Translation of "woodwork" to French language:


  Dictionary English-French

Woodwork - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

European woodwork and furniture sector
Secteur européen du travail du bois et du mobilier
What brought you out of the woodwork?
Qu'estce qui t'amène ici?
They just finished the woodwork this morning.
Ils ont terminé ce matin.
They come right out of the woodwork.
Elles passent à travers le toit.
They produced great woodwork then now it's impossible.
Ils ont produit un grand bois, puis maintenant c'est impossible.
Whole different paradigm transistors came out of the woodwork.
Un paradigme totalement différent les transistors étaient partout.
And I just remember feeling all these stories came out of the woodwork,
Je me souviens avoir ressenti toutes ces histoires sortant de nulle part.
There is always the same internal woodwork, the same logical arrangement of parts.
C est toujours la même charpente intérieure, la même disposition logique des parties.
Very fine heart of oak, said the king, striking the woodwork with his fist.
D assez beaux cœurs de chêne, dit le roi en cognant du poing la charpente.
The pavilion has been completely redecorated, and most of the Baroque woodwork has been removed.
Le pavillon a été entièrement redécoré et la plupart des boiseries baroques ont été retirées.
Polishes, creams and similar preparations, for the maintenance of wooden furniture, floors or other woodwork
Feutres aiguilletés et produits cousus tricotés
Polishes, creams and similar preparations, for the maintenance of wooden furniture, floors or other woodwork
5 17,7 EUR 100 kg MAX 12,8
Polishes, creams and similar preparations for the maintenance of wooden furniture, floors or other woodwork
Résines phénoliques
Polishes, creams and similar preparations, for the maintenance of wooden furniture, floors or other woodwork
à base de benzimidazoles
Polishes, creams and similar preparations for the maintenance of wooden furniture, floors or other woodwork
Polymères de l'éthylène, sous formes primaires
Polishes, creams and similar preparations, for the maintenance of wooden furniture, floors or other woodwork
d'un poids inférieur à 40 g m2
The light of the moon came through chinks in the woodwork, when the high wind chased the clouds.
La lueur de la lune, quand le grand vent chassait les nuages, passait à travers les fentes des cloisons. Une odeur de moisi régnait.
Because he was smart and diligent, he opened his own woodwork and dyeing workshops, bought land and became rich.
Parce qu'il était intelligent et consciencieux, il ouvrit son propre atelier de menuiserie et de teinturerie, acheta des terres et devint riche.
For the stone will cry out of the wall, and the beam out of the woodwork will answer it.
Car la pierre crie du milieu de la muraille, Et le bois qui lie la charpente lui répond.
A few years back, opposite this dealer, stood a shop whose bottle green woodwork excreted damp by all its cracks.
Il y a quelques années, en face de cette marchande, se trouvait une boutique dont les boiseries d'un vert bouteille suaient l'humidité par toutes leurs fentes.
There was nothing to conceal the coarse surface of this masonry, which formed a sorry contrast to the venerable splendour of the woodwork.
La grossièreté de cette maçonnerie n était déguisée par rien et faisait un triste contraste avec l antique magnificence de la boiserie.
The hall was only lighted by this stove, from which sanguine reflections danced along the greasy woodwork up to the ceiling, stained with black dust.
La salle ne se trouvait éclairée que par ce brasier, dont les reflets sanglants dansaient le long des boiseries crasseuses, jusqu'au plafond sali d'une poussiere noire.
It is therefore deeply saddening to see our ethnic and folkloric objects, our religious statues, paintings, intricate woodwork and metalwork, and our manuscripts systematically plundered.
Il est donc particulièrement attristant de voir que nos objets ethniques et folkloriques, nos statues religieuses, nos peintures, notre artisanat en bois et en métal et nos manuscrits sont systématiquement pillés.
As I shared my story on facebook, old friends from college and high school sort of coming out of the woodwork to share their stories.
