congé parental s' élevait à 28 ( contre 26 en 2008 ) .
The number of staff on parental leave was 28 ( compared with 26 in 2008 ) .
Le , 3D Realms sort alors une version du jeu avec le contrôle parental automatiquement activé.
3D Realms repackaged the game with the parental lock feature permanently enabled, although a patch available on the 3D Realms website allowed the user to revert the game back into its uncensored US version.
Le congé parental est accordé en entier ou par fractions, selon la demande du salarié.
The childcare leave shall be granted at the employee's request in full or in parts.
Le Gouvernement prenait des mesures en vue d apos instituer le congé parental pour tous.
The Government was now taking steps to introduce universal parental leave.
Le principal composant retrouvé dans les excréments et les tissus est la difloxacine (composé parental).
The parent compound difloxacin is the major component in the faeces and tissues.
24 États membres36 et la Norvège indiquent que des outils de contrôle parental sont utilisés.
24 Member States36 and Norway report that parental control tools are used.
ajuster les conditions d'accès et modalités d'application du congé parental aux circonstances particulières de l'adoption
adjust conditions of access and detailed rules for applying parental leave to the special circumstances of adoption
Grands événements garantir les droits du grand public Protection des mineurs faciliter le contrôle parental
Major events protecting the public's rights Protection of minors facilitating parental control
Comme le rapporteur l'a souligné, le contrôle parental ne doit pas s'arrêter à la télé.
As the rapporteur has stressed, parental control must not end with TV.
Nous présentons un nouvel amendement qui protège également les pères qui sollicitent un congé parental.
We are again tabling an amendment to protect fathers who apply for parental leave as well.

 

Recherches associées : Temps Parental - L'investissement Parental - Attachement Parental - Domicile Parental - Contrôle Parental - Contrôle Parental - Guide Parental - Altruisme Parental - Enlèvement Parental - Abus Parental - Matériau Parental - Substitut Parental - Magazine Parental