Translation of "autocuiseur a " to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
Faites fondre le gras (s'il n'y en a pas assez, ajoutez du beurre) dans un autocuiseur à feu moyen. Ajoutez ensuite la viande, les oignons, l'ail, les épices et le sel. | Heat the fat (if there is not a lot then add butter) in a pot over medium heat until it melts.Then add the meat, onions, garlic, spices and salt. |
Vous n'avez pas à les chauffer autant que vous devriez avec un autocuiseur, parce que les spores bactériennes ne peuvent pas grandir dans l'acide. | You don't have to heat them up as hot as you would something you do pressure canning because bacterial spores can't grow in the acid. |
NB bien qu'il ne faille jamais utiliser un autocuiseur sans ajout de liquide au préalable, n'en ajoutez pas pour cette recette la viande va rendre du jus en quantité suffisante. | NOTE It is always necessary to use liquid with a pressure cooker, but in this case some juices will seep out of the meat to make enough liquid. |
Là où la taille z était une fonction de x et de y a' a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a | And it gave us surface in three dimensional space. Now let's try to get our heads around what the gradient of a function of three variables looks like. So the easiest one for me to imagine is a scalar field. |
a).... a).... a).... | a).... a).... a).... |
N A N A N A N A N A | N A |
4 Voir A 35 233, A 36 160, A 37 113, A 38 125, A 39 136, A 40 159, A 41 190, A 42 171, A 43 219, A 44 262, A 45 172, A 46 131 et A 47 189. | 4 See A 35 233, A 36 160, A 37 113, A 38 125, A 39 136, A 40 159, A 41 190, A 42 171, A 43 219, A 44 262, A 45 172, A 46 131 and A 47 189. |
1 Documents A 8989 A 8389 et Corr.1 et 2 A 8389 Add.1 et Add.1 Corr.1 et 2 A 8828 A 9148 et Add.1 A 9817 A 10272 A 31 218 A 32 284 A 33 356 A 34 631 A 35 425 A 36 579 A 37 485 A 38 409 A 39 591 A 40 702 A 41 680 A 42 650 A 43 694 A 44 599 A 45 576 A 46 522 et A 47 509. | 1 Documents A 8089 A 8389 and Corr.1 and 2 A 8389 Add.1 and Add.1 Corr.1 and 2 A 8828 A 9148 and Add.1 A 9817 A 10272 A 31 218 A 32 284 A 33 356 A 34 631 A 35 425 A 36 579 A 37 485 A 38 409 A 39 591 A 40 702 A 41 680 A 42 650 A 43 694 A 44 599 A 45 576 A 46 522 and A 47 509. |
a) DROIT DES PEUPLES A L apos AUTODETERMINATION (A 48 194, A 48 207, A 48 211, A 48 307, A 48 330, A 48 357, A 48 384, A 48 385) | (a) RIGHT OF PEOPLES TO SELF DETERMINATION (continued) (A 48 94, A 48 207, A 48 211, A 48 307, A 48 330, A 48 357, A 48 384 and A 48 385) |
(T) (P) de cas Recapture de décès nominative a 19 a 19 a 19 a 19 a 19 (e) a 19 a 19 a 19 ? | Finally, prevalence estimates are only as good as the data on which they are based.The science of estimation cannot improve unless the data collection and databaseson which they rely also improve. |
5 A 38 352, A 39 361, A 40 622, A 41 602, A 42 539, A 43 588, A 44 529, A 45 507 et A 46 456. | 5 A 38 352, A 39 361, A 40 622, A 41 602, A 42 539, A 43 588, A 44 529, A 45 507 and A 46 456. |
