Translation of "you're my everything" to French language:


  Dictionary English-French

Everything - translation : You're my everything - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You're perfect at everything.
Tu es parfaite à tout.
You're perfect at everything.
Tu es parfait à tout.
You're perfect at everything.
Vous êtes parfaite à tout.
You're perfect at everything.
Vous êtes parfait à tout.
You're perfect at everything.
Vous êtes parfaites à tout.
You're perfect at everything.
Vous êtes parfaits à tout.
You're everything to me.
Tu es tout pour moi.
You're the greatest everything.
Oui, le meilleur en tout.
You're suspicious of everything.
Tu es trop soupçonneux.
Why, everything, everything, J.J. You're just in the prime of life. You're right at the peak.
Vous êtes à la fleur de l'âge, au sommet de votre carrière.
You're too suspicious about everything.
Tu es trop suspicieux de tout.
You're too suspicious about everything.
Tu es trop suspicieuse de tout.
You're too suspicious about everything.
Vous êtes trop suspicieux de tout.
You're too suspicious about everything.
Vous êtes trop suspicieuses de tout.
You're too suspicious about everything.
Vous êtes trop suspicieuse de tout.
You're good at, like, everything.
Tu es bonne en tout.
You deserve everything you're gettin'.
Tu mérites tout ce qu'il t'arrive.
You're amazing! You secondguess everything.
Tu es formidable, tu devines tout.
He's everything that you're not.
Tout le contraire de vous.
You're sure you have everything?
Tu es sûr de tout avoir.
You're not a good for nothing, you're bad at everything.
Tu n es pas bon à rien, tu es mauvais à tout.
Cause you're my, you're my...
Cette culpabilité et ce plaisir n'ira nulle part
Because you're everything that I want
Parce que tu es tout ça que je veux
Stop it, Hank, you're crabbing everything.
Arrête, Hank, tu vas tout gâcher.
You're supply of everything that's needed
On dirait que tu l'inventes
You're everything a woman should be.
Vous êtes la femme idéale.
The way you're whistling and everything...
Tu sifflotes si gaiement.
Everything in my room was shaking my heart, my windows, my bed, everything.
Toute ma chambre tremblait mon cœur, mes fenêtres, mon lit tout.
You're my downfall, you're my muse
Le monde te torture mais je serai là peu importe ton humeur
You're everything I thought you never were
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
Now, you're sure you have everything packed?
Tu es sûr que tu as tout?
But above everything else, you're the Governor!
Et pardessus tout, tu es gouverneur !
I know what you're doing. Selling everything.
Je sais que tu es obligée de tout vendre.
And you're gonna do everything I say.
Tout ce que je dis !
I worry about everything when you're away.
Je m'inquiète de tout quand tu es parti.
Until you're well enough to look after her yourself... my housekeeper will see that she has everything she wants.
Jusqu'à ce que vous vous sentiez assez bien la soigner vousmême... ma gouvernante veillera à qu'elle ait tout qu'elle a besoin.
When you're in poverty, everything is about survival.
Quand vous êtes pauvre, tout est une question de survie.
You're everything in the world to me, Breck.
Vous êtes tout au monde pour moi, Breck.
When you're broke and hungry, everything looks black.
Quand on a plus le sou, on a faim, on broie du noir.
No, you're just in time to get everything.
Non, vous êtes juste à temps.
Father, you're going to cancel everything you bought.
Père, tu vas annuler tous tes achats.
Upon my word, I don't know what you're talking about but I'll tell the squire and doctor everything that you said.
Je ne comprends rien à ce que vous dites, mais je répéterai tout cela au chevalier et au docteur.
I'll be floating on air Cause you're my, you're my...
Bébé aussi longtemps que tu seras là
I'll be floating on air Cause you're my, you're my....
Que quelqu'un me pince, ton amour est trop bon pour être vrai
Is everything just dandy if you're better than others?
Tout est parfait si tu es meilleur que les autres ?

 

Related searches : My Everything - You're My Angel - You're My Baby - You're My Darling - You're My Friend - You're My Goddess - You're My Hero - You're My King - You're My Love - You're My Lover - You're My Princess - You're My Soul - You're My Sunshine - You're My Sweetie