Translation of "wrong impression" to French language:


  Dictionary English-French

Impression - translation : Wrong - translation : Wrong impression - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This impression is wrong .
Cette impression est trompeuse .
This impression is wrong!
D'ailleurs, le commissaire responsable ne pouvait pas le faire.
Well, you got the wrong impression.
Vos sens vous trompent.
Do I give a wrong impression?
Vous vous trompez.
This phrase could give the wrong impression.
Cette phrase peut donner de fausses impressions.
You'll give Mr. Haggerty the wrong impression.
Ne donnez pas une fausse impression à M. Haggerty.
I don't want you to get the wrong impression.
Je ne veux pas que vous ayez une fausse impression.
I don't want you to get the wrong impression.
Je ne veux pas que tu aies une fausse impression.
One gets the wrong impression of the new Russia.
Nous nous trompons sur la nouvelle Russie.
That will rectify the wrong impression given to the public.
La Commission devrait seulement mettre en place, pour cela, un nouvel appareil.
I wouldn't want you to get the wrong impression about me.
Je n'aimerais pas que vous ayez une mauvaise impression de moi.
I wouldn't want you to get the wrong impression about me.
Je n'aimerais pas que tu aies une mauvaise impression de moi.
To this extent the name customs posts gives the wrong impression.
Dans ces conditions, le terme de bureau de douane est de nature à nous induire en erreur.
It would be wrong to give the impression we are retrogressing.
Nous ne devons pas donner l'impression de faire marche arrière.
I hope I didn't give you the wrong impression about Cora.
Ne vous méprenez pas sur Cora. C'est une bonne fille.
You must not get the wrong impression from this term anf' smuggling.
Vous ne devez pas être induits en erreur par le terme de contrebande de fourmP'. Il y a beaucoup de fourmis.
They also give the wrong impression both in and outside the Community.
Livanos (S). (GR) Monsieur le Président, la Commission propose pour la cinquième année consécutive le gel des prix agricoles.
Those hoodlums, drinking and cardplaying, he'll get the wrong impression of you.
Ces truands qui boivent et jouent aux cartes lui donneront mauvaise impression de toi.
I hope this doesn't give you a wrong impression of our city.
Notre ville ne vous fait pas mauvaise impression ?
Concerning the real problem, we should not get the wrong impression about proportions.
En ce qui concerne le fond du problème, nous ne devrions pas éveiller une impression fausse quant aux proportions.
Well, that just shows how we can all get the wrong impression sometimes.
Comme quoi on peut parfois se tromper.
The Kirbys are certainly going to get the wrong impression of this house.
Les Kirby se feront une fausse impression de cette maison.
I've come to realize you must have a powerful wrong impression of me.
Je crois que vous vous êtes trompé sur mon compte.
I don't know. Maybe you have the wrong impression about guys who wear uniforms.
Vous avez peutêtre une fausse image des hommes en uniforme.
Now, look here. I don't want you to get the wrong impression of me.
Vous avez une fausse impression de moi.
That assertion is an oversimplification of the situation and therefore gives a wrong impression of it.
Cette affirmation est trop simpliste et donne, par conséquent, une impression erronée de la situation.
Nevertheless, Mr President, I have the impression that this debate is founded on the wrong premises.
Nous devons agir de façon concrète, avec toute la fermeté requise et en respectant les règles du jeu.
I get the impression, though, that this is where the Commission has chosen the wrong track.
J'ai toutefois l'impression que dans ce domaine, la Commission a choisi la mauvaise piste.
My dear, I'm sure you don't want these good people to get the wrong impression of you.
Tu ne voudrais pas que ces gens aient une mauvaise impressión?
Mr Merlin, um, your son came over to our flat and said that you have some wrong impression about my son.
M. Merlin... votre fils est passé nous voir et nous a dit que vous vous trompiez au sujet de mon fils.
Before this, an online petition criticized the EQ diaper TV commercial for spreading a wrong impression of the Filipino hero Lapu Lapu.
Avant cela, une pétition en ligne accusait la publicité TV des couches EQ de donner une mauvaise image du héros philippin Lapu Lapu.
The point was made that the term quot decentralization quot gave the wrong impression that regional organizations were subordinate to the United Nations.
On a fait observer que le terme quot décentralisation quot donnait à penser, à tort, que les organismes régionaux étaient subordonnés à l apos Organisation des Nations Unies.
Now, you've seen video like this on TV a lot, and it's very intimidating, and I think it gives the wrong impression about sharks.
Bon, vous avez vu des vidéos comme celle ci à la télévision, et c'est très intimidant, et je crois que cela donne une mauvaise impression des requins.
Impression
C'est l'impression
Impression?
Je pensais ? Tu plaisantes, Louise ?
I think it gives the wrong impression about sharks they're actually not very dangerous animals. That's why we weren't worried much and were joking around.
Les requins sont en fait des animaux peu dangereux et c'est pourquoi nous n'étions pas bien inquiets, pourquoi nous plaisantions à cet endroit.
Thes weak points can be dealt with, but it would be quite wrong today to spread the impression that we are not on the right track.
On peut bien sûr corriger ces faiblesses, mais il serait totalement erroné de vouloir donner l'impression que nous nous trouvons sur la mauvaise voie.
It would therefore be wrong to give the impression that it is the countries of the East which have taken the ini tiative in the disarmament process.
Il est naturel, pour les Etats membres qui n'appartiennent pas à l'UEO, de se faire entendre lorsque leurs intérêts sont en cause.
Madam President, I think anyone reading page 6 of the Minutes might get the wrong impression from the juxtaposition of my speech and Mr Vander Taelen' s.
Madame la Présidente, sur la page 6 du procès verbal, je crois que le lecteur du procès verbal peut retirer une impression fausse de la juxtaposition de mon intervention et de celle de M. Vander Taelen.
Second impression, 1993.
Second impression, 1993.
What's your impression?
Quelle est votre impression ?
That made an impression.
Cela a fait impression.
I have that impression.
J'ai l'impression.
That is my impression.
Telle est mon impression.
Tatiyana Levina of the Ar Namys party said she wasn't against travelling by shared transport per se, but feared that it might give off the wrong impression to the electorate
Tatiyana Levina du parti Ar Namys affirme en substance qu'elle n'était pas contre l'idée de prendre un moyen de transport en commun, mais qu'elle avait peur de l'image négative que cela renverrait aux électeurs

 

Related searches : Impression Formation - Strong Impression - Personal Impression - Deep Impression - Initial Impression - Impression Material - Impression Tray - Impression Coping - My Impression - Create Impression - Dental Impression - Impression Cylinder