Translation of "Fêter l'anniversaire" to English language:
Dictionary French-English
Fêter l'anniversaire - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Pas besoin de payer de l'argent pour fêter l'anniversaire de tata Marcelle. | No need to pay too much to wish aunt Marcelle a happy birthday. |
Nous sommes ici pour fêter l'anniversaire du Professeur Roth. ce n'est pas le moment de discuter. | Now, we came here to celebrate Professor Roth's birthday, not chew over a whole lot of old arguments. |
Les circonstances nous permettent de fêter l'anniversaire de Sarah en même temps que la libération de nos glorieux soldats. | It is a happy circumstance that Sara's birthday should fall on a day that we are celebrating a glorious victory for Her Majesty's Army. |
L'une des victimes, une femme de 35 ans tuée sur le coup, rentrait apparemment chez elle pour fêter l'anniversaire de son enfant. | A 35 year old woman killed on the spot was said to be on the way home for her kid s birthday. |
Peutêtre pourrait on s'étonner que nous proposions à l'Union soviétique de fêter l'anniversaire de la révolution russe en accordant l'amnistie aux peuples baltes. | I do not believe we will help Colombia much with a resolution that condemns this democracy. |
J'ai donc googlé ce gars Saddam dont Bahreïn semble fêter aujourd'hui l'anniversaire, il s'avère qu'il a attaqué une fois le Koweït et une autre, l'Iran. | So I Googled this Saddam guy who's' birthday Bahrain appears to be celebrating today turns out he attacked Kuwait one time and Iran another. |
Fêter quoi? | To what? |
Allons fêter cela. | We ought to celebrate. |
Allons fêter ça. | We're going to celebrate! |
C'est l'anniversaire d'Edith. | Edith's birthday came. |
Seeler (S). (DE) Monsieur le Président, chers collègues, dans quelques semaines, nous allons de nouveau fêter Noël et, pour les chrétiens du monde entier, c'est la plus grande fête de l'année, l'anniversaire de la naissance du Christ. | SEELER (S). (DE) Mr President, honourable Members, in just a few weeks we shall once again be celebrating Christmas, and for Christians everywhere in the world that is the great feast of the whole year, the celebration of the birth of Christ. |
Nous devrions fêter ça. | We should celebrate. |
On va fêter ça. | Well, we gotta have a drink on this, my good man. |
On va fêter ça. | Yup, we're going to celebrate. |
Buvons pour fêter ça. | Let's drink to it. |
On va fêter ça. | We'll have a wake. |
On va fêter ça ! | Fresh off the boat. |
Il faut fêter ça. | Let's celebrate. |
Pompéi pourra fêter aujourd'hui. | Pompeii will see something today. |
Nous allons fêter noël. | We're having a little Christmas celebration. |
Il faut fêter ça. | Feel like celebrating. |
Pour fêter leurs fiançailles. | The first since they've been engaged. |
Nous allons fêter ça. | We're gonna have a party to celebrate. |
Allons fêter notre anniversaire. | Suppose we go down to Rector's and celebrate our anniversary? |
On va fêter ça. | We're having a celebration. |
Il faudra fêter ça. | I think the occasion calls for a celebration. |
Buvons pour fêter ça ! | Let's drink to the deal. |
Pour fêter votre retour? | Oh, a little welcome home party? |
Jamaïque L'anniversaire de Garvey | Jamaica Garvey's Birthday Global Voices |
Argentine L'anniversaire de Borges | Argentina Borges Birthday Global Voices |
Japon l'anniversaire de l'empereur | Japan Celebrating the Emperor's Birthday Global Voices |
C'est l'anniversaire de Mère. | It was Mother's birthday. |
L'anniversaire de votre mariage. | This is your wedding anniversary. |
C'est l'anniversaire de Félicité | It's miss Felicity's birthday, you know. |
C'était l'anniversaire de Robert. | I was planning a surprise for Robert's birthday. |
Les parents devraient fêter ça. | Parents should celebrate. |
D'accord ! Il faut fêter ça. | All right! It calls for celebration. |
C'est pour fêter son retour. | She celebrate with me just this once. |
Bon, il faut fêter cela. | Hey, let's do a little celebrating. |
Il faut fêter ton retour! | This is a swell celebration. |
Je crois qu'on devrait fêter. | I think we ought to celebrate. |
Nous devions fêter sa victoire. | We were going to celebrate his election. |
Nom d'une pipe. faut fêter. | By George. We celebrate. |
Je voulais fêter la noce. | I wanted to get you married. |
Et maintenant... nous allons fêter ! | And now... Let us celebrate! |
Recherches associées : Fêter Noël - à L'anniversaire - Marque L'anniversaire - Pour L'anniversaire - Marquant L'anniversaire - Pour L'anniversaire - Envie De Fêter - Souhaite Pour L'anniversaire - L'anniversaire De Lincoln - Fille Dont C'est L'anniversaire - C'est L'heure De Fêter ça