Translation of "alimentation de pince" to English language:


  Dictionary French-English

Alimentation - traduction : Pince - traduction : Pince - traduction : Pince - traduction : Pincé - traduction : Alimentation - traduction : Alimentation - traduction : Pince - traduction : Pincé - traduction : Alimentation de pince - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ma pince!
Crowbar!
Serrezmoi la pince.
Put it there.
Une petite pince.
Small forceps
J'ai utilisé une petite pince que j'ai faite à partir d'une pince à cheveux.
I used a little tweezer which I made from a hair clip.
Ironiquement, la pince soviétique sud avait beaucoup moins souffert que les groupes de choc de la pince nord.
Ironically, the Soviet southern pincer did not suffer as terribly as had the shock groups in the north.
Maman pince les lèvres.
Mom purses her lips.
Cette pince s'avéra utile.
That pair of pliers came in handy.
Aie, me pince pas!
Or... Don't pintch me !
Utilisez cette pince, Harker !
Use this crowbar, Harker!
La pince se révéla utile.
That pair of pliers came in handy.
Sami a une pince coupante.
Sami got a pair of wire cutters.
Thomas en pince pour toi.
Thomas is in love with you.
Elle en pince pour toi.
She's in love with you.
Pince pour tubes à essai
Test Tube Holder
Elle pince, elle fait défiler.
She is pinching, scrolling.
Blanche en pince pour lui.
Blanche's got herself quite a yen for him.
Il est très pince sans rire.
He has a very dry sense of humor.
Il en pince pour cette fille.
He has a crush on this girl.
Elle en pince pour ce garçon.
She has a crush on this boy.
Lui sa guitare, moi ma pince.
scratching guitar and crowbar
Il en pince pour les blondes.
He's nuts for blonds. Yeah.
Elle en pince pour Dick Barthelmess.
She's kind of sweet on Dick Barthelmess.
Il en pince pour notre chanteuse.
Got a case on our prima donna.
Ah, Mlle Cagle! Serronsnous la pince.
Well, well, well, Mrs. Cagle.
Veuillez prendre le pain avec la pince !
Please take the bread with the tongs.
Il en pince pour toi, c'est évident.
He's in love with you, it's obvious.
C'est juste que j'en pince pour toi.
I just shwing for you.
Très myope, elle portait un pince nez.
Extremely nearsighted, she wore a pince nez.
Je veux acheter une machine à pince .
On the back, the fun pass has a security number.
On a beau dire, ça vous pince.
Whatever you say, it gets you.
Beezy en pince pour une autre fille.
Beezy's gone and fallen for another girl.
Mets la pince dans la boîte à outils.
Put the pliers in the tool box.
Se peut il qu'il en pince pour toi ?
Could it be that he has a crush on you?
Je laissai là ma pince pour le lendemain.
I left the iron crow in the wreck for next day.
Ce sera ta propre faute, crabe qui pince.
It'll be your own fault, you nipping crab.
Si on me pince pour vol, je suis viré.
If I'm caught stealing letters, I'll get fired.
Ce qui pince mon vieux... C'est pas la musique...
It isn't the music that gets you...
Tu n'as pas remarqué qu'elle en pince pour toi.
Between you and me, Davey, you rather swept her off her feet.
Chez les Astérides, ils ont une forme de pince à deux mors.
In Asteroidae, they have a form of a pincer with two jaws.
Disposez vous d'une pince monseigneur dans votre caisse à outils ?
Do you have a crowbar in your toolbox?
Le joueur pince la peau de la main, souvent en la tournant.
A player is allowed to shuffle his hand before offering it to the player on his left.
Le docteur en pince pour l'épouse et essaie de se débarrasser du mari.
The old family doctor's stuck on a girl and tries to plant a murder on her husband to get rid of him.
Le clip YouTube ci dessus offre un aperçu pince sans rire.
The above YouTube clip offers a tongue in cheek glimpse.
Le saisir à l aide d une pince et le retirer.
Grasp it with forceps and remove.
Tu ne gagneras pas d'argent si je te pince encore ici.
Yeah? You'll catch more than that if I find you up here again.

 

Recherches associées : Pince Pince - Alimentation Alimentation - Pince De Serrage - Pince De Retenue - Pince De Fixation - Pince De Traction - Pince De Verrouillage