Translation of "wildly different" to French language:
Dictionary English-French
Different - translation : Wildly - translation : Wildly different - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Wildly different. | Drôlement différent. |
You need to be able to hop around the design space and try wildly different alternatives. | Vous devez être capable de sauter autour de l'espace de conception et essayer différentes alternatives. |
They made love wildly. | Ils firent l'amour sauvagement. |
They made love wildly. | Ils firent sauvagement l'amour. |
They made love wildly. | Elles firent sauvagement l'amour. |
Don't shoot wildly, Jane. | Ne tirez pas à tord et à travers. |
These claims are wildly overstated. | Ces affirmations sont largement exagérées. |
Verdicts on Mao differ wildly. | Les avis sur Mao vont d'un extrême à l'autre. |
Her heart was beating wildly. | Son cœur battait frénétiquement. |
His heart was beating wildly. | Son cœur battait frénétiquement. |
Mary's heart started beating wildly. | Le cœur de Marie se mit à battre à tout rompre. |
A man cried wildly to them | Un homme leur criait rageusement |
The long and wildly tossing hair | l'agitation des longues chevelures |
I'm decently paid, but not wildly so. | Je suis payé de manière décente, mais pas de manière extravagante. |
We're wildly looking for evidence of our own existence. | Nous recherchons éperdument des preuves de notre propre existence. |
He was thirsty and hot, his heart beat wildly. | Il avait soif, il avait chaud, son coeur battait. |
What have you done that for? he stammered wildly. | Pourquoi as tu fait ça? bégayait il éperdu. |
The emperor, alarmed, fires wildly and misses his mark. | Inquiet, l'empereur tire au hasard et manque sa cible. |
And the rules and the belief systems were wildly disparate. | Et les règlements et les systèmes de croyance étaient terriblement disparates. |
We're wildly looking for the evidence to our own existence. | Nous recherchons éperdument les preuves de notre propre existence. |
Phoebus! she cried wildly, can it be you believe it? | Phœbus ! cria t elle éperdue, est ce que tu le crois ? |
The women, rushing wildly around them, implored them for names. | Les femmes, éperdues autour d'eux, les suppliaient, les interrogeaient, demandaient les noms. |
More importantly, the fears underlying the bicycle theory are wildly inflated. | Plus important encore, les craintes sous jacentes de la bicycle theory sont fort exagérées. |
Therese, her hands and face burning hot, looked at him wildly. | Thérèse le regarda follement des chaleurs lui brûlaient les mains et le visage. |
Our collective belief that markets are efficient helped make them wildly inefficient. | La foi collective que l on accordait à l efficience des marchés a contribué à l extrême inefficience de ces marchés. |
It is written only by refugees and it is wildly interesting informeren. | Il écrit par des réfugiés seulement et il est extrêmement intéressant informeren. |
He was running wildly towards them, his absurd net dangling behind him. | Il courait vers eux comme un forcené, avec son absurde filet qui se balançait derrière son dos. |
As wildly different as the two cases are, Fatah resembles the French monarchy before the revolution, incapable of learning from experience or taking the steps needed to avoid its own downfall. | Aussi différentes que puissent être ces deux situations, le Fatah ressemble pourtant à la monarchie française avant la Révolution, incapable de tirer des leçons des expériences passées ni de prendre les mesures nécessaires pour éviter sa propre chute. |
'Turn a somersault in the sea!' cried the Mock Turtle, capering wildly about. | vous faites une cabriole dans la mer !!! cria la Fausse Tortue, en cabriolant de tous côtés comme une folle. |
On leaving the pit eye he had wildly galloped along the dark galleries. | En partant de l'accrochage, il avait galopé le long des galeries noires, éperdument. |
'Turn a somersault in the sea!' cried the Mock Turtle, capering wildly about. | Tourner un saut périlleux dans la mer, s'écria la Simili Tortue, cabrioles sauvagement sujet. |
I threw myself at her feet, about my possessions I wildly talked gibberish. | je me jetai à ses pieds, lui offrant tous mes biens et tous mes trésors, je bredouillai des paroles insensées. |
Many poor countries are wildly off track when it comes to meeting this goal. | De nombreux pays pauvres sont gravement en retard pour atteindre cet objectif. |
However, the cartoon would diverge wildly from this when it introduced the reptilian robots. | Toutefois, la caricature aurait sauvagement divergent de celui ci lorsqu'il a présenté les robots reptilien. |
Apart from such broad indications, however, estimates of overall fiscal effects vary wildly. | Hormis ces indications générales, les estimations relatives aux effets fiscaux globaux varient néanmoins considérablement. |
They are, unfortunately, incredibly cheap to produce and wildly expensive to find and destroy. | Elles sont malheureusement infiniment meilleur marché à produire alors qu'il est très onéreux de les détecter et les détruire. |
Growing up is about aiming to succeed wildly and being fulfilled by failing really well. | Grandir c'est viser la réussite à tout prix et se réaliser en échouant vraiment. |
They spoke almost as loud as Feeling and that clamoured wildly. Oh, comply! it said. | Oh! cède, cède! pense à sa souffrance, pense au danger où tu le laisses regarde dans quel abattement il tombe lorsqu'il se voit abandonné. |
And people often say to me, You know, this is great, but it's wildly idealistic. | Et les gens me disent souvent Vous savez, c'est génial, mais c'est totalement idéaliste. |
What is surprising in retrospect is how wildly inaccurate Western assessments of Soviet power were. | Rétrospectivement, le manque de fiabilité de l'évaluation qu'a fait l'Occident du pouvoir soviétique est surprenant. |
And people often say to me, You know, this is great, but it's wildly idealistic. | Et les gens me disent souvent Vous savez, c'est génial, mais c'est totalement idéaliste. |
Discrepancies in income have grown wildly and half the population lives below the poverty line. | Les disparités de revenus ont augmenté de façon vertigineuse et la moitié de la population vit au dessous du seuil de pauvreté. |
Who says I am? Listen, Monte, we're a little drunk and we've been talking wildly. | Écoute, Monte, on est un peu soûls et on a parlé de façon insensée. |
The economy is overheating wildly it is likely to grow by up to 9 this year. | L'économie surchauffe largement elle est susceptible de croître de près de 9 cette année. |
He could not hear he was pressing her wildly, with a heart drowned in immense sadness. | Il n'écoutait point, il la pressait éperdument, le coeur noyé d'une tristesse immense. |
Related searches : Wildly Popular - Wildly Varying - Wildly Optimistic - Wildly Original - Wildly Inaccurate - Wildly Successful - Fluctuate Wildly - Vary Wildly - Fluctuated Wildly - Wildly Enthusiastic - Wildly Acclaimed - Wildly Spread - Strike Out Wildly