Translation of "C'est la beauté" to English language:


  Dictionary French-English

Beauté - traduction : Beauté - traduction : Beauté - traduction : C'est - traduction : C'est - traduction : C'est - traduction : Beauté - traduction : Beauté - traduction : Beauté - traduction : C'est - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

C'est la beauté !
It's beauty!
C'est la beauté d'Internet.
That is the beauty of the internet.
C'est ça la beauté.
That's the beauty.
C'est la beauté de la chose.
That's the beauty of it.
C'est la beauté de la randomisation.
That's the beauty of randomization.
C'est une beauté.
She is a beauty.
C'est une beauté.
She's a cutie.
C'est une beauté.
Harry, she is fully hot. She is...
Et c'est cela la beauté, c'est cela l'amour.
And that is beauty, that is love.
C'est la beauté de ce concept.
That s the beauty of this concept.
C'est le moyen d'exprimer la beauté.
It's an expression of beauty, it's how they say they love you.
C'est une vraie beauté.
She is a real beauty.
C'est grain de beauté.
Here? A beauty spot.
C'est une petite beauté.
She's a little beauty.
Ça c'est la beauté de cette économie.
That's the beauty of this economy.
C'est une femme à la beauté singulière.
She is a woman of singular beauty.
C'est un élément clé de la beauté.
And that's a key component of beauty.
C'est la beauté que Pyrame doit aimer.
It is the lady that Pyramus must love.
Et c'est le dilemme, c'est le paradoxe de la beauté.
And this is the dilemma, this is the paradox, of beauty.
Mais c'est la douleur de la beauté, non?
But pain for beauty, right?
C'est moi, votre chance, beauté.
I'm your break, beautiful.
C'est moi, beauté, je t'attendais.
It's me. I've been waiting for you.
C'est une beauté si attachante.
She's an engaging little beauty, that girl.
Et c'estla beauté de cette série.
And that is the beauty of this show.
Eh bien, parce que, au Japon, le kimono, OK, c'est l'image de la beauté, c'est l'icône de la beauté le kimono sur une femme.
Well, that's because in Japan, the kimono is the image of beauty, it's the icon of beauty, the kimono on a woman.
C'est une femme d'une grande beauté.
She is a woman of great beauty.
C'est la beauté et le pouvoir de la recherche intérieure.
This is the beauty and the power of inquiry. It is direct.
L'unique crime c'est la bêtise, et l'unique vertu, la beauté.
There's only one crime, and that is Ignorance, and only one virtue Beauty.
C'est un endroit privilégié par sa beauté.
It is a privileged place as far as its beauty.
C'est vrai, elle est d'une rare beauté.
It is true she is a rare beauty.
Simplicité. C'est une beauté simple sur elle.
It's just a simple beauty about her.
Et c'est, je crois, là que se trouve la beauté.
and that's the beauty here.
Et c'est là où toute la beauté du modèle réside.
And this is where the beauty of the model lies.
L'art, au sens platonicien, c'est la vérité, la beauté, et l'amour.
Art, in the Platonic sense, is truth it's beauty, and love.
Beauté Beauté Beauté
Beauty Beauty Beauty
C'est de la faute de cette beauté rare au sourire hollywoodien
I blame it on the model broad with the Hollywood smile,
C'est de la faute de cette beauté rare au sourire hollywoodien
I blame it on the model broad with the Hollywood smile
La vraie beauté de ça, la vraie beauté, c'est que tout l'ensemble se décrit d'une seule équation, une équation choquante de sa brévité.
But the beauty of it, the true beauty of it, is all of this can be described by one equation, one almost shockingly simple equation, and that's this
C'est la beauté des réseaux maillés Des appareils à très faible coût.
So, the beauty of mesh networks you can have these very low cost devices.
J'ai dit, voici la beauté que je veux vous montrer, C'est politisé.
I said, this is the beauty I'm willing to give you. It's politicized.
Tu goûtes à la beauté, et c'est... ça ne peut jamais vieillir.
You're tasting the beauty, and that is, that can never grow old.
Et la beauté du skaterboard c'est que, aucun n'est supérieur à l'autre.
And the beauty of skateboarding is that, no one guy is the best.
C'est la raison pour laquelle je dis que la beauté n'existe pas. C'est un élément du conditionnement.
That's why when I say there's no such thing as beauty it's a condition thing.
Détourner les yeux Parce que ce n'est pas la beauté, c'est la sensualité.
Because it's not beauty, it's sensuality.
Parce que, quel mal y a t il ? C'est la beauté, c'est une très belle expression ?
Because what harm is it, is the beauty is the beautiful expression?

 

Recherches associées : Célébrer La Beauté - Toute La Beauté - De La Beauté - Améliorer La Beauté - Découvrir La Beauté - Toute La Beauté - Derrière La Beauté - Capturer La Beauté