Translation of "with this offer" to French language:


  Dictionary English-French

Offer - translation : This - translation :
Ce

With - translation : With this offer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is my last offer.
C'est ma dernière offre.
This is my last offer.
C'est mon ultime offre.
This is my final offer.
C'est ma dernière offre.
This is my final offer.
C'est ma proposition ultime.
This is my final offer.
C'est mon ultime proposition.
This is our last offer.
C'est notre dernière offre.
Reactions over this offer remain mixed.
Les réactions à cette offre restent mitigées.
The Executive Body welcomed this offer.
L apos Organe exécutif a accueilli avec satisfaction l apos offre du Gouvernement hongrois.
And this I offer everyone now.
Faites le ! Et ceci, je le propose à tous maintenant.
This is our initiative, our offer.
Je déclare ainsi clos ce tour de scrutin.
What do you think? This offer?
Que pensezvous de cette offre?
Romanos offered peace to the Arabs, supplementing this offer with generous gifts, and ruined their union with Bulgaria.
Romain offrit la paix aux Arabes ainsi que de généreux dons, anéantissant leur alliance avec la Bulgarie.
This is one incentive they can offer.
Voilà une carotte qu'ils peuvent offrir.
This offer does not meet our requirement.
Cette offre ne répond pas à nos critères.
This offer is available for five days.
Cette offre est valable cinq jours.
This offer is available for five days.
Cette offre vaut pour cinq jours.
This offer is good for five days.
Cette offre est valable cinq jours.
This offer is good for five days.
Cette offre vaut pour cinq jours.
This kind of offer is not refused.
Ce genre de proposition ne se refuse pas !
This offer is valid for five days.
Cette offre est valable pendant cinq jours.
The Meeting took note of this offer.
La Réunion a pris note de cette offre.
We offer genuine partnership in this area.
Nous offrons un véritable partenariat dans ce domaine.
We are making this offer even now.
Nous faisons cette offre déjà maintenant.
Accordingly, this offer could not be accepted.
En conséquence, cette offre n'a pas pu être acceptée.
I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams I will offer bullocks with goats. Selah.
Je t offrirai des brebis grasses en holocauste, Avec la graisse des béliers Je sacrifierai des brebis avec des boucs. Pause.
We know this regime won t offer us justice.
Nous savons que ce régime ne va pas nous offrir la justice.
So in closing I would offer you this
Donc pour terminer, je voudrais vous offrir ceci
Along this, some private Universities also offer LL.B.
ou plus rarement en Ll.B.
On 13 April 1992, he accepted this offer.
Le 13 avril 1992, il a accepté cette offre.
This opinion does offer the possibility of improvement.
Ils ne peuvent ce pendant remplacer en aucun cas une législation sociale.
Can you offer any advice in this situation?
Pouvez vous donner le moindre conseil dans cette situation ?
Okay, so about this whole job offer thing.
Ok, alors à propos de tout cette histoire d'offre d'emploi.
may I offer you this glass of Champagne?
puisje vous offrir ce verre de champagne?
It's all I can offer at this time.
C'est tout ce que j'ai.
He rejected this offer, saying that he would only accept release if it was with out conditions.
Il a repoussé cette offre en disant qu'il n'accepterait qu'une libération sans condition.
They can now offer some resistance. They tried this in the 1960s with the Non Aligned Movement.
Ils peuvent maintenant opposer une certaine résistance et c'est ce qu'ils ont d'ailleurs tenté de faire dans les années 60, à travers le mouvement des pays non alignés.
I will offer to you burnt offerings of fat animals, with the offering of rams, I will offer bulls with goats. Selah.
Je t offrirai des brebis grasses en holocauste, Avec la graisse des béliers Je sacrifierai des brebis avec des boucs. Pause.
Libation, North Carolina, 1999. I offer to this ground, this gin.
Libation , Caroline du Nord, 1999 J'offre à ce sol ce gin.
He responded to her offer with a laugh.
Il a répondu à sa proposition par des rires.
I can offer you cream with wild berries,
Je te paie pas assez ? Je plaisante.
To critics of this, I offer one more sign.
A ceux qui ne partageraient pas cet avis, j offre un signe de plus.
This offer is not subject to the usual discounts.
Cette offre ne fait pas l'objet des remises habituelles.
Our serious offer made earlier this year still stands.
L'offre sérieuse que nous avons faite au début de l'année est toujours valable.
And they have nothing to offer in this regard.
Et ils n'ont rien à offrir à cet égard.
We therefore offer our hesitant support to this process.
Le soutien que nous accordons à ce processus est donc hésitant.

 

Related searches : This Offer - Offer With - Enjoy This Offer - This Job Offer - This Special Offer - Use This Offer - Accept This Offer - Under This Offer - Reject This Offer - This Offer Expires - Consider This Offer - Redeem This Offer - In This Offer - This Offer Includes