Translation of "you act like" to French language:


  Dictionary English-French

Like - translation : You act like - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You act like you gon leave
Tu agis comme si tu allais partir
You act like you gon leave
Mais je sais que tu vas rester
You act like nothing happened
Tu fais comme s'il s'était rien passé.
You don't act like it.
Mais ça ne se voit pas beaucoup.
Yeah, you act like it.
Oui, ça se voit.
You act like you're nervous.
Vous avez l'air nerveuse.
You act like a child.
Quel enfant tu es.
You, Camille, will act as you like.
Cela nous occupera.
You know when you act like that,
Tu sais quand tu agis comme ça
Why do you act like you do?
Pourquoi agis tu ainsi ?
Why do you act like you do?
Pourquoi es tu comme cela ?
You act like you got the pip.
On dirait que tu es en colère.
I could learn to talk like you and act like you.
Vite, j'apprendrais à parler comme vous, à agir comme vous.
Act towards others the way you would like that they act towards you.
Agissez envers les autres comme vous aimeriez que les autres agissent envers vous.
Don't act like you know me.
Ne faites pas comme si vous me connaissiez !
Don't act like you know me.
Ne fais pas comme si tu me connaissais !
You act like... Sometimes I think..
Parfois, je me dis que...
You just act like I said.
Fais ce que j'ai dit.
Then you got to go on the outside, and you gotta be... You gotta act like a dog outside. You act like a dog.
Tu arpentes le trottoir et tu dois... faire le chien !
Whatchu gonna say You act like you gon leave
Dès que je me jette dessus Bow Chicka Wow Wow
You have no right to act like you did.
On n'a pas le droit d'agir comme tu l'as fait.
You act like it's your own home.
Tu agis comme si c'était ta propre maison.
Or you act like you don't know even if you do.
Ou tu agis comme si tu ne le savais pas.
If you act like that, he'll think you hate him.
Si tu agis ainsi, il pensera que tu le détestes.
If you act like that, he'll think you hate him.
Si vous agissez ainsi, il pensera que vous le détestez.
If you just act like yourself, he will love you.
Si tu es toi même, il va t'adorer.
You act like you are the kindest person on earth!
Tu te comportes comme si tu es la personne la plus gentille du monde !
Don't act like you don't know what's wrong.
Ne fais pas comme si tu ne savais pas ce qui est mal !
Don't act like you don't know what's wrong.
Ne faites pas comme si vous ne saviez pas ce qui est mal !
Don't act like you don't know what's wrong.
Ne fais pas comme si tu ne savais pas ce qui ne va pas !
Don't act like you don't know what's wrong.
Ne faites pas comme si vous ne saviez pas ce qui ne va pas !
But you make wanna Act like a girl
Je n'ai jamais eu du mal à obtenir ce que je voulais
But you make wanna act like a girl
Je pense que j'aurais une crise cardiaque
Oh, Bert, sometimes you act like a kid.
Parfois, tu es vraiment puéril.
Wait a minute, you mustn't act like this.
Ne le prenez pas comme ça!
You act like we never got one before.
Tu agis comme si on n'en avait jamais reçu.
Because you act like one. A spoiled one.
Vous vous conduisez en enfant gâtée.
President Lee, how can you act like you don't care now?
Président Lee, comment pouvez vous agir comme si vous ne vous en souciez pas maintenant ?
I don't know, but you don't act like you used to.
Je ne sais pas, mais tu n'es plus comme avant.
Don't act like you don't know how to dance.
Ne fais pas comme si tu ne savais pas danser !
Don't act like you don't know how to dance.
Ne faites pas comme si vous ne saviez pas danser !
Hurry up and go act like you know him.
Dépêche toi et vas faire comme si tu le connais.
No. You insult them and act like a boor.
Tu les insultes et agis en rustre.
Well how do you think millionaires act? Like millionaires?
Tu crois que les millionnaires se conduisent bien ?
I want you to act like a poor man.
Comportezvous comme un pauvre.

 

Related searches : Act Like - Like You - You Like - They Act Like - Act Like This - Act Like Banks - I Like You - Like For You - So You Like - You Like Best - Like You Prefer - You Feel Like - Friends Like You - Anywhere You Like