Translation of "a déposé" to English language:


  Dictionary French-English

Déposé - traduction : Déposé - traduction : A déposé - traduction : Déposé - traduction : Dépose - traduction : A déposé - traduction : Dépose - traduction : A déposé - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Il a déposé qui ?
Dropping whom off?
M. POLICA a déposé 13 amendements.
13 amendments were tabled by Mr Polica.
Notre groupe a déposé plusieurs amendements.
Our group has tabled a number of amendments.
Mme Dury a déposé deux amendements.
I might add that we shall be hold ing a joint meeting in Bonn at the beginning of December.
Notre groupe a déposé deux amendements.
Our group has tabled two amendments.
Le petit caméraman a déposé ça.
That little cameraman left this film here.
Mary a déposé les enfants à l'école.
Mary dropped the children off at school.
a) Amendement 6 déposé par M. Lannoo
a) Amendment 6, tabled by Mr Lannoo
A t il été déposé à temps?
Was it tabled in time?
La commission économique a déposé 7 amendements.
The Committee on Economic Affairs has tabled 7 amendments.
Le groupe ELDR a déposé trois amendements.
The ELDR has tabled three amendments of its own.
Jahnke a déposé son bilan en 2002.
Jahnke applied for insolvency in 2002.
Un seul amendement a été déposé, qui a mon appui.
One amendment has been tabled to it and I agree with it.
Monika Neff, de Malaisie, a déposé ce message
Monika Neff from Malaysia left this message
Il a déposé le livre sur la table.
He laid the book on the desk.
Linda a déposé une demande de séparation légale.
Linda filed for a legal separation.
Tom a déposé un brevet pour son invention.
Tom filed a patent for his invention.
Un gars a déposé ça avant de repartir.
That guy dropped this off and just left.
M. Carlos TRÍAS PINTO a déposé l'amendement suivant
An amendment had been tabled by Mr Carlos Trías Pinto.
Un amendement a été déposé en ce sens.
An amendment has been tabled to this effect.
Le Parlement a néanmoins déposé une série d'amendements.
Parliament has, however, proposed a number of amendments.
L'amendement 11 a été déposé par Brenda King et Thomas Palmgren et l'amendement 22 a été déposé par Krzysztof Pater et Grace Attard.
Amendment 11 had been tabled by Brenda King and Thomas Palmgren and amendment 22 had been tabled by Krzysztof Pater and Grace Attard.
L'amendement 13 a été déposé par Brenda King et Thomas Palmgren et l'amendement 23 a été déposé par Krzysztof Pater et Grace Attard.
Amendment 13 had been tabled by Brenda King and Thomas Palmgren and amendment 23 had been tabled by Krzysztof Pater and Grace Attard.
L'amendement 9 a été déposé par Brenda King et Thomas Palmgren et l'amendement 21 a été déposé par Krzysztof Pater et Grace Attard.
Amendment 9 had been tabled by Brenda King and Thomas Palmgren and amendment 21 had been tabled by Krzysztof Pater and Grace Attard.
Mary a déposé un brevet à l'office des brevets.
Mary filed a patent at the patent office.
Sami a déposé Layla à son lieu de destination.
Sami dropped Layla at her destination.
L'instrument d'adhésion a été déposé le 30 octobre 1975.
Its instrument of ratification was deposited on 30 October 1975.
Lundi matin, il a déposé un chèque de 426,90 .
On Monday morning he deposited a check for four hundred twenty six dollars and ninety cents.
Mardi matin, il a déposé un chèque de 100 .
On Tuesday morning he deposited another check for one hundred dollars.
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
The Memorial was filed within the prescribed time limit.
Cette éruption a déposé de cendres sur la ville.
The eruption deposited about of volcanic ash on the city.
1 amendement a été déposé par Mme Bischoff (accepté).
1 amendment tabled by Ms Bischoff (accepted).
Le présent rapport a été déposé le 2 juillet.
We hear a great deal today about upward mobility in jobs.
Il a déposé son rapport au mois de juin.
They reported in June.
La commission a déposé son rapport le 30 juin.
This committee, made up of members of the majority and the opposi tion, reported on 30 June.
Parallèlement, le Groupe du PPE a déposé certains amendements.
Europe 1992 acts as a catalyst in European integration.
Mon groupe a en tout cas déposé des amendements.
My Group has, in any case, tabled certain amendments.
Mon groupe a déposé des amendements en ce sens.
My group tabled amendments to this end.
À ce sujet, M. Pannella a déposé un amendement.
Mr Pannella has tabled an amendment to this effect.
Le corps a été déposé ici après le meurtre.
The body was put here after the murder.
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai prescrit.
This written statement was filed within the prescribed time limit.
Le contre mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
The Counter Memorial was filed within the prescribed time limit.
Celle ci a alors déposé plainte auprès des autorités pénitentiaires.
The mother filed a complaint with the prison authorities.
L'instrument de ratification a été déposé le 8 avril 1970.
Costa Rica deposited its instrument of ratification on 8 April 1970.
C'est pour cette raison pré cise qu'il a été déposé.
I see no reason to make a speech which, in comparison to the one Mr Price has just given, will be judged to be bad.

 

Recherches associées : A été Déposé - Débiteur A Déposé - A été Déposé - A été Déposé - A été Déposé - A été Déposé - A Récemment Déposé - A Déposé Un Avis - A Déposé Une Demande