Translation of "your relationship" to French language:


  Dictionary English-French

Relationship - translation : Your - translation : Your relationship - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Your relationship go
Votre relation va
Everyone knows about your relationship...
Tout le monde connaît votre relation...
What's your relationship with him?!
Quelles sont vos relations ?!
Your relationship to Joseph Wilson was?
Votre relation avec Joseph Wilson était...
You can work to change your relationship to your past.
Vous pouvez travailler à changer votre relation avec votre passé.
What's your relationship with Kim Joo Won?
Quelle relation entretiens tu avec Kim Joo Won ?
But what's your relationship with Joo Won?
Mais quelle relation entretenez vous avec Joo Won ?
Then what is your relationship with him?
Et vous ? Comment le connaissez vous ?
He was in relationship with your wife.
Il était en relation avec votre femme.
What was your relationship with your father like when you were a kid?
Comment était ta relation avec ton père quand tu étais enfant ?
What was your relationship with your father like when you were a kid?
Comment était votre relation avec votre père quand vous étiez enfant ?
You can't have a relationship without any fights, but you can make your relationship worth the fight.
On ne peut pas avoir de relation sans combats, mais on peut faire en sorte que sa relation vaille le coup de se battre.
You can't have a relationship without any fights, but you can make your relationship worth the fight.
Tu ne peux pas avoir de relation sans combats, mais tu peux faire en sorte que ta relation vaille le coup de te battre.
You can't have a relationship without any fights, but you can make your relationship worth the fight.
Vous ne pouvez pas avoir de relation sans combats, mais vous pouvez faire en sorte que votre relation vaille le coup de vous battre.
GV What is your relationship with the city, Havana?
GV Quelle est ta relation avec la ville de La Havane ?
Don't waste your time in a dead end relationship.
Ne perds pas ton temps dans une relation vouée à l'échec.
At any rate, what is your relationship to her?
Quelle votre relation avec elle?
It's something that you have to find... It's a relationship, and in that relationship you are developing your sensitivity your intuitiveness your listening power using all your senses to work more sensitively, more intuitively.
C'est quelque chose... que vous devez trouver... c'est une relation, et dans cette relation vous développez votre sensibilité, votre intuition, votre pouvoir d'écoute.
Especially your family relationship with Mr. Khosrow Gol e Sorkhi
Surtout votre relation familiale avec m. Khosrow Gol e Sorkhi
You know, how to prepare you for your first relationship?
Comment préparer votre première relation?
Kim Ji Woo said their household is against your relationship.
Kim Ji Woo a dit que la famille s'opposait à votre relation.
And if Kuzey finds out about your relationship with Barış... ...
Et si Kuzey trouve dehors sur votre relation avec Barış... ...
You now, hopefully, have a more personal relationship with your heart.
Vous vous sentez à présent, j'espère, plus concernées par votre cœur.
Do you consider your relationship to have become a political rivalry?
Pensez vous que vous risquez de vous trouver politiquement en concurrence?
I thought you had, like, a perfect relationship with your dad?
Je pensais que tu avais, genre, une relation parfaite avec ton père ?
It will be sweeter than any relationship, to discover your freedom.
Ce sera plus doux que n'importe quelle relation, le fait de découvrir ta liberté
Your relationship of love complements, but it doesn't fulfill. It's not
On se complémente, vois tu ?
Have I ever tried to hinder your relationship with my husband?
Aije jamais essayé de contrarier vos... relations avec mon mari ?
your favorite one, you say, This is my friend. Bing! Relationship. Data.
Vous selectionnez un ami, et hop, une relation, une donnée.
Global Voices (GV) Tell us a little about your relationship with comics.
Global Voices (GV) Dites nous en davantage sur votre rapport aux bandes dessinées.
Or, they have been asked what was your relationship with these women?
Ou, on leur a demandé quels étaient vos rapport avec ces femmes ?
The relationship between taxation and social security is another of your questions.
La relation entre la fiscalité et la sécurité sociale est une autre de ses questions.
In addition to making this personal so we're going to talk about your relationship with your heart and all women's relationship with their heart we're going to wax into the politics.
En plus de la dimension personnelle nous allons parler de la relation de chaque femme avec son propre cœur il y a la dimension politique.
The relationship you have with your mother or your father that is the way you've got to relate.
Ta relation avec ta mère ou ton père c'est la manière que tu as pour t'adresser.
I also welcome your clear commitment to revive and reinvigorate the transatlantic relationship.
Je me félicite également de votre engagement clair en vue de raviver et de revigorer les relations transatlantiques.
Over the next five minutes, my intention is to transform your relationship with sound.
Au cours des cinq prochaines minutes, j'ai l'intention de transformer votre rapport au son.
you have to have good relationship with her, but she cannot command your life.
Vous devez bien vous entendre avec elle, mais elle ne peut pas diriger votre vie.
And you know, you earn someone's trust, especially in doc filmmaking, through your relationship.
Et vous savez, vous gagnez la confiance, spécialement en faisant des documentaires, à travers vos relations.
Relationship is there, but also to give some space to discover your full being.
La relation peut exister, mais... laisse aussi de l'espace pour la découverte de ton Etre total, ce que tu es réellement.
You probably think that I am lying because I want to ruin your relationship.
Vous pensez probablement que je suis couché parce que je veux pas ruiner votre relation.
GV What is the role of social media, what is your relationship with social media?
GV Quel est le rôle des médias sociaux, quelle est votre relation avec eux ?
Given your relationship, you're in the best position to get this done quickly and discreetly.
Votre relation avec lui vous met dans la meilleure position de le faire vite et discrčtement.
the fiche familiale (family record from the register office) showing your relationship to the deceased,
d'état civil établissant son lien de parenté avec vous,
And He it is Who has created man from the water, then He has made for him blood relationship and marriage relationship, and your Lord is powerful.
Et c'est Lui qui de l'eau a créé une espèce humaine qu'Il unit par les liens de la parenté et de l'alliance. Et ton Seigneur demeure Omnipotent.
We welcomed your opening statement to the CD, providing your assessment of the relationship between the global security environment and the CD.
Nous avons accueilli avec satisfaction votre déclaration liminaire dans laquelle vous avez exposé votre évaluation des relations entre l'environnement mondial en matière de sécurité et la Conférence du désarmement.

 

Related searches : Your Relationship With - Corporate Relationship - Strategic Relationship - Relationship Commitment - Supply Relationship - Relationship Banking - Relationship Among - Functional Relationship - Committed Relationship - Work Relationship - Romantic Relationship - Power Relationship - Deep Relationship