Translation of "comme nom de" to English language:
Dictionary French-English
Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme nom de - traduction : Comme - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Le nom de session est utilisé comme nom de cookie ou nom de variable dans les URL. | The session name references the session id in cookies and URLs. |
Saisissez jar comme nom de recherche | Enter jar as filename pattern |
Mary Bernard, comme nom de scène. | Mary Bernard, the stage name, you know. |
C'est bien comme nom. | MAN That's a pretty good name. |
session.name spécifie le nom de la session, qui sera utilisé comme nom de cookie. | Note |
Mon nom et prénom. C'est comme ça que mon nom... | My first name and HlS last name. so that just in case |
Edgar est un nom propre utilisé notamment comme prénom, nom de famille ou toponyme. | Edgar is a masculine given name that may also be a family name. |
Pas très élégant, comme nom. | Not a very snappy name. |
Dans la zone de texte, saisissez un nom pour identifier le disque. Ce nom apparaîtra comme nom du disque. | In the text box, enter a label to identify the disc. This label will be shown as the name of the disc. |
elle se présente comme un nom de fantaisie | where it is in the form of a fancy name |
Il prend le nom de Massoud comme nom de guerre pendant le mouvement de résistance de 1974. | His name at birth was Ahmed Shah he took the name Massoud as a nom de guerre when he went into the resistance movement in 1974. |
Entretemps, l'UICPA adopta le nom unnilhexium (symbole Unh) comme nom systématique provisoire. | The IUPAC adopted unnilhexium (symbol Unh ) as a temporary, systematic element name. |
C'est quoi comme nom, ça, Moris? | What kind of name is that Moris? |
J'étais comme qui appelle mon nom ? | I was like who is calling my name? |
Mise en forme comme un nom | Format as a name |
Non, pas Jacob comme le nom | No, not Jacob like the name |
Nom de scène M. Shadows, comme tous les autres membres d'Avenged Sevenfold, utilise un nom de scène. | Stage name Shadows, like the other members of Avenged Sevenfold, uses a stage name. |
Oui, Saint John est comme son nom de baptême. | Aye St. John is like his kirstened name. |
J'ai avancé le nom de Paul comme candidat possible. | I put Paul's name forward as a possible candidate. |
Tu n'agis pas comme un écrivain, nom de Dieu | You're not acting like one, goddamn it |
Comme vous le voyez, le nom est celui de | And as you can see the name is |
Toufic peut aussi être utilisé comme nom de famille. | It is also possible to be used as a surname. |
Oui, comme j'ai refusé de leur dire votre nom. | Yeah, when I wouldn't tell them your name. |
Il prit initialement comme nom de scène Jorge Ben, en mémoire du nom de sa mère (d'origine éthiopienne). | In 1989, Jorge changed his recording label as well as his artistic name, becoming Jorge Benjor (or Jorge Ben Jor). |
Après quelques années, le nom de commence à apparaître comme un nom pour l'Amérique du Sud sur les cartes, comme Oliveriana (Pesaro) datant de 1504 1505. | Within a few years the name New World began appearing as a name for South America on world maps, such as the Oliveriana (Pesaro) map of around 1504 1505. |
Mon nom ne s'écrit pas comme ça. | That's not how you spell my name. |
Le nom donné à l'enfant est enregistré sur son certificat de naissance, et certaines personnes y ajoutent le nom du père comme nom de famille. | A married woman was legally enabled to choose either to keep her maiden name or to assume the name of her husband. |
Utilisez 'vitale'comme nom d'utilisateur et 'test' comme mot de passe. | Use 'vitale' for your username, and'test 'for your password. |
Comme son nom l'indique, c'est de l'eau dans le sol. | As the name suggests, that's water in the ground. |
Je tiens cependant à dire que ce nom est le résultat d'un compromis dans le cadre de l'ONU, que l'ONU a adopté ce nom comme nom officiel du pays et que toutes les autres organisations internationales l'ont adopté comme nom provisoire. | However, what I would say is that this name is the product of compromise and negotiation within the UN and the UN has adopted this as the official name of this country and international organisations have adopted this as a temporary name. |
Je ne sais pas comme prononcer son nom. | I don't know how to pronounce his name. |
Sous quel nom avez vous travaillé comme agent ? | Under what name did you work as agent? |
YS est déjà utilisé comme un nom ici. | Ys is already taken as a name here. |
Qu'est ce que comme nom, ça ? Finn Smulders ? | What the hell kind of a name is Finn Smulders? |
Il est très lent, comme son nom l'indique. | As his name points out, he is very slow. |
Son nom également utilisé comme un code secret. | Her name also used as a secret code. |
Comme toujours. nom d'une pipe! C'est vrai. ça? | Just like I always do. By George! Ha ha! Is that true? |
Vous savez mon nom? Comme vous, qu'il pleut. | How'd you know my name was Butch? |
Son nom de jeune fille est tantôt renseigné comme étant Alexovici (Alexevici) , tantôt comme Karaboa (Caraboa) . | Her maiden name was given as Alexovici ( Alexevici ) or as Karaboa ( Caraboa ). |
Craignant, comme toujours, d'être découverte, j'avais résolu de prendre ce nom. | Anxious as ever to avoid discovery, I had before resolved to assume an _alias_. |
Utilise le libellé caption comme nom dans la barre de titre. | Use caption as name in the titlebar. |
Interprète l'entrée comme une adresse de courriel et un nom optionnel | Interprets input as email and optional name |
Sabbath adopta le nom Cardinal Sin comme titre de la chanson. | Sabbath simply adopted the title Cardinal Sin as the name of the song. |
Comme l'ont dit de nom breux orateurs, la situation est périlleuse. | Nuclear power is less likely to be damaged by the oil price. |
Et il a signé de son nom. Fauntleroy ! Comme un grand ! | Signed with his name too, Fauntleroy, as large as life. |
Recherches associées : Nom Comme Référence - Comme Le Nom - Agir Comme Prête-nom - Nom De - De Nom - De Nom - Nom - Nom - Nom - Nom - Nom - Comme De - Nom De Catégorie - Nom De L'organisation