Translation of "au bord de mer" to English language:
Dictionary French-English
Bord - traduction : Bord - traduction : Bord - traduction : Bord - traduction : Au bord de mer - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
J'allais au bord de la mer. | I was going to the seaside. |
Au Bord de la Mer Bleue | BY THE BLUEST OF SEAS |
A Margate, au bord de Ia mer. | The ladies bathe in the sea. The men have to keep off the beach... |
Je préfère les montagnes au bord de mer. | I prefer the mountains to the seashore. |
Les paysans au bord de la mer IX. | Les paysans au bord de la mer IX. |
Les Paysans au bord de la mer XXXVIII. | Les paysans au bord de la mer XXXVIII. |
Un hôtel au bord de la mer et... | A seaside hotel and... |
Il alla au bord de mer pour finir noyé. | He went to the seaside only to be drowned. |
Nous allons au bord de la mer en été. | We go to the seashore in the summer. |
J'ai vu moi même au bord de la mer. | I saw my self at the sea side. |
Elle est située au bord de la mer Noire. | Geography The city is built around a small bay on the Black Sea coast, on a narrow strip of flat land between the sea and the mountains behind. |
Fukushima est situé au bord de la mer Pacifique. | There's Fukushima right on the Pacific Ocean coast. |
D'ici là, j'irai me reposer au bord de mer. | You go back in October too? |
Enfant, je me rendais, chaque été, au bord de mer. | When I was a child, I used to go to the seashore every summer. |
Il a acheté une propriété au bord de la mer. | He bought property near the sea. |
Alors peut être qu'elle est au bord de la mer. | Then maybe she's at the seaside. |
Géographie Brindisi est située au bord de la mer Adriatique. | The Brindisi Messapia certainly entertained strong business relationships with the opposite side of the Adriatic and the Greek populations of the Aegean Sea. |
Tu devrais aller au bord de la mer, te reposer. | Why don't you take a run down to the seashore and give yourself a rest? |
Du bord de la mer. | From the seacoast |
En été, les gens se rendent au bord de la mer. | In the summer, people go to the seaside. |
Enfant, je me rendais au bord de mer tous les étés. | When I was a child, I used to go to the seashore every summer. |
Les voyageurs séjournèrent dans un hôtel au bord de la mer. | The travelers stayed at a seaside hotel. |
C'était un beau dimanche matin au bord de la mer Baltique. | It was a beautiful Sunday morning at the baltic sea. |
Nous avons eu un temps magnifique au bord de la mer. | We had a magnificent time near the sea. |
Elle est située en Thrace, au bord de la mer de Marmara. | Location Tekirdağ is situated on the northern coast of the Sea of Marmara, west of Istanbul. |
Syrie Romance en bord de mer | Syria Sea Side Story Global Voices |
Lorsque j'étais enfant, je me rendais, chaque été, au bord de mer. | When I was a child, I used to go to the seashore every summer. |
Nous voulons aller au bord de la mer Baltique ce week end. | We want to go to the Baltic Sea over the weekend. |
Nous voulons aller au bord de la mer Baltique ce week end. | We want to go to the Baltic coast this weekend. |
Juste au bord de la mer, à deux pas des flots bleus | Next to the sea, just a few steps from the blue waves |
J étais en vacances au bord de la mer et je me baignais. | I was on holiday, bathing at the seaside. |
Il est résolu à faire l'acquisition de la villa au bord de mer. | He is bent on buying the seaside villa. |
Mahajanga , le bord de mer boulevard Poincaré | Mahajanga seashore Boulevard Poincaré |
Le blogueur profite d'une journée avec sa famille au bord de la mer | The blogger enjoys a day with his family by the sea |
Lorsque j'étais enfant, je me rendais au bord de mer tous les étés. | When I was a child, I used to go to the seashore every summer. |
Si j'avais beaucoup d'argent, je m'achèterais une maison au bord de la mer. | If I was rich I'd buy a house by the sea. |
Quand le soir fut venu, ses disciples descendirent au bord de la mer. | When evening came, his disciples went down to the sea, |
Quand le soir fut venu, ses disciples descendirent au bord de la mer. | And when even was now come, his disciples went down unto the sea, |
La ville est située en bord de mer et en bord de la Dives. | Cabourg is located on the coast of the English Channel, at the mouth of the river Dives. |
Vous découvrez les multiples charmes de votre nouvelle ville au bord de la mer. | You delight in your seaside home s many charms. |
Sakarya est une province (il) de Turquie située au bord de la mer Noire. | Sakarya () is a province in Turkey, located on the coast of Black Sea. |
Elle a une maison en bord de mer. | She has a cottage by the sea. |
Elle a un cottage en bord de mer. | She has a cottage by the sea. |
La ville est située en bord de mer. | The town lies on the seashore. |
On dirait une côte en bord de mer. | That looks like a coastline. |
Recherches associées : Au Bord De La Mer - Au Bord De La Mer - Au Bord De La Mer - Bord De Mer - Bord De Mer - Bord De Mer - Vacances Au Bord De La Mer - En Bord De Mer - Bord De Mer Aulne - Bord De Mer Mauves - En Bord De Mer - En Bord De Mer - Au Bord - Au Bord