Translation of "cadre temporel projet" to English language:


  Dictionary French-English

Cadre - traduction : Cadre - traduction : Cadre - traduction : Cadre - traduction : Projet - traduction : Temporel - traduction : Cadre - traduction : Cadre - traduction : Projet - traduction : Cadre temporel projet - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

J'ai également regretté l'absence de cadre temporel.
The other point I should have mentioned was the time frame.
Cadre temporel La date d' achèvement du processus de basculement
The completion date of the changeover
Nous devons simplement garder à l esprit le cadre temporel que cela implique.
We simply have to bear in mind the timeframe involved.
l'interruption du financement des projets, dont la réalisation dépasse le cadre temporel prévu
discontinuance of the financing of projects, the realisation of which overruns the timescale envisaged
Axe temporel
Timeline
Tunnel temporel
TimeTunnel
Décalage temporel
Offset
Rump. (DE) Pour ce qui est des méthodes, nous devons envisager ceci dans un cadre temporel
You can make so much from two packs that the temptation is tremendous, and even with 50,000 or 100,000 extra customs officers we would never be able to stamp it out.
Équilibrage temporel spatial
Temporal Spatial Trade Off
Accepter l'événement temporel
Accept time event
Saisissez l'événement temporel
Enter Time Event
Nouvel événement temporel
new time event
partie d'un projet , toute activité qui est indépendante du point de vue financier, technique ou temporel et qui contribue à la réalisation du projet
part of a project means any activity that is independent financially, technically or over time and which contributes to the completion of a project
L'axe temporel de l'animation
The timeline of the animation
Réducteur de bruit temporel
Temporal noise reducer
L'axe temporel utilisé par l'alpha
Timeline used by the alpha
L'axe temporel utilisé par l'animation
The timeline used by the animation
Intervalle temporel des pages d'historique
History pages time range
C'est également un domaine temporel.
There's also a time domain.
Le spirituel avant le temporel !
Let us prefer the soul to the flesh, my friend.
Saisissez le nom de l'événement temporel
Enter Time Event Name
Ce corps est un corps temporel.
Touching the body the body is a time body.
Le cadre temporel devrait être fixé dans des dispositions législatives communautaires et pourrait accorder une certaine liberté aux divers États membres .
The time frame should be laid down in Community legislation and might leave some freedom to individual Member States .
Troisièmement, le rapport Ludford soulève des points étrangers à son cadre temporel et qui n'ont rien à voir avec le rapport.
Thirdly the Ludford report addresses matters which lie outside the time framework of the report and have nothing whatsoever to do with the report.
Chaque cylindre comme un mille feuilles temporel.
Each cylinder is a parfait of time.
La durée de l'axe temporel, en millisecondes
Duration of the timeline in milliseconds
Comment l'axe temporel doit calculer la progression
How the timeline should compute the progress
L'ANC voit dans ce projet de loi un élément de son mandat de produire une nouvelle constitution nationale dans un cadre temporel de deux ans, pendant la durée duquel toutes les autres autorités publiques sont soumises à sa suprématie.
The ANC sees the draft law as part of its mandate to produce a new national constitution within a time frame of two years, for the duration of which all other public authorities have been brought under its supremacy.
Les gens ne comprennent pas d'instinct que les statistiques s'insèrent dans un cadre temporel plus long ou beaucoup plus long qu'une vie humaine.
People just can't instinctively understand that statistics also holds at time frames that are longer or much longer than our lives.
Est ce que l'axe temporel doit redémarrer automatiquement
Should the timeline automatically restart
Combien de fois l'axe temporel doit être répété
How many times the timeline should repeat
Il n'est pas limité à un espace temporel.
It has no proportion. It is not limited to any time zone.
Cadre temporel A partir de la mise en place de la zone de la monnaie européenne ( suite ) Nature des mesures prises par le SEBC
Nature of action by the ESCB From the start of the European currency area onwards ( continued )
Les accords récents UE ACP vont dans cette direction et aident les 31 pays les moins développés dans un cadre temporel défini d'ici l'an 2005.
The recent EU ACP agreements follow this rationale and provide assistance for the 31 least developed countries over a period of time which should end in 2005.
Mais pour cela, il faut effectivement avoir un cadre temporel, des objectifs déterminés dans leurs dimensions qualitatives et quantitatives, de même que des objectifs intermédiaires.
In this connection, a timetable, together with qualitative and quantitative objects, as well as intermediate goals, are needed.
La proposition du Conseil maintient la continuité du régime de cofinancement, mais limite le cadre temporel, la participation financière et le type d' actions financées.
The Council' s proposal maintains the continuity of the cofinancing system, but limits the time framework, the financial participation and the type of actions funded.
Donc, très rapidement, quel est le profil temporel optimal ?
So, very quickly, what is the optimal time profile?
terme dans un cadre temporel clairement fixé . L' élaboration d' un cadre juridique européen adéquat a également été demandée par le Conseil Ecofin dans son rapport sur les obligations d' information dans le cadre de l' UEM de novembre 2005 .
The development of an appropriate European legal framework was also requested by the Ecofin Council in the Status Report on Information Requirements in EMU of November 2005 .
En comparaison, l horizon temporel avant 2020 semble durer une éternité.
Relatively speaking, 2020 is an eternity away.
Nous refaisons ça sur l'autre main avec un délai temporel.
And we replay that to the other hand with a time delay.
Projet de cadre de l'étude
Draft tTerms of rReference
Un projet de décision cadre
A draft framework decision
Cette compréhension scientifique de la Terre est incomplète. De grosses incertitudes demeurent quant à l ampleur du changement climatique, ses dangers et le cadre temporel de son déroulement.
This scientific understanding is incomplete, and there remain significant uncertainties about the precise magnitudes, timing, and dangers of climate change.
Il est vraiment en léger décalage, d'un point de vue temporel.
It really is a little bit out of place temporally.
Nous faisons souvent l'expérience au Parlement européen de pressions d'ordre temporel.
We in the European Parliament often see ourselves being put under pressure of time.

 

Recherches associées : Cadre Temporel - Cadre Projet - Cadre Projet - Projet-cadre - Cadre Projet - Cadre D'un Projet - Projet De Cadre - Alignement Temporel - Schéma Temporel - Recouvrement Temporel - Rôle Temporel - Agencement Temporel - Ordre Temporel