Translation of "Ont un droit" to English language:
Dictionary French-English
Droit - traduction : Ont un droit - traduction : Droit - traduction : Droit - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
S'ils ont un bail, alors ils ont le droit valide pour forer afin qu'ils aient un droit valide de percer. | If they have a lease, then they have a valid right to drill so they have a valid right to drill. |
Les hommes ont un droit inaliénable, il | 'Because man is the tree of the field' that is |
Les accusés ont droit à un procès équitable. | Come, come, men! |
Même les personnes suspectées d'avoir commis un acte criminel ont droit à un procès elles ont le droit d'être jugées d'une façon équitable. | Even suspected criminals are entitled to fair trials. |
Les élèves ont droit à un petit déjeuner et un déjeuner. | Students are provided with a breakfast and lunch. |
Les citoyens d'une ère de l'information ont un droit de savoir à ce sujet et les victimes ont un droit de reconnaissance de leurs souffrances. | Citizens of an information age have a right to know about it, and victims have a right for their suffering to be told, and known. |
Les Palestiniens ont parfaitement le droit d'avoir un Etat propre. | The Palestinians have every right to a State of their own. |
Les Européens ont ils le droit de dire un mensonge est un mensonge? | Do Europeans have the right to say that a lie is a lie? |
Les mineurs ont le droit de former un pourvoi en cassation. | Minors have the right to appeal verdicts to a higher court by way of cassation. |
Tous les parents dans ce cas ont un droit de visite. | All parents who do not have custody have this right. |
Onze, Conoco ne n ot ont un droit valide de percer. | Therefore eleven, Conoco does n ot have a valid right to drill. |
Les Palestiniens, c'est un fait, ont pour eux le droit international. | The Palestinians do in fact have international law on their side. |
Je dis aussi que les Palestiniens ont droit à un État. | Let me also say that the Palestinians have the right to a state. |
Les camionneurs aussi ont un droit de passage et de service. | Road haulage contractors have a right of passage and a right to provide a service as well. |
Tous les habitants de l'Irak ont droit à un gouvernement démocratique. | Everyone living in Iraq has the right to democratic government. |
Tous ont droit à un procès juste et équitable dans lequel le droit de se défendre est garanti. | Every person has the right to a just and fair trial in which the right to present a defence is guaranteed. |
Le Conseil ou les États membres ont un droit de consultation, mais ils n'ont aucun droit de codécision. | The Council or the Member States have a right to be consulted, but they do not have a right to co decision. |
Les Palestiniens ont le droit d'avoir un État indépendant, mais Israël doit avoir le droit à la sécurité. | The Palestinians have the right to an independent State but Israel's right to security must be recognised too. |
Il ne faudrait pas oublier que les personnes affectées ont, en vertu du droit international, un droit au retour et à l apos indemnisation, et les pays qui les ont accueillies ont droit, eux aussi, à être indemnisés. | It should not, and must not, be forgotten that the individuals affected have under international law a right of return and compensation, and their host countries are likewise entitled to compensation. |
quot Tous ont droit à un environnement sain conformément à la loi. | All persons shall have the right to a healthy living environment in accordance with the law. |
Les personnes à charge ont un droit dérivé de celui des titulaires. | Dependants have a right derived from that of members. |
Les Nations Unies ont déclaré que l'eau est un droit de l'homme. | Water has been declared a human right by the United Nations. |
Les Marocains ont droit à un développement durable et à un artisanat important comme ils ont le droit de créer une industrie agro alimentaire s'appuyant sur leur pêche et leur poisson. | The Moroccans have the right to sustainable development and to a major small scale industry, just as they have the right to create a food industry based on their fisheries and their fish. |
Ils ont donc le droit de se défendre. Ils ont le droit de répliquer. | It therefore has the right to defend itself it has the right to respond. |
Par ailleurs, certaines parties ont exprimé une préférence pour un droit spécifique ou pour un droit ad valorem plutôt que pour un prix minimum à l'importation. | In addition, some parties expressed a preference for a specific or ad valorem duty instead of the establishment of a minimum price for imports. |
Les juges canadiens ont conclu que le droit international n accordait pas un tel droit unilatéral (ni la constitution du pays). | The Canadian judges held that international law granted no such unilateral right (and nor did the country's own constitution). |
Ils ont quel droit ? | They have what right? |
59. Seuls les citoyens estoniens ont le droit de posséder un passeport estonien. | 59. Only Estonian citizens have the right to an Estonian passport. |
Les enfants adoptés par un assuré ont droit à l'assurance s'ils sont orphelins. | Children adopted by the insured have the right to insurance if they are orphans. |
Ils ont le droit de choisir librement un établissement d'enseignement pour leurs enfants. | Under the Act, parents are authorized to freely select an educational institution for their children. |
Et s'ils ont un droit valide de percer, puis le BLM a percer. | And if they have a valid right to drill, then the BLM has to allow them to drill. |
Ces personnes ont également droit à un emploi, mais ils n'en trouvent pas. | We have been as full as possible in dealing with basic rights, but realistic and effective too. |
De même, les habitants des régions alpines ont droit à un environnement sain. | But the people who live in the Alpine regions also have a right to a healthy environment. |
Ont elles été libérées, ont elles eu droit cette fois à un procès devant un tribunal civil ou sont elles encore prisonnières? | BEAZLEY, Peter (ED). Mr President, I speak on behalf of the European Democratic Group and not on my own behalf. |
La deuxième Tout individu a le droit d'identifier quiconque avec qui il est en contact un examinateur, un policier, un patient tous ont le droit de connaître votre identité. | Second Every individual has the right to identify whoever he gets in contact with an examiner, a police officer, a patient they all have the rights to know your identity. |
Les détenus ont le droit d'être transférés dans un établissement médical privé pour y suivre un traitement. | A convicted prisoner has the right to be referred to and undergo treatment in private medical institutions. |
Les citoyens ont le droit | Citizens shall have the right |
Ils en ont le droit. | They have a right to know. |
Eux, ils ont le droit. | It's all right, they got right to laugh. |
Comme ils ont un statut militaire, leur droit à faire grève a été contesté. | Because they are considered military, their right to strike was called into question. |
En vertu du droit communautaire , ces territoires d' outre mer ont un statut particulier . | According to Community law , these overseas territories have a special status . |
Après tout, les Kurdes ont, selon les normes internationalement acceptées, un droit à l'autodétermination. | After all, the Kurds have, by any internationally accepted standards, a right to self determination. |
Les populations des pays en développement ont droit à un meilleur niveau de vie. | The peoples of the developing countries are entitled to an improved standard of life. |
Tous les citoyens ont le droit d'être jugés par un tribunal composé de jurés. | All citizens have the right to be judged by a court made up of juries. |
Les familles monoparentales ont droit à un montant supérieur d'allocations familiales et d'aide scolaire. | Single parents are entitled to a higher amount of family allowance and schooling aid. |
Recherches associées : Ont Droit - Un Droit - Un Droit - Un Droit - Ont Le Droit - Ils Ont Droit - Ont Eu Droit - Créances Ont Le Droit - Ont Eu Droit à - Qui Ont Le Droit - Refuser Un Droit - Respecter Un Droit - Poursuivre Un Droit - Maintenir Un Droit