Translation of "cadre éthique" to English language:


  Dictionary French-English

Cadre - traduction : éthique - traduction : éthique - traduction : éthique - traduction : Cadre - traduction : Cadre - traduction : Cadre - traduction : Cadre - traduction : Cadre - traduction : Cadre éthique - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

le cadre éthique
Ethics Framework
Le cadre éthique
Ethics Framework
Après une discussion d'ordre éthique en matière d'embryons dans le programme cadre de recherche, il me faut à nouveau aborder une question d'ordre éthique.
After a previous discussion on embryos in the research framework programme, I must again broach an ethical question.
le cadre éthique au sein duquel le Parlement européen se propose de le réaliser.
the ethical framework within which the European Parliament plans to conduct it.
C'est pourquoi il importe de créer une commission éthique dans le cadre de ce pro gramme.
VAN MIERT, Member of the Commission. The Commission thanks the honourable Member for his continuing interest in this important subject.
La thérapie des gènes peut être acceptable dans le cadre d'une éthique de la médecine responsable.
DESSYLAS (COM). (GR) Mr President, I support your appeal to Members not to exceed their time and to be less long winded.
Section 0 des règles applicables au personnel de la BCE portant sur le cadre d' éthique professionnelle
Part 0 of the ECB Staff Rules containing the Ethics Framework
1.3 Le CESE encourage le développement d'un cadre qui facilite l'établissement d'institutions de microfinancement participatif et éthique.
1.3 The EESC encourages the development of a framework that facilitates the establishment of participative and ethos microfinance institutions.
1.4 Le CESE encourage le développement d'un cadre qui facilite l'établissement d'institutions de microfinancement participatif et éthique.
1.4 The EESC encourages the development of a framework that facilitates the establishment of participative and ethos microfinance institutions.
J' appelle le Conseil, qui doit encore débattre de cette question, à adopter un cadre éthique responsable.
I appeal to the Council, where this subject has still to be dealt with, to use a well considered ethical framework.
Comportement éthique
E. Ethical business behaviour
Stupide éthique.
Stupid morals.
En introduisant une série de codes de conduite, la Commission actuelle a commencé à développer un cadre éthique explicite.
With the introduction of a series of codes of conduct the current Commission has begun to develop an explicit ethical framework.
En effet, le cadre juridique et éthique des États membres varie en fonction de leurs traditions et usages culturels.
The legal and ethical framework does indeed vary from one Member State to another in line with national traditions and culture.
Est ce éthique ?
Is this ethical?
Éthique et politique.
C. H. Beck.
2.3.4 L'investissement éthique
2.3.4 Ethical investment
3.3.3 L'investissement éthique
3.3.3 Ethical investment
3.3.4 L'investissement éthique
3.3.4 Ethical investment
5.5 L'étiquetage éthique.
5.5 Ethical labelling.
C'est peu éthique.
Well, it's unethical.
Et pourtant, il semblerait qu apos aucun cadre de référence commun, aucun nouveau consensus, aucune éthique mondiale ne sont apparus.
And still it would appear that no common frame of reference, no new consensus, no global ethic, has emerged.
Le Code mondial éthique du tourisme trace un cadre de référence pour un développement du tourisme mondial responsable et durable21.
3.2 The Global Code of Ethics for Tourism21 sets a frame of reference for the responsible and sustainable development of world tourism.
Monsieur le Président, chers collègues, le projet pour le sixième programme cadre de recherche est un champ de mines éthique.
Mr President, ladies and gentlemen, the proposal for the Sixth Research Framework Programme is an ethical minefield.
Un nouveau cadre éthique général applicable aux membres du personnel de la BCE est entré en vigueur le 1er avril 2010 .
A new comprehensive ethics framework for members of staff of the ECB entered into force on 1 April 2010 .
3.2 Le Code mondial éthique du tourisme trace un cadre de référence pour un développement du tourisme mondial responsable et durable10.
3.2 The Global Code of Ethics for Tourism10 sets a frame of reference for the responsible and sustainable development of world tourism.
4.2 Le Code mondial éthique du tourisme trace un cadre de référence pour un développement du tourisme mondial responsable et durable4.
4.2 The Global Code of Ethics for Tourism4 sets a frame of reference for the responsible and sustainable development of world tourism.
Toutefois, ce cadre formel et abstrait se heurte à une situation qui ne peut être ignorée au niveau politique ou éthique.
This formal and abstract framework does, however, conflict with a situation that cannot be ignored at either the political or ethical levels.
Taiwan Cadeaux et éthique
Taiwan Ethics of gift giving Global Voices
Russie Une révolution éthique
Russia An Ethical Revolution Global Voices
Éthique (réduire la corruption)
Ethics (reduced corruption)
5.7 Commerce éthique intérieur.
5.7 Ethical Internal Trade.
5.8 Commerce éthique international.
5.8 Ethical International Trade.
Nous avons une éthique
Why, we have professional ethics.
Ce cadre donne des orientations et définit des conventions , des normes et des critères de référence en matière d rsquo éthique professionnelle .
The framework provides guidance and sets ethics conventions , standards and benchmarks .
Le patrimoine éthique de la société internationale contemporaine ne permet pas que soient admises des concessions dans le cadre de son respect.
The ethical heritage of contemporary international society cannot allow concessions in the defence of these rights and principles.
Les membres du directoire de la BCE s rsquo engagent également à se conformer aux principes énoncés dans le cadre éthique applicable au personnel , auquel vient s rsquo ajouter le code complémentaire d rsquo éthique professionnelle qu rsquo ils ont adopté .
The members of the Executive Board of the ECB are also committed to complying with the principles laid down in the staff ethics framework , in addition to the Supplementary Code of Ethics Criteria that they have adopted .
Mais ayez une attitude éthique.
But be ethical.
Réfléchissez à votre empreinte éthique.
Let's think about your ethical footprint.
Caraïbes éthique et déchets électroniques
Caribbean E waste Ethics Global Voices
Ce ne serait pas éthique.
That would be unethical.
Éthique, plus de 100 étudiants
Ethics, more than 100 students
5.4 Dimension sociétale et éthique.
5.4 Societal and ethical dimension.
Nous devons passer d' une éthique étroite, basée sur une religion orthodoxe , à une éthique sociale large.
We must move from a narrow ethics based on orthodox religion to a broadly based social ethics.
Responsable des questions d' éthique professionnelle Afin d' assurer une application cohérente du présent code , les membres du directoire doivent , en cas de doute quant à l' application pratique de l' un des critères en matière d' éthique professionnelle énoncés par le présent code et le cadre d' éthique professionnelle applicable aux membres du personnel , dans la mesure où il leur est applicable , consulter le responsable des questions d' éthique professionnelle de la BCE .
Ethics Officer In order to ensure a consistent application of this Code , members of the Executive Board should , in case of doubt about the practical application of any ethics criterion laid down in this Code and the ethics framework for members of staff , to the extent applicable to them , consult the ECB 's Ethics Officer .

 

Recherches associées : éthique - éthique - Culture éthique - Leadership éthique - Drogue éthique - Approche éthique - Piratage éthique - Code éthique - Entreprise éthique - Position éthique