a) DROIT DES PEUPLES A L apos AUTODETERMINATION (suite) (A 48 94, A 48 207, A 48 211, A 48 307, A 48 330, A 48 357, A 48 384, A 48 385) | (a) RIGHT OF PEOPLES TO SELF DETERMINATION (continued) (A 48 94, A 48 207, A 48 211, A 48 307, A 48 330, A 48 357, A 48 384, A 48 385) |
a) DROIT DES PEUPLES A L apos AUTODETERMINATION (suite) (A 48 94, A 48 207, A 48 211, A 48 307, A 48 330, A 48 357, A 48 384, A 48 385) | (a) RIGHT OF PEOPLES TO SELF DETERMINATION (continued) (A 48 94, A 48 207, A 48 211, A 48 307, A 48 330, A 48 357, A 48 384 and A 48 385) |
Point 123 (Aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies Questions intersectorielles (A 58 761, A 59 688, A 59 722, A 59 703, A 59 736 Add.2, A 57 718, A 58 740, A 58 753, A 58 767, A 58 704, A 59 152, A 58 765, A 58 764, A 57 787, A 59 763, A 59 762, A 59 698, A 59 698 Add.1, A 59 546, A 59 702, A 59 794, A 59 265 Add.1, A 55 697, A 55 874, A 59 68, A 59 68 Add.1 et A 59 736)) | Item 123 (Administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operations Cross cutting issues (A 58 761, A 59 688, A 59 722, A 59 703, A 59 736 Add.2, A 57 718, A 58 740, A 58 753, A 58 767, A 58 704, A 59 152, A 58 765, A 58 764, A 57 787, A 59 763, A 59 762, A 59 698, A 59 698 Add.1, A 59 546, A 59 702, A 59 794, A 59 265 Add.1, A 55 697, A 55 874, A 59 68, A 59 68 Add.1 and A 59 736)) |
Pour les nombres, aucun problèmes, a a a a 0. | As regards numbers, there is no problem a a a a 0. |
b) Questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales (suite) (A 60 134, A 60 266, A 60 272, A 60 286, A 60 299, A 60 301, A 60 301 Add.1, A 60 305, A 60 321, A 60 326, A 60 333, A 60 338, A 60 338 Corr.1, A 60 339, A 60 340, A 60 348, A 60 350, A 60 353, A 60 357, A 60 374, A 60 384, A 60 399, A 60 431 et A 60 392) | (b) Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms (continued) (A 60 134, A 60 266, A 60 272, A 60 286, A 60 299, A 60 301, A 60 301 Add.1, A 60 305, A 60 321, A 60 326, A 60 333, A 60 338, A 60 338 Corr.1, A 60 339, A 60 340, A 60 348, A 60 350, A 60 353, A 60 357, A 60 374, A 60 384, A 60 399, A 60 431 and A 60 392) |
b) Questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales (A 60 134, A 60 266, A 60 272, A 60 286, A 60 299, A 60 301, A 60 301 Add.1, A 60 305 , A 60 321, A 60 326, A 60 333, A 60 338, A 60 338 Corr.1, A 60 339, A 60 340, A 60 348, A 60 350, A 60 353, A 60 357, A 60 374, A 60 384, A 60 399, A 60 431 et A 60 392) | (b) Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms (A 60 134, A 60 266, A 60 272, A 60 286, A 60 299, A 60 301, A 60 301 Add.1, A 60 305 , A 60 321, A 60 326, A 60 333, A 60 338, A 60 338 Corr.1, A 60 339, A 60 340, A 60 348, A 60 350, A 60 353, A 60 357, A 60 374, A 60 384, A 60 399, A 60 431 and A 60 392) |
Point 114 de l'ordre du jour Gestion des ressources humaines (A 59 263, A 59 263 Add.1, A 59 263 Add.2, A 59 357, A 59 211, A 59 264, A 59 291, A 59 446, A 59 217, A 59 222, A 59 299, A 59 213, A 59 213 Add.1, A C.5 59 4, A 59 388, A 59 253, A 59 152, A 59 65 et A 59 65 Add.1) (suite) | Agenda item 114 Human resources management (continued) (A 59 65 and Add.1, A 59 152, A 59 211, A 59 213 and Add.1, A 59 217, A 59 222, A 59 253, A 59 263 and Add.1 and Add.2, A 59 264, A 59 291, A 59 299, A 59 357, A 59 388 and A 59 446 A C.5 59 4) |
