Translation of "autocollants" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Ils sont autocollants. | Ahh... Oh. They're not lickies. |
Pourquoi ces autocollants ? | What' s the idea of running around pasting those stickers? |
FEUILLES D ETIQUETTES ET AUTOCOLLANTS | PAGE OF LABELS AND STICKERS |
De l'homme aux autocollants. | Clark. He's the one putting up these stickers. |
Voici le reste des autocollants. | Let me give you the rest of the stickers. |
Accessoires d apos uniformes, drapeaux et autocollants | Uniform items, flags and decals 694.0 241.7 452.3 |
Elle a des autocollants sur son casier | She's got stickers on her locker |
e) Accessoires d apos uniforme, drapeaux et autocollants | (e) Uniform items, flags and decals 44 500 |
Hans Helf KG Autocollants AIF, 50 000 exemplaires | Hans Helf KG IYF stickers, 50,000 copies |
Vous pouvez au besoin utiliser des autocollants ineffaçables. | Is the VDU optically and technically in perfect condition? |
Le wagon restaurant est couvert de ces autocollants. | Somebody just went to the dining room and put stickers on all the windows. |
Ils s'en voient pour enlever tout vos autocollants. | Yes, but the boys are having an awful time getting those things down. |
Nous savons tous de quels bancs viennent ces autocollants. | Its coordination into a Europe of fatherlands is certainly to be welcomed. |
Feuille de documentation patient Notice d'information patient Feuille d'étiquettes et autocollants | Data sheet for patient documentation Package leaflet Page of barcode labels and sticker |
Feuille de documentation patient Notice d information patient Feuille d étiquettes et autocollants | Data sheet for patient documentation Package leaflet Page of barcode labels and sticker |
Souvenons nous des autocollants américains N'attaquez pas les agriculteurs la bouche pleine . | 55 (b), which refers to investments and the content of local products that must be related to these investments. |
Il serait impossible dans la pratique d'apposer des autocollants sur ces pneumatiques déjà distribués | Applying stickers to all of these distributed tyres would not be feasible and stresses that |
Il serait impossible dans la pratique d'apposer des autocollants sur ces pneumatiques déjà distribués | Applying stickers to all of these distributed tyres would not be feasible and that |
en polymères du propylène biaxialement orientés (à l'exclusion de ceux autocollants sur les deux faces) | Other, containing bromomethane (methyl bromide) or bromochloromethane |
en polymères du propylène biaxialement orientés (à l'exclusion de ceux autocollants sur les deux faces) | Other, containing bromochlorodifluoromethane, bromotrifluoromethane or dibromo tetrafluoroethanes, not in aerosol containers |
De même, ils ont largement diffusé des autocollants portant le slogan Je suis fier d'être Luxembourgeois . | Thehave also widely circulated stickers bearing the slogan'lam proudto be a Luxemburger'. |
Cette semaine encore, nous avons vu des autocollants affirmant que les chambres à gaz sont un mensonge. | The fate of these people must not obliterate the essence of its force, namely this vital feeling of national sentiment. |
Jahanshah Javid, du site iranian.com, a publié des photos des autocollants affichés dans la ville de Persia, dans l'état de l' Iowa aux États Unis. Sur les autocollants et des rubans, les noms des quelques 150 prisonniers iraniens, détenus actuellement en République Islamique. | Jahanshah Javid, from iranian.com,displayed the names of 150 current Iranian prisoners on stickers along with ribbons in Persia, Iowa. |
Le symbole de la campagne a été très largement diffusé, par le biais d apos autocollants et badges. | The campaign logo was also promoted through the wide dissemination of stickers and badges. |
Mes ordinateurs portables tombent tout le temps en panne je n'ai pas le temps d'y mettre des autocollants. | My laptops break all the time so I don't have time to put stickers on. |
Et je viens de parler de mots autocollants sur les voitures un grand nom, qui a pris il donnera .. | And I was just speaking words of stickers on cars a big name, who took it will give .. |
Et il a entrepris de faire imprimer 55 000 bulles des autocollants représentant des bulles vides, des grandes et des petites. | And he took it upon himself to print 55,000 speech bubbles empty speech bubbles stickers, large ones and small ones. |
Par exemple, la Convention postale universelle n'autorise pas vraiment la Communauté à supprimer les autocollants verts sans autre forme de procès. | A3178 90) by Mr Speciale on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy on the proposal from the Commission to the Council (COM(89) 641 Doc. |
A l'époque où les autocollants foisonnent, il n'y a donc aucune difficulté technique à en apposer sur les boîtes de cigares. | Let the Commission stop subsidizing vineyards for wine production and a few other harmful products I could mention. |
Il comprend le coût des fournitures telles que bandes magnétiques et films ainsi que celui des imprimés affiches, brochures, autocollants et boutons. | estimate includes provision for supplies such as tapes and films and for the cost of printing materials such as posters, brochures, stickers and buttons. |
19. Des matériels didactiques, des affiches, des brochures, des autocollants et d apos autres documents préparés précédemment ont été reproduits et diffusés. | Educational materials, posters, leaflets, stickers and other printed materials prepared in previous reporting periods were reproduced for further dissemination. |
