Translation of "bref un" to English language:


  Dictionary French-English

Bref - traduction : Bref un - traduction : Bref - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

un bref CV
a short CV
Un bref entretien.
Just a small conversation.
Bref, un sujet éducatif.
At least its educational.
Bref, c'était un conservateur!
In other words, he was a conservative.
Un bref débat s'ensuit.
A short debate followed.
Il fit un bref discours.
He gave a short talk.
Bref c'est juste un acronyme.
But, it's just an acronym.
Un bref aperçu de k3b
Brief overview of k3b
Bref, voici le numéro un.
Anyway, here's number one.
En voici un bref aperçu.
This is a brief look at that.
Un bref bilan pour mémoire.
(Parliament approved the request)
Demander un bref de quoi ?
You're going to get rid of what?
Bref, un salaud quatre étoiles .
Altogether a fourstar rat.
Il y eut un bref silence.
There was a brief silence.
Bref, passons a un autre probleme.
So I can take the limit within the base, I guess you could say, and get here.
Après un bref débat, le Bureau
After a brief discussion, the Bureau
Je voudrais faire un bref commentaire.
I should like to make one brief comment.
Bref, ce fut un jeu d'enfant.
Well, anyway, it was all very simple, really.
Bref, ça a un peu dégénéré.
Well, one word led to another.
Il jeta un regard bref aux passants.
He gave a momentary glance to the passers by.
En bref, on a négocié un contrat.
To make a long story short, we negotiated a legal contract.
ANNEXE Un bref aperçu des missions GMES
ANNEX A Brief Overview of the GMES Missions
Bref, c'est la stagnation, un équilibre précaire.
At the price of world recession?
Voici un bref entretien avec elles (en anglais).
Here s a short interview with them.
En bref, c'est un désastre provoqué par l'homme.
In a nutshell, it is a man made disaster.
La construction a repris après un bref hiatus.
After a short hiatus, construction resumed.
Bref, une chèvre vous regarde tel un enfant.
Anyway, a goat's eyes are like a child's eyes.
Il fit un bref compte rendu de l'accident.
He gave a short account of the accident.
Il me donna un bref aperçu du projet.
He gave me a brief outline of the plan.
Saisissez un bref résumé dans le champ Résumé.
Enter a brief summary in the Summary field.
Un bref exercice de dépouillement a été organisé.
A quick count exercise was organized.
Salut, bienvenue. C'est un assez bref exposé aujourd'hui.
Hi, welcome back. this is a pretty short talk today.
Affiche un bref texte d'aide sur les options.
Shows a brief options help text.
Il signe également un bref passage aux Wanderers.
He also had a brief stint with Wanderers in Uruguay.
Voici un bref exposé de ces dispositions constitutionnelles 
The unemployed rate has shown an increase from 7.8 in 1999 2000 to 8.3 in 2001 2002.
Voici un bref résumé de leurs principales caractéristiques.
This is a brief summary of the main features.
Bref, là comme ailleurs, un équilibre doit être
That remains to
Bref, on y part, un jour de cafard...
When they feel blue and want to holler
Bref.
Whatever.
Bref!
Anyways!
Bref
Anyway
Bref.
Anyway.
Bref.
Never mind.
Bref.
Enough of this.
Bref.
Speak briefly.

 

Recherches associées : Un Bref - Un Bref - Un Bref Répit - Un Bref Passage - Un Bref Rappel - Un Bref Compte - Un Bref Aperçu - Un Bref Moment - écrire Un Bref - Un Bref Récapitulatif - Un Bref Commentaire - Un Bref Rapport - Un Bref Aperçu - Un Bref Résumé