Translation of "Rapport officiel" to English language:
Dictionary French-English
Rapport - traduction : Officiel - traduction : Rapport - traduction : Rapport - traduction : Rapport - traduction : Rapport - traduction : Rapport officiel - traduction : Rapport officiel - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Le rapport officiel de Gage est trop vague pour véritablement influencer l'opinion. | Gage's official report was too vague on particulars to influence anyone's opinion. |
Ils sont également reproduits dans le Hansard, le rapport officiel des débats parlementaires. | They are also recorded in text form in print and online in Hansard, the official report of parliamentary debates. |
Un procès secret eut lieu mais sans rapport officiel ni verdict du tribunal. | A secret trial was held and no official record of the case or the judge's verdict was made available. |
Rapport approuvé relatif au transfert du bois et ou preuve du transfert et ou rapport officiel sur l'examen du bois | Planning document of IPK |
Le rapport fera également l'objet d'une publication dans le Journal officiel des Communautés européennes. | The report will also be published in the Official Journal of the European Communities. nities. |
Le rapport en question fait suite au rapport officiel de la Norvège sur le pouvoir et la démocratie (NOU 2003 19). | This report to the Storting is a follow up of the Official Norwegian Report on Power and Democracy (NOU 2003 19). |
Le rapport a été distribué en tant que document officiel de l apos Assemblée générale. | The report has been circulated as an official document of the General Assembly. |
Toutefois, dans son rapport officiel sur la bataille, il n'est pas fait mention de Nelson. | Jervis liked Nelson and so did not officially reprimand him, but did not mention Nelson's actions in his official report of the battle. |
Ce rapport est publié, avec la réponse de la BCE, au Journal officiel des Communautés européennes. | The report will also be published, together with the ECB's reply, in the Official Journal of the European Communities and can be found on the ECB's website at http www.ecb.europa.eu in the section About the ECB under Corporate governance information . |
Ce rapport est publié, avec la réponse de la BCE, au Journal officiel de l Union européenne. | The report will also be published, together with the ECB's reply, in the Official Journal of the European Union and can be found on the ECB's website at http www.ecb.europa.eu in the section About the ECB under Corporate governance information . |
Ce rapport sera publié, avec la réponse de la BCE, au Journal officiel de l Union européenne. | The report will also be published, together with the ECB s reply, in the Official Journal of the European Union and can be found on the ECB s website (http www.ecb.europa.eu) in the section The European Central Bank gt Organisation under Corporate governance . |
Ce rapport sera publié, avec la réponse de la BCE, au Journal officiel de l Union européenne. | The report will also be published, together with the ECB s reply, in the Official Journal of the European Union and can be found on the ECB s website (http www.ecb.europa.eu) under The European Central Bank , Organisation , Corporate governance . |
En outre, la Commission a déjà accepté de présenter chaque année un rapport officiel au Parlement. | Mr President, I shall conclude with a comment on the 9th VAT directive. |
Chaque rapport contient la même critique concernant la publication d'un avis publié dans le Journal officiel. | There is criticism in each of the reports about the use of a notice in the Official Journal with regard to these initiatives. |
Vétérinaire officiel ou inspecteur officiel | Name (in capitals) |
Je demande que le texte de mon rapport soit distribué comme document officiel de la Conférence du désarmement. | I ask that this report be circulated as an official document of the Conference on Disarmament. |
Ce projet de loi faisait suite aux propositions du comité contenues dans le rapport officiel NOU 2002 12. | The draft Bill was a follow up of the committee's proposal in NOU 2002 12. |
Les rapports que le Médiateur adresse au Par lement européen sont publiés, rapport annuel compris, au Journal Officiel. | The Ombudsman's reports to the European Parliament, including the Annual Report, will be published in the Official Journal. |
Le rapport final de la commission nationale sur les attaques terroristes contre les États Unis est le rapport officiel sur les attentats du 11 septembre 2001. | The 9 11 Commission Report, formally named Final Report of the National Commission on Terrorist Attacks Upon the United States, is the official report of the events leading up to the September 11, 2001 attacks. |