Consultations officieuses sur le point 123 de l'ordre du jour (Aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies Questions intersectorielles (A 58 761, A 59 688, A 59 722, A 59 703, A 59 736 Add.2, A 57 718, A 58 740, A 58 753, A 58 767, A 58 704, A 59 152, A 58 765, A 58 764, A 57 787, A 59 763, A 59 762, A 59 698, A 59 698 Add.1, A 59 546, A 59 702, A 59 794, A 59 265 Add.1, A 55 697, A 55 874, A 59 68, A 59 68 Add.1 et A 59 736)) | Informal consultations on agenda item 123 (Administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operations Cross cutting issues (A 58 761, A 59 688, A 59 722, A 59 703, A 59 736 Add.2, A 57 718, A 58 740, A 58 753, A 58 767, A 58 704, A 59 152, A 58 765, A 58 764, A 57 787, A 59 763, A 59 762, A 59 698, A 59 698 Add.1, A 59 546, A 59 702, A 59 794, A 59 265 Add.1, A 55 697, A 55 874, A 59 68, A 59 68 Add.1 and A 59 736)) |
A a | A a |
a).... a).... | a).... a).... |
a).... a).... | a).... b).... c) Part A |
A a ! | A a! |
Espèces d Aspergillus1 A. fumigatus A. flavus A. terreus A. niger | Aspergillus spp.1 A. fumigatus A. flavus A. terreus A. niger |
Et vous pouvez imaginer, ceci est 'a' fois 'a' fois 'a' divisé par 'a' fois 'a'. | And you could imagine, this is a times a times a divided by a times a. |
(calcul basé sur les titres A 1, A 2, A 4, A 5 et A 7). | (calculation based on titles A 1, A 2, A 4, A 5 and A 7). |
a) Application des instruments relatifs aux droits de l'homme (suite) (A 59 40 (vol. I et II), A 59 44, A 59 48, A 59 96, A 59 254, A 59 306, A 59 308, A 59 309, A 59 310, A 59 324 et A 59 353) | (a) Implementation of human rights instruments (continued) (A 59 40 (vol. I and II), A 59 44, A 59 48, A 59 96, A 59 254, A 59 306, A 59 308, A 59 309, A 59 310, A 59 324 and A 59 353) |
b) Questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales (A 59 255, A 59 319, A 59 320, A 59 323, A 59 327, A 59 328, A 59 341, A 59 360, A 59 366, A 59 377, A 59 385, A 59 401, A 59 402, A 59 403, A 59 422, A 59 428, A 59 432, A 59 436 et A 59 525) | (b) Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms (continued) (A 59 255, 319, 320, 323, 327, 328, 341, 360, 366, 377, 385, 401, 402, 403, 422, 428, 432, 436 and 525) |
b) Questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales (A 60 134, A 60 266, A 60 272, A 60 286, A 60 299, A 60 301, A 60 301 Add.1, A 60 305 , A 60 321, A 60 326, A 60 333, A 60 338, A 60 338 Corr.1, A 60 339, A 60 339 Corr.1, A 60 340, A 60 348, A 60 350, A 60 353, A 60 357, A 60 374, A 60 384, A 60 399, A 60 431, A 60 392 et A C.3 60 31) | (b) Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms (A 60 134, A 60 266, A 60 272, A 60 286, A 60 299, A 60 301, A 60 301 Add.1, A 60 305 , A 60 321, A 60 326, A 60 333, A 60 338, A 60 338 Corr.1, A 60 339, A 60 339 Corr.1, A 60 340, A 60 348, A 60 350, A 60 353, A 60 357, A 60 374, A 60 384, A 60 399, A 60 431, A 60 392 and A C.3 60 31) |