J'ai passé un moment à étudier le taxi il y avait deux autocollants, côte à côte, près du rétroviseur, renvoyant deux messages apparemment contradictoires. | I spent some moments studying the cab. There were two stickers by the rearview mirror, standing side by side and sending seemingly contradictory messages. |
Oleg a occupé son temps derrière les barreaux en étudiant les langues étrangères et en dessinant des autocollants pour l appli de messagerie instantanée Telegram. | Oleg has spent his time behind bars studying foreign languages and sketching stickers for the instant messaging app Telegram. |
72. Ce montant correspond aux fournitures utilisées par la section de photographie (bandes, pellicules, etc.) et aux articles à imprimer (affiches, brochures, autocollants, boutons, etc.). | 72. The cost estimate provides for supplies required by the photographic section such as tapes, films and other materials as well as the cost of printing materials such as posters, brochures, stickers, buttons, etc. |
. (NL) Aux Pays Bas, beaucoup de gens placent sur leur boîte aux lettres des autocollants précisant qu' ils ne veulent pas recevoir d' imprimés commerciaux. | (NL) Many people in the Netherlands have self adhesive labels on their letter boxes against commercial printed matter. |
J'aimerais vous demander en premier lieu, Mon sieur le Président, de vous assurer que l'on retire sans délai ces autocollants qui offensent gravement un grand nombre de personnes. | We do, of course, have some dubious visitors these days because of some of the Members of this House or some of the political groups. |
Peu à peu, ils sont reconnus comme une forme d art, certes controversée, tout comme d autres formes urbaines d expression, telles que les pochoirs, les affiches, les autocollants et les techniques mixtes. | They are also slowly gaining recognition as a controversial art, along with the rise of other urban expressions like stencils, posters, stickers, and mixed techniques. |
Je veux dire, nos politiciens devraient être obligés de porter des autocollants sur leurs combinaisons, comme les pilotes de Formule 1. Et bien voilà nous ne sommes pas des radicaux. | But it hasn't happened because the this industry of polluters is able to pervert our democracy with endless campaign contributions and lobbying money. |
Arts graphiques 127. Au fur et à mesure des progrès du processus de réconciliation, des articles tels que affiches, épinglettes, T shirts et autocollants seront produits pour les réunions et les conférences. | 127. As the reconciliation process progresses, graphics, including posters, pins, T shirts, bumper stickers and other awareness raising items, will be produced for meetings and conferences. |
Le montant prévu sous cette rubrique couvre l apos achat de fournitures de bureau, de drapeaux et d apos autocollants des Nations Unies, de cartes d apos état major et autres fournitures diverses. | The requirements include stationery and office supplies, United Nations flags and decals, operational maps and other miscellaneous supplies. |
Il est notamment suggéré, dans ce contexte, que les sociétés de téléphone émettent des cartes téléphoniques attirant spécifiquement l'attention sur ce problème, et que les organisations syndicales proposent des autocollants et des badges spéciaux. | This group operates as a support network and makes practical suggestions on how the companies can increase the number of ethnic minority staff in middle and senior management positions. |
183. Le montant indiqué doit permettre d apos acheter les fournitures nécessaires à la section de photographie (bandes, pellicules et autres matériels), ainsi que de couvrir le coût de matériels imprimés (affiches, brochures, autocollants, macarons, etc.) | The cost estimate provides for supplies required by the photographic section such as tapes, films and other materials, as well as the cost of printing materials, such as posters, brochures, stickers, buttons and so on. |
A part sans doute 250.000 autocollants racistes et antisémites, il produit des bandes audio et vidéo et gère un club de lecture, ce qui lui permet de contourner les lois contre la distribution de documentation raciste. | Apart from probably aquarter of a million racist and antisemitic stickers, it produces videosand sound tapes andruns a book club that helps it circumvent the laws against the distribution of racist material.lt also produces Spearhead, a monthly magazine and British Nationalist, a monthlynewspaper. |
14. Le montant prévu sous cette rubrique couvre l apos achat de fournitures de bureau, de drapeaux et d apos autocollants des Nations Unies, de cartes d apos état major, de fournitures médicales et autres fournitures diverses. | The provision under this item of expenditure covers the cost of office supplies, United Nations flags and decals, operational maps, medical supplies and other miscellaneous supplies. |
98. Le montant indiqué permettrait d apos acheter des fournitures courantes telles que des bandes magnétiques et des films, et de couvrir les frais d apos impression de supports tels qu apos affiches, brochures, autocollants et épinglettes. | 98. Provision is made for general supplies such as tapes and films and for the cost of printing materials such as posters, brochures, stickers and buttons. |