Translation of "à aborder" to English language:


  Dictionary French-English

Aborder - traduction : Aborder - traduction : à aborder - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Voilà les questions à aborder.
And that is what we have to deal with.
Je vois trois points à aborder.
In my view, there are three specific issues.
Cette unique phrase si évidente à aborder.
That one sentence that is so obvious to address.
Je voudrais à présent aborder sept points.
I would like to highlight six points this evening.
Ça vous apprendra à aborder des inconnues !
That's what you get for picking up strange women.
Veuillez aborder ce problème à la prochaine réunion.
Please bring the matter forward at the next meeting.
Je tiens à aborder la question de l'épargne.
I want to address the issue of savings.
J'en arrive ainsi à aborder la discipline budgétaire.
This brings me indirectly to the ques tion of budgetary discipline.
Et cela m'amène à aborder un autre point.
This leads me to raise another matter.
Je souhaiterais aborder quatre points à cet égard.
I would make four points in this context.
Je voudrais à présent aborder les sujets suivants.
I would like to home in on the following issues.
Je tiens également à aborder deux questions horizontales.
I should also like to mention two horizontal issues.
Je vais à présent aborder brièvement ces questions.
I shall turn to them briefly now.
Je voudrais à présent aborder la situation au Liban.
I turn now to the situation in Lebanon.
Je voudrais encore aborder quatre points relatifs à Erasmus.
There are four aspects of Erasmus which I should like to mention.
Il faudra donc aborder à nou veau cette question.
We also note with satisfaction the promotion of transport policy.
Je voudrais à présent aborder la troisième catégorie d'amendements.
I want to turn now to the third category of amendments.
Il y a là bien des points à aborder.
There are many points there.
Aborder les sujets sensibles
Addressing delicate subjects
J'aimerais aborder trois sujets.
I would like to discuss three things.
Je voudrais aborder deux questions à propos du rapport Wedekind.
President. That is what I understand, Mr Schwalba Hoth.
Je tiens à aborder essentiellement le sujet de l'uranium appauvri.
Most of what I have to say has to do with depleted uranium.
Mais j'aimerais aborder autre chose.
But there s something else that I want to discuss.
Aborder la complexité des systèmes
Addressing system complexity
Je voudrais aborder deux problèmes.
I should like to address two problems.
J' aimerais aborder quatre points.
I should like to pick up on four points.
Je voudrais aborder deux thèmes.
I would like to raise two issues.
Je voudrais aborder deux points.
There are two other issues that I would like to raise.
Je désirerais aborder deux points.
I would like to raise two points.
Je voudrais aborder deux problèmes.
I should like to address two issues.
La Corée du Nord est à aborder de la même façon.
The approach to North Korea is similar.
J'ai commencé à aborder les questions démographiques car personne n'en parlait.
I started talking about the population issue because it hadn't been discussed.
Ce que je tiens à aborder, ce sont les amende ments.
This was for the relatively serious offence of failing to answer his bail.
Je tiens néanmoins, Monsieur le Président, à aborder quelques points importants.
On this subject, unfortunately, we have not heard one word in the statement by the President in Office.
Pour conclure, je voudrais aborder un point tout à fait essentiel.
Finally, I should like to mention one very important point.
Je voudrais aborder le sujet qui figure à l'ordre du jour.
I would prefer to speak to the matter on the agenda.
Peut être que la Commission pourrait aborder à nouveau cette position.
Perhaps the Commission could review this position once again.
Pour terminer, je voudrais à nouveau aborder la question du budget.
Finally, I would again address the issue of the budget.
Je me bornerai à aborder quelques points qui méritent d'être soulignés.
I should like here only to go into a few areas that should be particularly emphasised.
Haïti Aborder le problème du logement
Haiti Tackling the Housing Problem Global Voices
Aborder la question de l'Islam politique.
Address the question of political Islam.
J'aimerais maintenant aborder quelques points spécifiques.
Let me say a few words on some specific issues.
Je vais aborder un sujet difficile.
I'm going to talk about a very difficult subject.
je ne vais pas aborder ça.
we won't get into that.
aborder les principales questions d'intérêt public.
address the key issues of public interest.

 

Recherches associées : Difficile à Aborder - Prêt à Aborder - Engagé à Aborder - Difficile à Aborder - Aborder L'idée - Aborder Cette - Comment Aborder - Doit Aborder - Comment Aborder - Aborder Avec - Aborder Avec - Aborder Ensemble