16. Je demande que le texte du présent rapport soit distribué comme document officiel de la Conférence du désarmement. | 16. I ask that this report be circulated as an official document of the Conference on Disarmament. |
16. Je demande que le texte du présent rapport soit distribué comme document officiel de la Conférence du désarmement. | quot 16. I ask that this report be circulated as an official document of the Conference on Disarmament. quot ATTACHMENT I |
6tablit un rapport annuel qui est transmis aux institutions de la Communaut6 et qui est publi6 au Journal officiel. | At the end of the financial year the Court draws up an annual report which is forwarded to the institutions of the Community and published in the Official Journal. |
Je tiens à indiquer à ce propos qu'à l'avenir le rapport sera publié au Journal officiel des Communautés européennes. | With programmes like SPRINT, this economic cohesion is enhanced, and so is its political impact. |
Rapport approuvé relatif au transfert du bois et ou preuve du transfert et ou rapport officiel sur l'examen du bois lettre attestant la légalité des produits forestiers. | Processing industry units are in possession of valid permits |
Cour des comptes (1989) Rapport annuel sur l'année financière 1988 , Journal officiel des Communautés européennes, C 312, 12 décembre 1989. | Commission of the European Communities (1991 d), 'The development and future of the common agricul tural policy', COM(91) 258, 9 July 1991. |
Cour des comptes ( 1990a) Rapport annuel sur l'année financière 1989 , Journal officiel des Communautés européennes, C 313, 12 décembre 1990. | Court of Auditors ( 1989), 'Annual report concerning the financial year 1988', Official Journal of the European Communities. C 312, 12 December 1989. |
Le terme de contrôle officiel qui apparaît dans le titre du rapport est à lui seul très révélateur, car de contrôle officiel étendu, il n' y en a pas eu, et les résultats, effarants, sont là. | The term official inspections used in the title of the report is a very telling one, as there has been no comprehensive system of official inspections, the consequences of which have been dire. |
C'est officiel. | This is official. |
Bâtiment officiel | Government Building |
Site officiel. | Official website. |
C'est officiel | It's official |
(Cachet officiel) | (Official seal) |
C'est officiel? | Is that official? |
C'est officiel ? | It is true! |
Journal officiel | State Gazette |
Cachet officiel | Sewing machines (lock stitch only) with heads of a weight not exceeding 16 kg without motor or 17 kg with motor |
Cachet officiel | Electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits (for example, switches, relays, fuses, surge suppressors, plugs, sockets, lamp holders and other connectors, junction boxes), for a voltage not exceeding 1000 Volt connectors for optical fibres, optical fibre bundles or cables |
Cachet officiel | If entered by hand, it shall be endorsed by the official stamp of the customs office of departure. |
(Cachet officiel) | The expenses incurred as a result of granting this additional period, in particular any interest, must be so calculated that the amount is equivalent to what would be charged under similar circumstances on the money market or financial market in the country concerned. |
Courrier officiel | Official correspondence |
Aucun communiqué officiel n'a été émis ce jour par le gouvernement en rapport avec la catastrophe haïtienne, a noté sardoniquement Bagoo. | No official release was issued on that day by the Government in relation to the Haitian disaster, Bagoo sardonically noted. |
Les taux de change par rapport à l' écu sont les taux officiels quotidiens publiés au Journal officiel des Communautés européennes . | Exchange rates vis à vis the ECU are daily official rates as published in the Official Journal of the European Communities . |
Un autre média indique que c'est l' IMARPE, l'Institut marin du Pérou, qui devrait présenter à ce sujet un rapport officiel. | Another source suggests that it is IMARPE, the Instituto del Mar del Perú , that should release an official report on the matter. |
Le rapport officiel indique que Iakov s'est suicidé en se jetant contre une barrière électrique du camp de concentration de Sachsenhausen. | Afterwards, Yakov is said to have committed suicide, running into an electric fence in Sachsenhausen concentration camp, where he was being held. |
Ce rapport est également publié, avec la réponse de la BCE, au Journal officiel de l Union européenne du 18 juin 2010. | The report has also been published, together with the ECB s reply, in the Official Journal of the European Union dated 18 June 2010 and can be found on the ECB s website. |
Recherches associées : Fournisseur Officiel - Nom Officiel - Un Officiel - Avis Officiel - Document Officiel - Permis Officiel - Statut Officiel - Document Officiel - Plan Officiel - événement Officiel - Programme Officiel - Officiel Autorisé