Translation of "wildly different" to French language:


  Dictionary English-French

Different - translation : Wildly - translation : Wildly different - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Wildly different.
Drôlement différent.
You need to be able to hop around the design space and try wildly different alternatives.
Vous devez être capable de sauter autour de l'espace de conception et essayer différentes alternatives.
They made love wildly.
Ils firent l'amour sauvagement.
They made love wildly.
Ils firent sauvagement l'amour.
They made love wildly.
Elles firent sauvagement l'amour.
Don't shoot wildly, Jane.
Ne tirez pas à tord et à travers.
These claims are wildly overstated.
Ces affirmations sont largement exagérées.
Verdicts on Mao differ wildly.
Les avis sur Mao vont d'un extrême à l'autre.
Her heart was beating wildly.
Son cœur battait frénétiquement.
His heart was beating wildly.
Son cœur battait frénétiquement.
Mary's heart started beating wildly.
Le cœur de Marie se mit à battre à tout rompre.
A man cried wildly to them
Un homme leur criait rageusement
The long and wildly tossing hair
l'agitation des longues chevelures
I'm decently paid, but not wildly so.
Je suis payé de manière décente, mais pas de manière extravagante.
We're wildly looking for evidence of our own existence.
Nous recherchons éperdument des preuves de notre propre existence.
He was thirsty and hot, his heart beat wildly.
Il avait soif, il avait chaud, son coeur battait.
What have you done that for? he stammered wildly.
Pourquoi as tu fait ça? bégayait il éperdu.
The emperor, alarmed, fires wildly and misses his mark.
Inquiet, l'empereur tire au hasard et manque sa cible.
And the rules and the belief systems were wildly disparate.
Et les règlements et les systèmes de croyance étaient terriblement disparates.
We're wildly looking for the evidence to our own existence.
Nous recherchons éperdument les preuves de notre propre existence.
Phoebus! she cried wildly, can it be you believe it?
Phœbus ! cria t elle éperdue, est ce que tu le crois ?
The women, rushing wildly around them, implored them for names.
Les femmes, éperdues autour d'eux, les suppliaient, les interrogeaient, demandaient les noms.
More importantly, the fears underlying the bicycle theory are wildly inflated.
Plus important encore, les craintes sous jacentes de la bicycle theory sont fort exagérées.
Therese, her hands and face burning hot, looked at him wildly.
Thérèse le regarda follement des chaleurs lui brûlaient les mains et le visage.
Our collective belief that markets are efficient helped make them wildly inefficient.
La foi collective que l on accordait à l efficience des marchés a contribué à l extrême inefficience de ces marchés.
It is written only by refugees and it is wildly interesting informeren.
Il écrit par des réfugiés seulement et il est extrêmement intéressant informeren.
He was running wildly towards them, his absurd net dangling behind him.
Il courait vers eux comme un forcené, avec son absurde filet qui se balançait derrière son dos.
As wildly different as the two cases are, Fatah resembles the French monarchy before the revolution, incapable of learning from experience or taking the steps needed to avoid its own downfall.
Aussi différentes que puissent être ces deux situations, le Fatah ressemble pourtant à la monarchie française avant la Révolution, incapable de tirer des leçons des expériences passées ni de prendre les mesures nécessaires pour éviter sa propre chute.
'Turn a somersault in the sea!' cried the Mock Turtle, capering wildly about.
vous faites une cabriole dans la mer !!! cria la Fausse Tortue, en cabriolant de tous côtés comme une folle.
On leaving the pit eye he had wildly galloped along the dark galleries.
En partant de l'accrochage, il avait galopé le long des galeries noires, éperdument.
'Turn a somersault in the sea!' cried the Mock Turtle, capering wildly about.
Tourner un saut périlleux dans la mer, s'écria la Simili Tortue, cabrioles sauvagement sujet.
I threw myself at her feet, about my possessions I wildly talked gibberish.
je me jetai à ses pieds, lui offrant tous mes biens et tous mes trésors, je bredouillai des paroles insensées.
Many poor countries are wildly off track when it comes to meeting this goal.
De nombreux pays pauvres sont gravement en retard pour atteindre cet objectif.
However, the cartoon would diverge wildly from this when it introduced the reptilian robots.
Toutefois, la caricature aurait sauvagement divergent de celui ci lorsqu'il a présenté les robots reptilien.
Apart from such broad indications, however, estimates of overall fiscal effects vary wildly.
Hormis ces indications générales, les estimations relatives aux effets fiscaux globaux varient néanmoins considérablement.
They are, unfortunately, incredibly cheap to produce and wildly expensive to find and destroy.
Elles sont malheureusement infiniment meilleur marché à produire alors qu'il est très onéreux de les détecter et les détruire.
Growing up is about aiming to succeed wildly and being fulfilled by failing really well.
Grandir c'est viser la réussite à tout prix et se réaliser en échouant vraiment.
They spoke almost as loud as Feeling and that clamoured wildly. Oh, comply! it said.
Oh! cède, cède! pense à sa souffrance, pense au danger où tu le laisses regarde dans quel abattement il tombe lorsqu'il se voit abandonné.
And people often say to me, You know, this is great, but it's wildly idealistic.
Et les gens me disent souvent Vous savez, c'est génial, mais c'est totalement idéaliste.
What is surprising in retrospect is how wildly inaccurate Western assessments of Soviet power were.
Rétrospectivement, le manque de fiabilité de l'évaluation qu'a fait l'Occident du pouvoir soviétique est surprenant.
And people often say to me, You know, this is great, but it's wildly idealistic.
Et les gens me disent souvent Vous savez, c'est génial, mais c'est totalement idéaliste.
Discrepancies in income have grown wildly and half the population lives below the poverty line.
Les disparités de revenus ont augmenté de façon vertigineuse et la moitié de la population vit au dessous du seuil de pauvreté.
Who says I am? Listen, Monte, we're a little drunk and we've been talking wildly.
Écoute, Monte, on est un peu soûls et on a parlé de façon insensée.
The economy is overheating wildly it is likely to grow by up to 9 this year.
L'économie surchauffe largement elle est susceptible de croître de près de 9 cette année.
He could not hear he was pressing her wildly, with a heart drowned in immense sadness.
Il n'écoutait point, il la pressait éperdument, le coeur noyé d'une tristesse immense.

 

Related searches : Wildly Popular - Wildly Varying - Wildly Optimistic - Wildly Original - Wildly Inaccurate - Wildly Successful - Fluctuate Wildly - Vary Wildly - Fluctuated Wildly - Wildly Enthusiastic - Wildly Acclaimed - Wildly Spread - Strike Out Wildly