Translation of "comme ils viennent" to English language:


  Dictionary French-English

Comme - traduction :
As

Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme ils viennent - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pensées et ronchonnements comme ils viennent
Random thoughts and gripes
ils viennent ici, comme vous, et demandent qu'on Ies arrête.
And then they come here like you. And insist that we put them in jail.
Ils viennent vers nous, docteur ! Ils viennent vers nous.
He's heading in, doctor.
Ils vont, ils viennent.
They come and they go.
Ils viennent.
They are coming.
Ils viennent ?
Have they come?
Ils viennent.
They're coming out.
Ils viennent !
They're coming, I tell you!
Ils viennent !
No, Donal, they're marching up, man!
Ils viennent !
He's heading in!
Ils viennent du Daily Mail . Chaque pays a un journal comme ça.
These are from the Daily Mail. Every country in the world has a newspaper like this.
Mais ils viennent et ils commencent à... (imitant le rongement) mordre cette corde là, comme ça.
But they come and they start to makes gnawing sound bite that cord, like this.
Ils viennent quand ils veulent.
They show up when they want.
Ils ignorent pourquoi ils viennent.
They don't know what this is all about.
D'où viennent ils ?
Where do they come from?
Viennent ils aussi ?
Are they coming, too?
Ils viennent d'arriver.
The new ones!
D'où viennent ils ?
Where have they come from?
Pourquoi viennent ils?
Why do they come?
Viennent ils d'Antwerp?
You could do this afterwards, of course, but you don't want to go sifting through pig shit, now, do you?
Ici, ils viennent.
Here they come.
Ils viennent tous ?
Did you get them all?
Ils viennent d'arriver.
They're here.
Ils viennent d'appeler.
Yeah. That was that phone call.
Ils viennent ici.
They're coming here. I just heard 'em.
Ils viennent d'où ?
Where are they from?
Ils viennent ici.
They're coming in here.
Ils viennent ici !
Here they come.
Ils viennent fouiner.
Ah! Aye, they're up to something.
D'où viennent ils ? Où vont ils ?
Where have they come from? Where are they going?
Alors, d'où viennent ils ?
So, where are they from?
Et d'où viennent ils ?
And where do they come from?
Ils viennent juste d'arriver.
They have just arrived.
Ils viennent pour moi.
They're coming for me.
Ils viennent nous chercher.
They're coming for us.
Ils viennent de partir.
They just left.
Ils viennent de partir.
They've just left.
Ils ne viennent pas.
They're not coming.
Ils ne viennent pas.
They are not coming.
Alors, d'où viennent ils ?
So where are they from?
Ils viennent après toi.
They come after you.
Ils viennent avec moi.
They walk up with me.
Ils viennent de l'accusation.
They're from the prosecution.
Ils viennent retour demain.
They're coming back tomorrow.
Alors d'où viennent ils ?
So where are all these coming from then?

 

Recherches associées : Ils Viennent - Ils Viennent - Ils Viennent - Ils Viennent - Ils Viennent - Quand Ils Viennent - Ils Viennent Avec - Ils Viennent De - Ils Viennent De - Comme Ils - Comme Ils - Comme Ils L'avaient - Comme Ils Réagissent - Comme Ils Essaient