À sa trente et unième session et à ses sessions suivantes, l apos Assemblée générale a fait siennes les recommandations du Comité (résolutions 31 20, 32 40 A, 33 28 A, 34 65 A, 35 169 A, 36 120 A, 37 86 A, 38 58 A, 39 49 A, 40 96 A, 41 43 A, 42 66 A, 43 175 A, 44 41 A, 45 67 A, 46 74 A, 47 64 A et 48 158 A). | At its thirty first and subsequent sessions, the General Assembly endorsed the recommendations of the Committee (resolutions 31 20, 32 40 A, 33 28 A, 34 65 A, 35 169 A, 36 120 A, 37 86 A, 38 58 A, 39 49 A, 40 96 A, 41 43 A, 42 66 A, 43 175 A, 44 41 A, 45 67 A, 46 74 A, 47 64 A and 48 158 A). |
L'A GENCE A L'EXPOSITION A A ENALLEMAGNE | Administrative Board |
III a, IV a est IV a | IIIa, IVa east IVa |
Point 123 de l'ordre du jour Aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies (suite) (A 57 787 A 58 740, A 58 753, A 58 761, A 58 764, A 58 765 et A 58 767 A C.5 58 37 et Corr.1 A 59 292, A 59 546, A 59 681, A 59 688, A 59 691, A 59 698 et Add.1, A 59 701, A 59 702, A 59 708, A 59 714 et Add.1, A 59 722, A 59 730, A 59 736 et Add.2, A 59 762, A 59 763 et A 59 784) | Agenda item 123 Administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operations (continued) (A 57 787 A 58 740, A 58 753, A 58 761, A 58 764, A 58 765 and A 58 767 A C.5 58 37 and Corr.1 A 59 292, A 59 546, A 59 681, A 59 688, A 59 691, A 59 698 and Add.1, A 59 701, A 59 702, A 59 708, A 59 714 and Add.1, A 59 722, A 59 730, A 59 736 and Add.2, A 59 762, A 59 763 and A 59 784) |
Point 64 de l'ordre du jour Promotion de la femme (A 60 38, A 60 111, A 60 137, A 60 137 Corr.1, A 60 165, A 60 206, A 60 211, A 60 274, A 60 281, A 60 372, A 60 62 E 2005 10, A 60 79 et A 60 371) | Agenda item 64 Advancement of women (A 60 38, A 60 111, A 60 137, A 60 137 Corr.1, A 60 165, A 60 206, A 60 211, A 60 274, A 60 281, A 60 372, A 60 62 E 2005 10, A 60 79 and A 60 371) |
Réfléchissons à ce que veut dire a à la 5 fois a au carré a à la 5 peut être exprimé par a fois a fois a fois a fois a. | Let's think about a to the fifth times a squared means. A to the fifth literally means a times a times a times a times a. |
c) Situations relatives aux droits de l'homme et rapports des rapporteurs et représentants spéciaux (A 60 221, A 60 271, A 60 306, A 60 324, A 60 349, A 60 354, A 60 356, A 60 359, A 60 367, A 60 370, A 60 395 et A 60 422) | (c) Human rights situations and reports of special rapporteurs and representatives (A 60 221, A 60 271, A 60 306, A 60 324, A 60 349, A 60 354, A 60 356, A 60 359, A 60 367, A 60 370, A 60 395 and A 60 422) |
Point 129 (Gestion des ressources humaines (A 60 310, A C.5 60 L.2, A C.5 59 L.34, A 60 174, A 60 262, A 60 365, A 59 388, A 59 716, A 59 786, A 59 724, A 59 526 et A 59 526 Add.1)) | Agenda item 129 (Human resources management (A 60 310, A C.5 60 L.2, A C.5 59 L.34, A 60 174, A 60 262, A 60 365, A 59 388, A 59 716, A 59 786, A 59 724, A 59 526 and A 59 526 Add.1)) |
