Translation of "chasseurs" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Chasseurs ? | Porters? |
Il organise à Saint Omer les chasseurs de Vincennes, devenus chasseurs d Orléans en 1836, et redevenus chasseurs de Vincennes à pied. | At Saint Omer he organised the chasseurs de Vincennes, who became the chasseurs d'Orléans in 1836, and re formed the chasseurs de Vincennes à pied. |
Chasseurs, répondit Harbert. | Hunters, replied Herbert. |
Leurs têtes étant mises à prix, de nouveaux chasseurs apparaissent les chasseurs de prime. | With huge bounties on their heads, a class of hunters has emerged, Bounty Hunters. |
Les chasseurs de fantômes | Ghostbusters! |
Les chasseurs de fantômes ! | Ghostbusters! |
Ce sont les chasseurs. | Yes. That's bellboys. |
Ce sont d'excellents chasseurs. | Them boys were great ones for hunting. |
Un groupe de chasseurs approche. | A group of hunters approach, |
De chassés, nous devenons chasseurs. | We, the hunted, will now hunt! |
Ce sont tous des chasseurs ? | Are all these people hunters? Oh, no, we work in groups. |
Qu'estce qu'ils ont vos chasseurs? | Say, what's the matter with your bellhops? |
Un paradis pour les chasseurs. | What a spot for a hunter. |
Des chasseurs avec des rhinocéros abattus. | Hunters with slain rhinoceros. |
Les chasseurs mirent l'éléphant en joue. | The hunters aimed at the elephant. |
Une nuit deux chasseurs de fantômes... | One night two ghost hunters |
Plus fort les chasseurs de fantômes ! | Louder! Ghostbusters! |
Envoyez quelques chasseurs pour mes bagages. | Send up a couple of boys for my luggage, will you? |
Capitaine en juin 1798 au régiment de chasseurs, chef d escadron en février 1800, puis major au chasseurs à cheval. | Promoted to Captain with the 16e Régiment de Chasseurs à Cheval in June 1798, Chef d Escadron ( Major) in February 1800. |
Le bataillon de chasseurs alpins ( BCA) est une unité militaire de l'infanterie alpine (chasseurs alpins) de l'armée de terre française. | The 27 bataillon de chasseurs alpins (27 BCA) is a Chasseurs alpins battalion of the French Army. |
Les chasseurs continuent à passer au dessus. | Jets keep passing overhead. |
Mission chasseurs d'événements météorologiques extrêmes au Bangladesh | Chasing Bangladesh's Extreme Weather Global Voices |
Les chasseurs ont mis l'éléphant en joue. | The hunters aimed at the elephant. |
Certains étaient des fermiers, certains des chasseurs. | Some were farmers, some were hunters. |
Commençons nous par être chasseurs ou bûcherons? | Shall we begin by being hunters or wood men? |
Les ours polaires sont des chasseurs incroyables. | Polar bears are amazing hunters. |
Des vautours et des chasseurs de primes | Vultures and Bounty Hunters |
Il y a de nombreux chasseurs après . | There are many hunters after it . |
Nous sommes tous des chasseurs, après tout. | As you know, men are hunters. |
À la découverte des chasseurs de mammouths | On the way to a mammoth hunt |
Vous et moi nous sommes des chasseurs | You and I, we are hunters. |
L'Association des chasseurs professionnels jouera sans doute un rôle important en s'assurant que les chasseurs possèdent les qualités nécessaires pour ce faire. | The Professional Hunters' Association would play an important role in ensuring that the hunters have the qualifications to make such a judgment. |
Même les chasseurs cueilleurs utilisaient des instruments élémentaires. | Even the hunter gatherers used some elementary tools. |
Chaque groupe de chasseurs avaient installé 10 filets. | Each hunting group had set up at least 10 nets. |
Bombardement de Gaza Ville par les chasseurs israéliens. | Bombing of Gaza City by Israeli fighter jets. |
Les chasseurs sont repartis pour des raisons opérationnelles. | The fighters departed for operational reasons. |
Les chasseurs sont repartis pour des raisons opérationnelles. | The fighters left for operational reasons. |
c) Nomades, pasteurs, chasseurs cueilleurs et cultivateurs itinérants | (c) Nomads, pastoralists, hunter gatherers and shifting cultivators |
Ils n'étaient plus des charognards, mais des chasseurs | They were no longer scavengers, but hunters. |
les chasseurs larguent leurs bombes sur les orphelinats. | Itís there that the fighter planes go and lay their bombs. |
Siegfried rejoint les chasseurs, dont Gunther et Hagen. | Siegfried rejoins the hunters, who include Gunther and Hagen. |
Une nouvelle branche de chasseurs de chars soviétiques! | A new branch of Soviet tank destroyers! |
Tu ferais mieux d'appeler les chasseurs de fantômes | You better call... Ghostbusters! Ow! |
(Narration) Nous étions des chasseurs et des butineurs. | (Narration) We were hunters and foragers. |
Depuis, Saint Hubert est le patron des chasseurs. | Since that time, St. Hubertus has been the patron saint of hunters and marksmen. |