Translation of "écoutant" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Un extra terrestre écoutant Houmani. | An Alien listening to Houmani. |
J'aime apprendre des langues en écoutant. | I love learning languages by listening to them. |
Je travaille toujours en écoutant la radio. | I always work while listening to the radio. |
J'étudie souvent en écoutant de la musique. | I often study while listening to music. |
Je gagne ma vie en les écoutant. | I make my living by listening. |
En écoutant la radio, je me suis endormi. | While listening to the radio, I fell asleep. |
Il s'est détendu en écoutant de la musique. | He diverted himself by listening to music. |
Il s'est délassé en écoutant de la musique. | He diverted himself by listening to music. |
Tous juste assit là, écoutant un unique professeur. | I didn't get to do a single expirement to convince myself that anything in that diagram is true. And if I didn't memorize all that stuff. I was gonna get a bad grade. |
Je souris un peu en écoutant cette question. | This question makes me smile a little. |
RazaRumi J'ai pleuré en écoutant le discours de Malala. | RazaRumi I was in tears hearing Malala's speech. |
Il écrivit une lettre en écoutant de la musique. | He wrote a letter, listening to music. |
Il écrivait une lettre en écoutant de la musique. | He was writing a letter while listening to music. |
Je me suis endormi en écoutant de la musique. | I fell asleep listening to music. |
Je me suis endormie en écoutant de la musique. | I fell asleep listening to music. |
Elle prépare le repas en écoutant de la musique. | She prepares the meal while listening to music. |
Je l ai moimeme ressenti en écoutant mon jeune ami. | I have felt that myself when listening to my young friend. |
Il resta un moment immobile, les pieds nus, écoutant. | For a moment he stood motionless on his bare feet, listening. |
En vous écoutant tous, la complexité de la pensée, | But I don't believe it. |
Ils ont appris en écoutant d'autres guitaristes de blues. | Now they didn't learn by some guy on the internet, like me, teaching you licks. |
Nous sommes, en vous écoutant, les députés de l'Europe. | We therefore expect the summit meeting to produce results. |
Il a écrit une lettre en écoutant de la musique. | He wrote a letter, listening to music. |
J'ai appris le problème de Keiko en écoutant les rumeurs. | I learned about Keiko's problem from gossip. |
Il n'a ressenti aucune émotion en écoutant les mauvaises nouvelles. | He showed no emotion hearing the bad news. |
Tom lisait un livre tout en écoutant de la musique. | Tom was reading a book while listening to music. |
On n'apprends pas en écoutant moi même ou quelqu'un d'autre. | You don't learn by just listening to me or anybody. Okay? |
C'est une question de goût, en écoutant bien leur sonorité | 'Yeah, I want this sound in this song or I want that sound'. |
Les gens vont se foutre de nous en écoutant ça ! | People are really going to nail us for this. |
Écoutez nous, essayez de résoudre ce problème en nous écoutant. | Listen to what we are saying. Try to resolve the problem by listening to us. |
Je me suis remonté le moral en écoutant de la musique. | I cheered myself up by listening to music. |
Il a l'habitude de hocher la tête en écoutant une conversation. | He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. |
En écoutant avec plus d'attention, j'entendis réellement un murmure de voix. | Listening more attentively, I heard in reality a murmuring of voices. |
Non, répondit Gédéon Spilett, en écoutant de nouveau, j'ai cru entendre... | No, replied Gideon Spilett, listening again, I thought I heard |
Alors j'ai essayé de me recharger en écoutant une émission éducative. | So I endeavored to recharge by listening to educational broadcasts at the factory. |
Que mon cœur soit en paix. En écoutant une chanson d'amour. | Let my heart be still And listen to one song of love |
En écoutant les histoires de survivants, un passé obsédant a fait surface. | Listening to the survivor stories a memory came haunting from the past. |
Longtemps, il rôda écoutant les maillets des charpentiers taper dans le puits. | For a long time he prowled round, listening to the carpenters' mallets hammering in the shaft. |
Il se balade en voiture avec sa mère en écoutant la radio | Yeah. |
Le degré de syncope (shuffle) est une chose qu'on apprend en écoutant. | The degree of shuffle is something that you can learn by listening. |
Tu peux constater qu'en écoutant queIque chose de merveiIIeux... personne n'agit ainsi. | You can teII because when we hear something marvelous... no one does this. |
En écoutant Ice Ice Baby et en criant Shady jusqu'à la mort | Catch me in my Mercedes Bumpin' Ice, Ice Baby, screamin' Shady 'til I die |
Voici l'expérience que vous avez tous eu en écoutant une conférence TED. | Until then, please have fun using the five senses in your own lives and your own designs. |
C'est du moins l'impression que j'ai ressentie en écoutant ses remarques liminaires. | That is, of course, if you were telling the truth originally. |
C'est en les écoutant que j'ai compris le concept du grand mensonge. | Listening to them I now understand the concept of the big lie. |
Ne partez pas.Je pensais qu'on pourrait se parler en écoutant la musique. | Oh, don't go. I thought we could have a nice visit while we were listening to the music. |