Translation of "wondered" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

She wondered
Et de s'interroger
missbwalya wondered
missbwalya se demande
I wondered.
Ça m'étonnait.
Jug Bogdan wondered
Jug Bogdan s'étonne
Sadeq Alwesabi wondered
Sadeq Alwesabi s'interroge
Francis Wong wondered
Francis Wong s'est demandé
I just wondered.
Comme ça.
I've often wondered.
Je me le demande souvent.
I wondered if...
Je me demandais si...
I just wondered.
Je me demandais...
I just wondered.
Ça m'étonne.
Omayma Said also wondered
Omayma Said se demande aussi
Dernier Pharaon Noir wondered
Dernier Pharaon Noir se demande
Like many, Nymeria wondered
Comme beaucoup d'autres, Nymeria s'interrogeait
Lawyer Huang Leping wondered
L'avocat Huang Leping s'interrogeait
I have often wondered.
Je me le suis souvent demandé.
On Twitter orbar wondered
Sur Twitter orbar se demandait
I wondered, what work?
Je me demandais, quel travail ?
I've often wondered why.
Et je me suis souvent posé la question pourquoi ?
I've sometimes wondered if...
Parfois. je me demande si...
I wondered about the infinity
Ma réponse est Parce que ça représente la créativité humaine.
An exasperated Nelson Simo wondered
Exaspéré, Nelson Simo se demande
User Spiros Fotis Jr. wondered
Spiros Fotis Jr. s'est interrogé
People wondered at his despondency.
On s étonna de son découragement.
And Dory_Eryani wondered (in Arabic)
Dory_Eryani demande (en arabe)
Why? Nothing. I just wondered.
Rien, je me demandais juste.
I wondered about your health.
Je me suis préoccupé pour votre santé.
Wondered how you're getting along.
Je me demandais comment ça allait.
We wondered why he chose Ghana.
Nous nous sommes demandés pourquoi il avait choisi le Ghana.
In one of them he wondered
Dans l'un d'entre eux, il s'interrogeait
Twitter user APICa wondered in disappointment
L'utilisateur de Twitter APICa s'interrogeait avec désillusion
Frustrated by this, Kubatana Blogs wondered
Frustré, Kutana Blogs s interroge
Many wondered why journalists were arrested.
L'arrestation de journalistes a surpris.
After Tusiime's arrest, Josephine Karungi wondered
Après l'arrestation de Tusiime, Josephine Karungi se demande
She wondered which door to open.
Elle se demandait quelle porte ouvrir ?
What time is it? he wondered.
Quelle heure est il ? se demanda t il.
He wondered why she did that.
Il se demanda pourquoi elle avait fait cela.
He wondered why she did that.
Il s'est demandé pourquoi elle avait fait cela.
Tom wondered if it was true.
Tom s'est demandé si c'était vrai.
I wondered why Tom wasn't drinking.
Je me demandais pourquoi Tom ne buvait pas.
'What can this mean?' he wondered.
Que peut signifier ceci ? pensa t il.
Have you ever wondered about that?
Vous êtes vous déjà posé la question ?
They wondered What is actually happening?
On les a entendu se demander Qu'est ce qui se passe au juste ?
I wondered where I lost it.
Je me demandais où je l'avais perdu.
I always wondered how it was.
Je me suis toujours demandé comment c'était.