Translation of "étend sur" to English language:


  Dictionary French-English

étend sur - traduction : étend sur - traduction : étend - traduction : étend sur - traduction : étend sur - traduction : étend sur - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Il s apos étend sur huit ans.
Compulsory education lasts eight years.
Il étend le septentrion sur le vide, Il suspend la terre sur le néant.
He stretches out the north over empty space, and hangs the earth on nothing.
Il étend le septentrion sur le vide, Il suspend la terre sur le néant.
He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
Seul, il étend les cieux, Il marche sur les hauteurs de la mer.
He alone stretches out the heavens, and treads on the waves of the sea.
Seul, il étend les cieux, Il marche sur les hauteurs de la mer.
Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
Aer Lingus étend progressivement les vols en 737 sur tout son réseau européen.
Later, Aer Lingus extended the 737 flights to all of their European network.
Le groupe étend actuellement ses activités internationales avec une vue particulière sur l'Asie.
The company is currently expanding its international activities with a particular focus on Asia.
Ce droit s apos étend aux étrangers se trouvant légalement sur le territoire national.
This right also applies to aliens who are lawfully present in the national territory.
Dans toute sa vigueur, en plein soleil, Il étend ses rameaux sur son jardin,
He is green before the sun. His shoots go forth over his garden.
Et sa miséricorde s étend d âge en âge Sur ceux qui le craignent.
His mercy is for generations of generations on those who fear him.
Dans toute sa vigueur, en plein soleil, Il étend ses rameaux sur son jardin,
He is green before the sun, and his branch shooteth forth in his garden.
Et sa miséricorde s étend d âge en âge Sur ceux qui le craignent.
And his mercy is on them that fear him from generation to generation.
Grâce à leur soutien, il étend son autorité sur la majeure partie de l île.
With their support, he extended its authority over much of the island.
Allah restreint ou étend (Ses faveurs.)
Allah straiteneth and enlargeth.
Allah restreint ou étend (Ses faveurs.)
He will multiply it many multiples!
En 2005, Baldacci étend la loi sur les droits civils afin d'interdire toute discrimination basée sur l'orientation sexuelle.
In 2005, Baldacci introduced legislation to expand Maine's civil rights law to prohibit discrimination based on sexual orientation and gender identity.
Une autruche étend ses ailes sur son nid pour faire de l'ombre à ses petits.
An ostrich stretches its wings over its nest to shade its young.
Roi koushite, Shabaka étend sa domination sur l'ensemble de l'Égypte, qui était divisé depuis la .
A Kushite king, Shabaka extended his rule over the whole of Egypt, which had been split since the Twenty first dynasty.
Elle en étend le concept en fondant l'entité familiale non seulement sur le mariage, mais aussi sur l'union stable.
The Constitution expands on the concept of the family by defining the family structure not only on the basis of marriage, but on the basis of stable unions as well.
Un règlement fondé sur l'article 87 du Traité étend aux transports aériens les règles en vigueur sur la concurrence.
A regulation under Article 87 of the Treaty extends the implementing rules on competition to air transport.
la gamme des produits dérivés s' étend
the range of derivative products is growing
La FIAS étend actuellement sa zone d'opérations.
ISAF is expanding its area of operation.
La frontière, évaluée d apos après la ligne de visée, s apos étend sur quelque 150 kilomètres.
The border extends approximately 150 kilometres by line of sight.
étend la rangée du ETree contenant cette cellulecollapse
expands the row in the ETree containing this cell
étend la rangée du ETree contenant cette cellule
expands the row in the ETree containing this cell
Ce rôle s apos étend naturellement au développement.
This role naturally extends to development too.
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler
Like a bird spreads its wings to fly
Le protocole étend cette période jusqu'au 31 juillet.
The protocol extends the latter period until 31 July.
Et Allah l'égare sciemment et scelle son ouïe et son cœur et étend un voile sur sa vue.
God has knowingly led him astray, and has sealed his hearing and his heart, and has placed a veil over his vision.
Et Allah l'égare sciemment et scelle son ouïe et son cœur et étend un voile sur sa vue.
God has knowingly caused him to go astray, sealed his ears and heart and veiled his vision.
Et Allah l'égare sciemment et scelle son ouïe et son cœur et étend un voile sur sa vue.
Allah has, knowing (him as such), left him astray, and sealed his hearing and his heart (and understanding), and put a cover on his sight.
Car ainsi parle l Éternel Voici, il vole comme l aigle, Et il étend ses ailes sur Moab.
For thus says Yahweh Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread out his wings against Moab.
Car ainsi parle l Éternel Voici, il vole comme l aigle, Et il étend ses ailes sur Moab.
For thus saith the LORD Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread his wings over Moab.
N'as tu pas vu comment ton Seigneur étend l'ombre?
Have you not seen how your Lord lengthens out the shadow?
N'as tu pas vu comment ton Seigneur étend l'ombre?
O dear Prophet, did you not see your Lord, how He spread the shade?
N'as tu pas vu comment ton Seigneur étend l'ombre?
Hast thou not regarded thy Lord, how He has stretched out the shadow?
N'as tu pas vu comment ton Seigneur étend l'ombre?
Hast thou not observed thine lord how He hath stretched out the shadow?
N'as tu pas vu comment ton Seigneur étend l'ombre?
Have you not seen how your Lord spread the shadow.
N'as tu pas vu comment ton Seigneur étend l'ombre?
Do you not see how your Lord extends the shadow?
N'as tu pas vu comment ton Seigneur étend l'ombre?
Have you not regarded how your Lord spreads the twilight?
N'as tu pas vu comment ton Seigneur étend l'ombre?
Do you not see how your Lord stretches the shadow?
N'as tu pas vu comment ton Seigneur étend l'ombre?
Have you not seen that your Lord increases the shadow.
N'as tu pas vu comment ton Seigneur étend l'ombre?
Have you not considered (the work of) your Lord, how He extends the shade?
N'as tu pas vu comment ton Seigneur étend l'ombre?
Have you not seen how your Lord lengthens the shadows?
N'as tu pas vu comment ton Seigneur étend l'ombre?
Hast thou not turned thy vision to thy Lord? How He doth prolong the shadow!

 

Recherches associées : étend Sur Des Miles - Il étend - étend Pour - étend Avec - étend De - Elle étend - étend Vers - étend L'expérience - Expérience étend à