Translation of "your english knowledge" to French language:


  Dictionary English-French

English - translation : Knowledge - translation : Your - translation : Your english knowledge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Basic knowledge of English
Connaissances de base de l'anglais
Knowledge of languages French (good) English (good)
Bonne connaissance de l apos anglais et du français quelques notions d apos espagnol
(d) Have a good knowledge of English.
d) Avoir une bonne connaissance de l apos anglais.
All knowledge of the English language and the English alphabet has been lost.
Toutes connaissances de la langue Anglaise et de son alphabet sont perdues.
Knowledge of languages Finnish (mother tongue), Swedish, English and German French (basic knowledge)
Connaissances linguistiques  finnois (langue maternelle), suédois, anglais et allemand français (rudiments)
Little by little our knowledge of English increases.
Petit à petit, notre connaissance de l'anglais augmente.
Languages Hebrew, English and Spanish very good knowledge.
Langues Très bonne connaissance de l apos hébreu, de l apos anglais et de l apos espagnol.
When you go to Israel, don't worry about your bad English knowledge approximately 30 of the country's population speaks Russian.
Si vous partez pour Israël, ne vous inquiétez pas pour votre anglais environ 30 de la population parle le russe.
Fluent in English, with a working knowledge of French.
Langues Excellente connaissance de l apos anglais. Bonnes notions de français
(b) A good working knowledge of English or French
b) Avoir une bonne connaissance de l apos anglais ou du français
Share Your Knowledge
Share Your Knowledge
He also had a good knowledge of English and Persian.
Il était également bon en anglais et en persan.
(b) Have a good working knowledge of English or French
b) Avoir une bonne connaissance de l apos anglais ou du français
Your English is improving.
Ton anglais fait des progrès.
Your English is improving.
Votre anglais s'améliore.
Your English is perfect.
Votre anglais est parfait.
Your English is flawless.
Ton anglais est impeccable.
Your English is impeccable.
Ton anglais est impeccable.
Your name, in English
Votre nom, en anglais
Your mother was English.
Ta mère était anglaise.
Confound your English fog.
Sacré brouillard anglais !
To give millions a knowledge of English is to enslave them.
Donner à des millions d hommes la connaissance de l anglais, c est comme les réduire en esclavage.
Speaks and writes English and French fluently Fair knowledge of Portuguese.
Parle et écrit couramment le français et l apos anglais, a une assez bonne connaissance du portugais
Try to improve your English.
Essaie d'améliorer ton anglais.
Who is your English teacher?
Qui est ton prof d'anglais ?
Who is your English teacher?
Qui est votre enseignant d'anglais ?
Your English has improved considerably.
Ton anglais s'est considérablement amélioré.
Your English has improved considerably.
Votre anglais s'est considérablement amélioré.
By English ships, Your Majesty?
Par des navires anglais ?
The members shall have an in depth knowledge of English or French.
Les membres ont une connaissance approfondie de l'anglais ou du français.
Your knowledge has no price.
Votre savoir n'a pas de prix.
You know that your English is good when people stop complimenting you on how good your English is.
Vous savez que votre anglais est bon lorsque les gens arrêtent de vous en complimenter.
Your English has improved a lot.
Ton anglais s'est grandement amélioré.
Your English has improved a lot.
Votre anglais s'est sensiblement amélioré.
Your English has improved a lot.
Ton anglais s'est beaucoup amélioré.
You have to polish your English.
Tu dois peaufiner ton anglais.
You have to polish your English.
Tu dois perfectionner ton anglais.
I do not understand your English.
Je ne comprends pas votre anglais.
Oh, you and your phony English.
Toi et ta prononciation.
This system equates intelligence with a knowledge of English, which is quite arbitrary.
Ce système fait rimer intelligence acvec une connaissance de l'anglais qui est tout à fait arbitraire.
This knowledge, and the knowledge that the outcome of your work is eagerly awaited, should be your inspiration.
C apos est dans cet esprit, et sans ignorer que les résultats de vos travaux sont attendus avec impatience, que doit s apos accomplir votre mission.
Its knowledge rests with your Lord.
Son terme n'est connu que de ton Seigneur.
Was he transferred without your knowledge.
At il été transférés sans vos connaissances.
Oh, Colonel, your knowledge is surprising.
Colonel, votre savoir est étonnant.
He greatly increased his political knowledge, and also acquired, from the study of the Bible and Shakespeare, a thorough knowledge of English.
Il augmente ainsi considérablemet ses connaissances politiques et acquiert, à partir de l'étude de la Bible et de Shakespeare, une connaissance approfondie de l'anglais.

 

Related searches : English Knowledge - Your English - Good English Knowledge - Knowledge Of English - Knowledge In English - My English Knowledge - Practice Your English - Improve Your English - Boost Your English - Assess Your Knowledge - Check Your Knowledge - Enrich Your Knowledge - Without Your Knowledge - Challenge Your Knowledge