Translation of "approuver de" to English language:
Dictionary French-English
Approuver - traduction : Approuver - traduction : Approuver de - traduction : Approuver - traduction : Approuver - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
sans approuver l intervention de l État. | without approving of State intervention. |
(ddddddddd) approuver les programmes de travail | (ddddddddd) authorising work plans |
(i) approuver les programmes de travail | (i) authorising work plans |
Maintenant, cliquez sur Approuver . | Now click Approve . |
Bombard pourrait pas approuver! | No 2 377 93 |
Par souci de vérité, je dus approuver. | Truth compelled me to support George. |
Il convient par conséquent de les approuver. | They should therefore be approved. |
(dd) approuver les comptes annuels | (dd) approve the annual accounts |
Nous devons approuver ce rapport. | This is quite an intolerable situation. |
Nous ne pourrons approuver cela. | I have two questions about this. |
Vous sembliez approuver vi goureusement. | You appeared to nod vigorously at that. |
Ne pas approuver cette Charte ? | Should we reject the Charter? |
Tu veux approuver ça,Joe? | You wanna okay this,Joe? |
1) approuver le plan européen de relance économique | (1) Endorse this European Economic Recovery Plan |
approuver la liste des propositions de projets retenues | approve the list of selected project proposals |
Je ne peux approuver ce projet. | I cannot approve the project. |
Il faut approuver ce plan quadriennal. | That four year plan has to be approved. |
Pourquoi approuver maintenant cette nouvelle convention? | Why adopt this new convention now? |
Vous avez bien voulu les approuver. | You were kind enough to give them your approval. |
Je ne peux approuver cette politique. | I cannot vote for this policy. |
Je ne saurais trop vous approuver. | I could not agree with you more about that. |
Demain, nous pourrons approuver ce texte. | Tomorrow, we can vote in favour. |
1) approuver le présent plan européen de relance économique, | (1) Endorse this European Economic Recovery Plan |
Nous prions les collègues présents de les approuver. ver. | Combustion must only be permitted where it is unavoidable. |
Le Conseil doit approuver rapidement le protocole de Carthagène. | The Council should approve the Cartagena Protocol without delay. |
Il serait irresponsable de ne pas approuver cet accord. | It would be irresponsible not to adopt this agreement. |
Nous demandons au Parlement de ne pas l' approuver. | We ask Parliament not to approve it. |
Le parlement doit désormais approuver la motion. | Parliament must now support the motion. |
La Conférence peut approuver un acte final. | The Conference may approve a Final Act. |
Et il a semblé approuver, vous voyez ? | And he kind of nodded, you know? |
Facteurs pris en considération pour approuver l'adoption | Factors of consideration in approving adoption |
et à approuver le programmes des études | and approve the Studies Programme |
approuver les comptes et le bilan annuels | approve the annual accounts and the balance sheet |
(après sa convocation) approuver un projet commun | (after being convened) approval of a joint draft |
J'espère que vous pourrez également les approuver. | I hope you will be able to approve them too. |
Ne pas approuver ceux qui le font! | Do not approve anything that would add fuel to the flames! |
Je ne peux approuver une telle affirmation. | I cannot agree with that. |
Pourquoi ne peut on pas approuver cela ? | Why can they not agree to that? |
Pourquoi ne peut on pas approuver cela ? | Why not just agree to it then? |
Pourquoi ne peut on pas approuver cela ? | Why not agree to that? |
Nous ne pouvons donc approuver ces amendements. | We do not support these amendments. |
Il doit tout bonnement approuver notre statut. | Let the Council simply adopt our statute. |
Larive Groenendaal faudra donc, avant que mon groupe ne puisse approuver le rapport de Mme Maij Weggen, approuver une série d'amendements allant dans ce sens. | Most of the reports put forward plans, on the one hand about aims or proposals and on the other about the ways and means or the techniques by which it is proposed to achieve those aims. |
Malhotra n était pas le seul utilisateur de Twitter à approuver. | Malhotra wasn't the only Twitter user who felt this way. |
L'abbesse se contenta de se signer, sans approuver ni désapprouver. | The abbess only crossed herself, without approving or disapproving. |
Recherches associées : Approuver Ou Approuver - Approuver Pour - Approuver Avec - Approuver L'expédition - Approuver Officiellement - Approuver STH - Approuver Lui - Approuver Réquisition - Approuver Avec - Approuver Cette