Translation of "worn out equipment" to French language:
Dictionary English-French
Equipment - translation : Worn - translation : Worn out equipment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Provision is made for replacement of worn out workshop equipment. | 45. Un montant est prévu pour remplacer le matériel d apos atelier hors d apos usage. |
Worn out places, worn out faces | Des lieux usés, des visages éreintés |
But I'm worn out! Worn out! | Je suis épuisé. |
Provision is made to cover the replacement cost of worn out office equipment. | 69. Le montant prévu permettra de remplacer le matériel de bureau hors d apos usage. |
The proposed purchases cover the replacement of worn out equipment ( 12,000) and acquisition of essential new equipment ( 63,000). | Il doit permettre de remplacer le matériel hors d apos usage (12 000 dollars) et d apos acquérir du matériel neuf essentiel (63 000 dollars). |
'Warning protective equipment should be worn. | Attention! à utiliser avec équipement de protection. |
This provision covers the replacement of obsolete and worn out test equipment and other specialized tools. | Le montant prévu doit permettre de remplacer le matériel d apos essai périmé et hors d apos usage et d apos autres outils spécialisés. |
Provision is made to upgrade and replace worn out tools and equipment used in the workshops. | 33. Le montant prévu doit permettre de réparer et de remplacer les outils et équipements usagés dont se servent les ateliers. |
Its vast agricultural holdings were hamstrung by worn out equipment and the inertia of Soviet state farming. | Ses vastes exploitations agricoles étaient paralysées par un équipement obsolète et l'inertie de l'agriculture étatique des soviets. |
I'm worn out. | Je suis épuisé. |
They're worn out | Je vais vous en donner deux paires à moi... |
I'm worn out. | J'ai percé à jour M. Egelbaur en 10 questions, ça suffit. Je suis épuisée. |
I'm so worn out! | Je suis tellement claqué ! |
I'm so worn out! | Je suis tellement épuisé ! |
I'm so worn out! | Je suis tellement vanné ! |
She's so worn out. | She's so worn out. |
My shoes are worn out. | Mes chaussures sont usées. |
The shoes are worn out. | Les chaussures sont usées. |
Tom was all worn out. | Tom était complètement épuisé. |
His overcoat is worn out. | Son pardessus est élimé. |
His clothes are worn out. | Ses vêtements sont usés. |
His patience is worn out. | Il est à bout de patience. |
Your tires are worn out. | Tes pneus sont fichus. |
be toiling and worn out | préoccupés, harassés. |
My patience is worn out. | Ma patience est à bout. |
These shoes are worn out | Mais ces chaussures sont fichues. |
Oh, Sally, I'm worn out. | Sally, je suis épuisée. |
You'll be all worn out. | Oui, pour être complètement cuit. |
It is estimated that an amount of 20,000 is required for each of 12 battalions ( 240,000) to provide appropriate tools and equipment and to replace worn out equipment. | Il est estimé qu apos un montant de 20 000 dollars est nécessaire pour chacun des 12 bataillons (240 000 dollars) pour fournir l apos outillage et le matériel appropriés et remplacer le matériel hors d apos usage. |
It is estimated that an amount of 20,000 is required for each of the 32 battalions ( 640,000) to provide appropriate tools and equipment and to replace worn out equipment. | Il est estimé qu apos un montant de 20 000 dollars est nécessaire pour chacun des 32 bataillons (640 000 dollars) afin d apos obtenir l apos outillage et le matériel appropriés et de remplacer le matériel hors d apos usage. |
I'm worn out from last night. | LA NUIT DERNIÈRE M'A ÉPUISÉE. |
You look a bit worn out. | Vous avez l'air un peu exténuée. |
Your nerves must be worn out. | Vos nerfs vous lâchent. |
Poor Jo. You're all worn out. | Chère pauvre Jo ! |
The world's effete, worn out, afraid. | Le monde est décadent, épuisé. |
Bed sheets were dirty and worn out. | Les draps étaient sales et usés. |
He had dirty and worn out clothes. | Il portait des vêtements sales et usés. |
Why are her clothes not worn out? | Pourquoi ses vêtements ne sont pas usés? |
But his face is totally worn out! | Mais son visage est totalement épuisé. |
Provision is made for the replacement of worn out miscellaneous equipment not listed elsewhere, consisting of heaters, flashlights and hurricane lamps ( 10,000), hand held mine detectors, fire fighting equipment, engineer tools and equipment ( 70,000), air conditioning equipment and other special hand tools ( 32,000). | Le montant prévu doit permettre d apos assurer le remplacement des articles qui n apos ont pas été énumérés à d apos autres rubriques, à savoir radiateurs, lampes de poche électriques et lampes tempête (10 000 dollars) détecteurs de mines manuels, matériel de lutte contre les incendies, outils et matériel du génie (70 000 dollars) matériel de climatisation et autres instruments manuels spéciaux (32 000 dollars). |
He was worn out when he got home. | Il était épuisé quand il est rentré chez lui. |
I'm getting pretty worn out driving every morning. | J'en ai plus qu'assez de conduire tous les matins. |
I found him worn out, old, and tired. | Je l'ai trouvé usé, vieilli et fatigué. |
You, elderly jerks Worn out jerks Old jerks | Vous, les cons âgés Les cons usagés Les vieux cons |
I'm going to be worn out, it seems. | Il semble que je vais finir usée. |
Related searches : Worn Equipment - Worn Me Out - Worn Out Tyres - Are Worn Out - Worn Out Battery - Worn Out Clothes - Is Worn Out - Worn Out Shoes - Worn Out Parts - Feel Worn Out - Was Worn Out - Get Worn Out