En partageant mon histoire sur Facebook, des amis de longue date de l'université ou du lycée ont commencé à partager leurs propres histoires, eux aussi.
I love the exuberance of our winners, now the haters are coming out of the woodwork saying they lack class because of the celebrations STUFF IT!
J'adore l'exubérance de nos champions, maintenant, les pisse froids sortent de partout, ils disent que nos athlètes manquent de classe Allez vous faire voir !
In that narrow chamber, surrounded by that sombre frame of hangings and woodwork, she was incomparably more beautiful and more radiant than on the public square.
Dans cette chambre resserrée, sous ce sombre encadrement de tentures et de boiseries, elle était incomparablement plus belle et plus rayonnante que dans la place publique.
363. All four government operated high schools have a technical and vocational wing where the subjects taught include woodwork, technical drawing, business studies and home economics.
363. Les quatre écoles secondaires publiques dispensent notamment un enseignement technique et professionnel comprenant, entre autres, les matières suivantes menuiserie, dessin technique, commerce et enseignement ménager.
In 1718, the estate was bought by Samuel Jacques Bernard (1686 1753), son of the financier Samuel Bernard, who commissioned the woodwork in the salon Régence.
En 1718, le domaine est acheté par Samuel Jacques Bernard (1686 1753), fils du financier Samuel Bernard, qui fait notamment réaliser les boiseries du salon Régence.
(f) Art, in particular drawingss, designs, paintings, carvings, sculptures, pottery, mosaics, woodwork, metalwork, jewellery, musical instruments, basket weaving, handicrafts, needlework, textiles, carpets, costumes, architectural forms and
f) Art, en particulier les dessins, conceptions, peintures, sculptures, poterie, mosaïque, travail du bois, travail du métal, bijoux, instruments de musique, paniers tressés, travaux artisanaux, travaux d'aiguille, textiles, tapis, costumes, formes architecturales et
If you don t have the time for a day course, you can always go for an hour long taster in woodwork, stained glass production and other skills.
Si vous n avez pas le temps de faire une journée d apprentissage, vous pouvez choisir les cours d une heure et apprendre le travail du bois, du vitrail et autres.
The Libyan war though has brought some of the bloggers out of the woodwork at least those that had left the country for studying. Like Happymoi who says
La guerre en Libye a cependant fait sortir certains blogueurs du bois, du moins ceux qui ont quitté le pays pour étudier, tel Happymoi qui écrit
The hall has not retained its original beamed ceiling it has been covered by chestnut woodwork, constructed in 1862 by a team of marine carpenters from La Rochelle.
La salle n'a pas de plafond, et on peut voir la charpente en châtaignier, construite en 1862 par les charpentiers de marine de La Rochelle.
At length the grand peal began the whole tower trembled woodwork, leads, cut stones, all groaned at once, from the piles of the foundation to the trefoils of its summit.
Enfin la grande volée commençait, toute la tour tremblait, charpentes, plombs, pierres de taille, tout grondait à la fois, depuis les pilotis de la fondation jusqu aux trèfles du couronnement.
The deck, the upperworks, the interior woodwork and the rigging might be finished afterwards, but the essential point was that the colonists should have an assured refuge away from the island.
Le pont, l'accastillage, l'aménagement intérieur et le gréement se feraient après, mais l'important était que les colons eussent un refuge assuré en dehors de l'île.
As usually happens in the last stage of the entry of a country into Europe, the sceptics come out of the woodwork, but it is often a matter of internal political tactics.
Comme il arrive couramment lors de l'ultime étape avant l'entrée d'un pays dans l'Union, les sceptiques montent au créneau, mais il s'agit souvent de tactique politique interne.
The yellow cottage, standing back a little from the road, with its upper story bulging forward and a crisscross of black woodwork let into the plaster, is the one in which we lived.
