Translation of "Montant de la facture totale" to English language:
Dictionary French-English
Montant - traduction : Facture - traduction : Montant - traduction : Montant - traduction : Montant - traduction : Facture - traduction : Facture - traduction : Facture - traduction : Facturé - traduction : Montant de la facture totale - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Facture totale 160 | Total bill |
La facture totale des boissons a atteint les 7000 dollars. | The total bill for drinks came up to 7000 dollars. |
une facture établie pour le montant réclamé, | an invoice for the sum claimed, |
Le montant de cette facture est en diminution constante. | The outstanding claim fluctuates constantly. |
Vu la somme totale, il s'agit d'un très petit montant. | Given the total, this is a very small amount. |
Si 50 de la quantité totale indiquée dans l avis de marché a été livrée, le fournisseur peut présenter une demande de paiement d une avance, accompagnée d une facture établie pour le montant réclamé et d une copie du certificat provisoire de conformité. | When 50 of the total quantity laid down in the tender notice has been delivered, the supplier may present a request for advance payment accompanied by an invoice for the sum claimed and a copy of the provisional certificate of conformity. |
Si 50 de la quantité totale indiquée dans l avis de marché a été livrée, le fournisseur peut présenter une demande de paiement d une avance accompagnée d une facture établie pour le montant réclamé et d une copie du certificat provisoire de conformité. | When 50 of the total quantity lay down in the tender notice has been delivered, the supplier may present a request for advance payment accompanied by an invoice for the sum claimed and a copy of the provisional certificate of conformity. |
Elle précise que le montant global de la facture émise est sans incidence pour l'évaluation du coût de la prestation. | The total amount of the invoice issued has no influence on costing the service. |
Faute de présentation d'une telle facture, le montant du droit applicable à toutes les autres sociétés s'appliquera. | If no such invoice is presented, the duty rate applicable to all other companies shall apply. |
La facture de ce dernier sert de base au calcul du montant de la subvention, qui est plafonné à 68167 euros par an. | However, the level of assistance amounts to at most EUR 68167 per year. |
Le montant que l Allemagne qualifie de contribution d investisseur, d une valeur de 2,75 millions EUR, correspond à la facture de Vopelius de janvier 1998. | The amount of EUR 2,75 million indicated by Germany as a private investor contribution is an outstanding claim of Vopelius dated January 1998. |
Il est possible qu'une telle autorité vous facture des frais dans ce but ces taxes ne peuvent pas dépasser le montant qu'elle facture pour la transmission d'un rapport d'essai à un autre pays. | It is possible that such authority will charge you a fee for that purpose such a fee may not exceed the amount it charges for the transmission of a test report originating from another country. |
Mais la taxe diminue le montant de l'aide gouvernementale fournie par le contribuable. De toutes façons, elle est déjà comprise dans la facture d'électricité. | We decided not to allow hegemony to emerge in our Community, but to form a Community of the free and equal, in which we achieved these successes. |
Le Directeur exécutif a donc approuvé en 2004 le paiement de la facture en question, dont le montant est inscrit au budget. | The Executive Director accordingly approved in 2004 the payment of the invoice, for which budgetary provision is made. |
Mais en même temps, il facture un montant substantiel pour raccorder un nouvel appareil téléphonique au réseau. | The economic reforms adopted by the government are having an appreciable effect on inflation although their social consequences are severe. |
Facture de la tâche | Job Billing |
La facture de champagne. | The tab for the champagne. |
Numéro de la facture | Agreed Return Date |
Montant total de la commande exprimé dans la devise indiquée par la partie émettant la facture ou selon les autres dispositions convenues figurant dans la commande | Quantity furnished (5) multiplied by unit price (7) |
Le montant de cette prestation représente 40 de la pension d'invalidité permanente totale de l'assuré (le montant de celle ci ne peut être inférieur au montant minimal de la pension de vieillesse de l'assurance invalidité décès). | The pension is equivalent to 40 of the pension which would have been payable to the insured person in respect of permanent total incapacity, but may not be less than the minimum widow's pension payable under the invalidity and life insurance scheme. |
Fellmann. (EN) Oui, bien sûr, si la somme totale est supérieure au montant garanti le solde restant dû après avoir déduit de la somme totale la somme garantie (si celle ci a été payée) correspond au montant qui est toujours inscrit au passif de votre bilan. | Chairman. Let us assume that the analysis is correct, did you raise it? |
Facture de la tâche 160 | Job Billing |
Facture de la session 160 | Session bill |
Voici la facture. | Here is the bill. |
Voici la facture. | Here's the bill. |
J'ai la facture. | I have the invoice. |
Donnemoi la facture. | Give me a check. |
Envoyezmoi la facture. | Send me the bill. |
La Galice ne peut payer la facture physique en plus de la facture des dommages qu'elle subit actuellement. | Galicia cannot pay the physical price, in addition to the damage it is suffering. |
Je paye la facture de téléphone. | I'm paying the phone bill. |
Texte de la déclaration sur facture | Text of the invoice declaration |
TEXTE DE LA DÉCLARATION SUR FACTURE | THE TEXT OF THE INVOICE DECLARATION |
TEXTE DE LA DÉCLARATION SUR FACTURE | TEXT OF THE INVOICE DECLARATION |
Texte de la déclaration sur facture | Description |
TEXTE DE LA DÉCLARATION SUR FACTURE | Not containing added sugar or other sweetening matter, of a fat content, by weight |
TEXTE DE LA DECLARATION SUR FACTURE | Active yeasts |
Le numéro de la facture commerciale. | Article 2 |
TEXTE DE LA DÉCLARATION SUR FACTURE | ANNEX I |
Le numéro de la facture commerciale | The commercial invoice number. |
le numéro de la facture commerciale | The commercial invoice number |
le numéro de la facture commerciale | The Commercial Invoice number |
Numéro et date de la facture | Number and date of invoice |
Les créances et les dettes à court terme sans taux d intérêt déclaré peuvent être évaluées au montant de la facture d origine, si l effet de l actualisation est négligeable. | Short term receivables and payables with no stated interest rate may be measured at the original invoice amount if the effect of discounting is immaterial. |
Envoie moi la facture. | Send me the account. |
Envoyez moi la facture. | Send me the account. |
Recherches associées : Facture Totale - Facture Totale - Facture Totale - Montant De La Facture - Montant De La Facture - Montant De La Facture - Montant De La Facture - Facture Totale Due - Valeur De La Facture Totale - Montant De La Facilité Totale - Mandat Montant De La Facture - Exceptionnel Montant De La Facture - Montant De La Facture Brute - Montant Restant De La Facture