À sa trente et unième session et à ses sessions suivantes, l'Assemblée générale a faites asiennes les recommandations du Comité (résolutions 31 20, 32 40 A, 33 28 A, 34 65 A, 35 169 A, 36 120 A, 37 86 A, 38 58 A, 39 49 A, 40 96 A, 41 43 A, 42 66 A, 43 175 A, 44 41 A, 45 67 A, 46 74 A, 47 64 A, 48 158 A, 49 62 A, 50 84 A, 51 23, 52 49, 53 39, 54 39, 55 52 et 56 33). | At its thirty first and subsequent sessions, the General Assembly endorsed the recommendations of the Committee (resolutions 31 20, 32 40 A, 33 28 A, 34 65 A, 35 169 A, 36 120 A, 37 86 A, 38 58 A, 39 49 A, 40 96 A, 41 43 A, 42 66 A, 43 175 A, 44 41 A, 45 67 A, 46 74 A, 47 64 A, 48 158 A, 49 62 A, 50 84 A, 51 23, 52 49, 53 39, 54 39, 55 52 and 56 33). |
Recrutement (A 59 763, A 58 765, A 58 764, A 57 787 et A 59 736) | Recruitment (A 59 763 A 58 765 A 58 764 A 57 787 and A 59 736) |
b) Questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales (suite) (A 59 255, A 59 319, A 59 320, A 59 323, A 59 327, A 59 328, A 59 341, A 59 360, A 59 366, A 59 377, A 59 385, A 59 401, A 59 402, A 59 403, A 59 422, A 59 428, A 59 432, A 59 436 et A 59 525) | (b) Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms (continued) (A 59 255, 319, 320, 323, 327, 328, 341, 360, 366, 377, 385, 401, 402 404, 422, 428, 432, 436 and 525) |
b) Notes du Secrétaire général A 48 92 S 25341, A 48 525, A 48 526 et Add.1, A 48 561, A 48 562, A 48 577, A 48 578, A 48 579, A 48 584, A 48 600 et Add.1 et A 48 601 | (b) Notes by the Secretary General A 48 92 S 25341, A 48 525, A 48 526 and Add.1, A 48 561, A 48 562, A 48 577, A 48 578, A 48 579, A 48 584, A 48 600 and Add.1 and A 48 601 |
c) Situations relatives aux droits de l'homme et rapports des rapporteurs et représentants spéciaux (A 60 221, A 60 271, A 60 306, A 60 324, A 60 349, A 60 354, A 60 356, A 60 359, A 60 367, A 60 370, A 60 395, A 60 422 et A C.3 60 2) | (c) Human rights situations and reports of special rapporteurs and representatives (A 60 221, A 60 271, A 60 306, A 60 324, A 60 349, A 60 354, A 60 356, A 60 359, A 60 367, A 60 370, A 60 395, A 60 422 and A C.3 60 2) |
c) Situations relatives aux droits de l'homme et rapports des rapporteurs et représentants spéciaux (suite) (A 59 256, A 59 269, A 59 311, A 59 316, A 59 340, A 59 352, A 59 367, A 59 370, A 59 378, A 59 389, A 59 413, A C.3 59 3 et A C.3 59 4) | (c) Human rights situations and reports of special rapporteurs and representatives (continued) (A 59 256, 269, 311, 316, 340, 352, 367, 370, 378, 389 and 413 A C.3 59 3 and 4) |
Point 64 de l'ordre du jour Promotion de la femme (suite) (A 60 38, A 60 62 E 2005 10, A 60 79, A 60 111, A 60 137 et A 60 137Corr.1, A 60 165, A 60 206, A 60 211, A 60 274, A 60 281, A 60 371 et A 60 372) | Agenda item 64 Advancement of women (continued) (A 60 38, A 60 62 E 2005 10, A 60 79, A 60 111, A 60 137, and Corr.1, A 60 165, A 60 206, A 60 211, A 60 274, A 60 281, A 60 371 and A 60 372) |
c) Situation relative aux droits de l'homme et rapports des rapporteurs et représentants spéciaux (suite) (A 60 221, A 60 271, A 60 306, A 60 324, A 60 349, A 60 354, A 60 356, A 60 359, A 60 367, A 60 370, A 60 395 et A 60 422) | (c) Human rights situations and reports of special rapporteurs and representatives (continued) (A 60 221, A 60 271, A 60 306, A 60 324, A 60 349, A 60 354, A 60 356, A 60 359, A 60 367, A 60 370, A 60 395 and A 60 422) |