Le cottage jaune, un peu à l'écart de la route, avec son étage supérieur en surplomb et ses croisillons de charpente noircie fixés dans le plâtre, c'est celui que nous habitions.
We looked then, and saw that the nose of our boat had got fixed under the woodwork of the lock, while the in coming water was rising all around it, and tilting it up.
Nous regardâmes alors le nez de notre canot, et découvrîmes qu il était coincé sous l une des traverses de bois destinées a renforcer les portes de l écluse. L eau montante soulevait l embarcation et la faisait pencher.
Hawks used actual ammunition on sets for certain scenes so that they could see the bullets rip into the woodwork and a visitor to the set lost his eye, during one of those shots.
Hawks utilisa des balles réelles pour certaines scènes afin que l'on puisse voir l'impact des balles dans le décor et un visiteur perdit un oeil durant une des prises.
Mr President, volatile organic compounds in solvents, which cause ozone pollution, are in particular pumped out by cars, but are also released as a result of painting the woodwork on the exterior of houses.
Monsieur le Président, les composés organiques volatils présents dans les solvants et sources de pollution à l'ozone sont particulièrement libérés lors de la retouche de véhicules automobiles, mais aussi lorsqu'on peint les boiseries extérieures des habitations.
And I just remember feeling all these stories came out of the woodwork, and I felt like I happened upon this secret society of women that I now was a part of, which was reassuring and also really concerning.
Je me souviens avoir ressenti toutes ces histoires sortant de nulle part. Et j'avais l'impression d'être tombée sur cette société secrète de femmes dont je faisais désormais partie, ce qui était à la fois rassurant et inquiétant.
Many more supporters of the rural opposition movement, privy to evidence of the heartless brutality shown by government forces towards visitors to the Thai capital from the countryside, sickened by Bangkok's denials, are bound to step out of the woodwork.
Beaucoup d'autres supporters du mouvement d'opposition rurale, désormais au courant de la brutalité sans cœur dont les forces gouvernementales ont fait preuve envers les provinciaux venus dans la capitale, dégoûtés par les dénis de Bangkok, vont sortir du bois.
I need not tell you how, one day, when preparing the chambers for the guests, an accidental pressure upon part of the fittings caused a panel to gape in the woodwork, and showed me a narrow opening in the wall.
Je n'ai pas besoin de vous dire en détail comment un jour que je préparais les chambres pour les invités, une pression fortuite sur un point de la boiserie fit s'ouvrir un panneau et laissa voir une étroite ouverture dans le mur.
Truly! replied the poet, bridling a little that is, to say, there are two of us Jehan Marchand, who has sawed the planks and erected the framework of the theatre and the woodwork and I, who have made the piece.
Vraiment ! répondit le poète en se rengorgeant légèrement c est à dire nous sommes deux Jehan Marchand, qui a scié les planches, et dressé la charpente du théâtre et toute la boiserie, et moi qui ai fait la pièce. Je m appelle Pierre Gringoire.
The main building still presents three large parts the old hall in the center, room with a dais on the left and salon for company on the right ornate woodwork designed by Gabriel as well as chimneypieces surmounted with mirrors.
Le corps de logis présente toujours trois grandes pièces, ancien vestibule au centre, salle du Dais à gauche et ancien salon de compagnie à droite, ornées de boiseries dessinées par Gabriel, ainsi que des cheminées surmontées de miroirs.
No roof to the iron cross, no octagonal lantern, no frail, slender columns spreading out on the edge of the roof into capitals of acanthus leaves and flowers, no waterspouts of chimeras and monsters, on carved woodwork, no fine sculpture, deeply sunk in the stone.
Pas de toit à croix de fer, pas de lanterne octogone, pas de frêles colonnettes allant s épanouir au bord du toit en chapiteaux d acanthes et de fleurs, pas de gouttières chimériques et monstrueuses, pas de charpente ciselée, pas de fine sculpture profondément fouillée dans la pierre.

 

Related searches : Decorative Woodwork