Translation of "au niveau de la population" to English language:
Dictionary French-English
Niveau - traduction : Population - traduction : Niveau - traduction : Niveau - traduction : Niveau - traduction : Au niveau de la population - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Pas de beaucoup, au niveau individuel, mais assez au niveau de la population pour modifier le taux de maladie cardiaque dans l ensemble de la population. | Not by much, as an individual level, but enough at a population level to shift the rates of heart disease in a whole population. |
Pas de beaucoup, au niveau individuel, mais assez au niveau de la population pour modifier le taux de maladie cardiaque dans l'ensemble de la population. | Not by much, as an individual level, but enough at a population level to shift the rates of heart disease in a whole population. |
Obtiendrez vous une immunité au niveau de la population ? | Would you get any population level immunity? |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (54 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental). | Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (54.0 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (51,5 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental). | Unlike national and departmental averages the male population of the town is greater than the female population (51.5 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (53 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental). | Unlike the national and departmental proportions, the male population of the town is greater than the female population (53 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (49,9 contre 48,7 au niveau national et 49,1 au niveau départemental). | Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is less than the female population (49.9 against 48.7 nationally and 49.1 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50,4 contre 48,7 au niveau national et 48,5 au niveau départemental). | The percentage of people older than 60 (11.8 ) is less than the national average (22.1 ) and the departmental average (20.4 )Unlike the national and departmental averages, the male population of the commune is higher than the female (50.4 , versus 48.4 nationally and 48.5 departmentally). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (51,8 contre 48,4 au niveau national et 49,3 au niveau départemental). | Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (51.8 against 48.4 nationally and 49.3 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (52,2 contre 48,4 au niveau national et 48,8 au niveau départemental). | Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (52.2 against 48.4 nationally and 48.8 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (54,4 contre 48,7 au niveau national et 49,1 au niveau départemental). | Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (54.4 against 48.7 nationally and 49.1 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50 contre 48,7 au niveau national et 49,1 au niveau départemental). | Unlike the national and departmental allocations the male population of the town is greater than the female population (50 against 48.7 nationally and 49.1 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (49,8 contre 48,7 au niveau national et 49,1 au niveau départemental). | Unlike the national and departmental allocations, the male population percentage for the commune is greater than the female population (49.8 against 48.7 nationally and 49.1 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (51,8 contre 48,7 au niveau national et 49,1 au niveau départemental). | Unlike the national and departmental proportions, the male population of the commune is greater than the female population (51.8 against 48.7 nationally and 49.1 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (51,4 contre 48,7 au niveau national et 49,1 au niveau départemental). | Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (51.4 against 48.7 nationally and 49.1 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50,1 contre 48,7 au niveau national et 49,1 au niveau départemental). | Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (50.1 against 48.7 nationally and 49.1 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (51,3 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental). | In contrast to the national and departmental proportions, the percentage of males in the commune is greater than that of females (51.3 against 48.4 nationally and 48.2 departmentally). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50,5 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental). | Unlike the national and departmental proportions the male population of the town is greater than the female population (50.5 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50,1 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental). | Unlike the national and departmental proportions, the male population of the town is greater than the female population (50.1 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50,1 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental). | Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (50.1 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50,2 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental). | Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (50.2 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (51,1 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental). | Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (51.1 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (51,8 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental). | Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (51.8 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (53 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental). | Unlike national and departmental allocations, the male population of the commune is greater than the female population (53 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level). |
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50,9 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental). | Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (50.9 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level). |
Au , la richesse de la commune et le niveau de vie de la population augmente progressivement. | In the twentieth century, the wealth of the township and the standard of living of the population increases dramatically. |
En pratique 80 de la population planétaire aspirent au même niveau de vie que les 20 qui représentent la population la plus riche. | The challenge we are facing is that 80 of the world's population is aspiring to the same living standards as those of the top 20 . |
Quelque 40 de cette population a au moins un niveau d'instruction secondaire contre seulement 18 de la même population non migrante. | Forty per cent of the migrant female EAP of rural origin has secondary education or higher, as against only 18 per cent of the non migrant female EAP. |
Au niveau collectif, c'est risquer de laisser au bord du chemin des pans entiers de la population. | Collectively, it means running the risk of whole segments of the population falling by the wayside. |
Comme unité administrative, sa population est aussi la plus importante au niveau provincial. | As an administrative unit, its population is also the largest at the provincial level. |
4.7 Au niveau mondial, l'UE doit poursuivre une politique de population responsable. | 4.7 At global level, the EU must continue to pursue a responsible population policy. |
Au niveau de la population plus large, le combat contre la dépression n'a pas été remporté. | On the level of the wider population, the battle against depression has not been won. |
Et, étonnamment, la population s'affole véritablement lorsque survient un problème au niveau de la production alimentaire. | Strangely enough, however, there is huge panic amongst the public if something goes wrong with food production. |
le niveau de participation à la population active, | the level of participation in the labor force |
La population, le niveau de vie et la technologie. | population, affluence and technology. |
18) Niveau d éducation atteint par la population | 18) Educational attainment of the population |
D après une enquête, le niveau moyen de sensibilisation de la population a augmenté au cours des années. | According to a survey the average awareness level in the population has been increasing over the years. |
Au niveau national, 51,5 de la population vivait au dessous du seuil de pauvreté en 1998, contre 59,8 en 2000. | The number of people living below the poverty line nationwide rose from 51.5 per cent in 1998 to 59.8 per cent in 2000. |
Au cours des cinquante dernières années, le niveau d'instruction de la population arabe d'Israël qui était au départ très faible a augmenté à un taux extrêmement élevé, plus rapide que le taux d'augmentation du niveau d'instruction de la population juive. | Israel's Arab population's initial low level of education has risen at an extremely high rate in the past fifty years, faster than the Jewish population's education level. |
Seulement 21,9 de la population sont âgés entre 20 et 39, comparativement à 28,1 au niveau national. | Only 21.9 of the population are aged between 20 and 39, compared to 28.1 nationally. |
Au niveau régional, le vieillissement a deux traits marquants le vieillissement relatif de la population âgée même et la part croissante des femmes dans cette population. | Relative ageing of the old age population itself is becoming a notable feature of the ageing process in the region. Another important dimension of the ageing process is the rising share of women in the older age groups. |
Le Manitoba recueille des renseignements au niveau de la population sur la fréquence de la consommation d'alcool pendant la grossesse. | It is expected that it will take 10 or more years before the impact of provincial policy, programs and services will result in decreased incidence of diabetes. |
En génétique des populations, les fréquences alléliques représentent la diversité génétique au niveau de la population, ou de l'espèce. | In population genetics, allele frequencies are used to depict the amount of genetic diversity at the individual, population, and species level. |
Elle a une population au niveau de développement nécessaire pour prétendre à ce statut. | So those costs will somehow or other have to be recovered and, in time, greatly cut back. |
un niveau d'éducation généralement élevé parmi la population | a generally high level of education in the population |
Recherches associées : Niveau De La Population - Niveau De La Population - Au Sein De La Population - Au Niveau - Au Niveau - Au Niveau - Au Niveau - Au Niveau De - De La Population - Au Niveau De La Direction - Au Niveau De La Ferme - Au Niveau De La Parcelle - Au Niveau De La Tâche - Au Niveau De La Trace