Translation of "whilst stocks last" to French language:


  Dictionary English-French

Last - translation : Stocks - translation : Whilst - translation : Whilst stocks last - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Whilst stocks have fallen in absolute terms, they have increased as a percentage of production.
Alors que les stocks ont baissé en termes absolus, ils ont augmenté en pourcentage de la production.
Stocks on last day of year (1040 1050 1060)
Stocks au dernier jour de l'année (1040 1050 1060)
Last year scientists told us that haddock stocks were dwindling.
L année dernière, les scientifiques nous ont dit que les stocks d églefin diminuaient.
Title Stocks on last day of year (1040 1050 1060)
Intitulé Stocks au dernier jour de l'année (1040 1050 1060)
European stocks even rose in the week following last month s inconclusive Italian elections.
Le marché boursier européen est même reparti à la hausse la semaine suivant les élections italiennes peu concluantes du mois dernier.
Whilst cash flow appeared to improve, this actually reflected reduction in stocks of fish in the water and an inability to reinvest.
Alors que les flux de trésorerie ont semblé s'améliorer, ils reflétaient en fait une diminution des stocks de poissons vivants et une incapacité à réinvestir.
Whilst cashflow appeared to improve, this actually reflected reduction in stocks of fish in the water and an inability to re invest.
Alors que les flux de trésorerie ont semblé s'améliorer, ils reflétaient en fait une diminution des stocks de poissons vivants et une incapacité à réinvestir.
Mr President, we have set ourselves two objectives, namely to guarantee fishing activities along our coasts whilst also preserving the breeding of fish stocks.
Monsieur le Président, nous nous étions fixé un double objectif garantir l'activité de la pêche le long de nos littoraux tout en préservant la reproduction des poissons.
Current food stocks of 74,000 metric tonnes are not likely to last beyond July 2005.
Les stocks alimentaires actuels, qui s'élèvent à 74 000 tonnes, risquent d'être épuisés d'ici à juillet 2005.
The recent cuts in quotas for several stocks in the EU last month provide ample illustration of the need to make conservation of stocks the main priority.
Le mois dernier, les diminutions de quotas pour plusieurs stocks au sein de l'UE illustrent bien la nécessité d'accorder la priorité principale à la conservation des stocks.
That is the object of our amend ments, which attack the root causes of the expanding stocks, whilst guaranteeing a better return for producers. ucers.
M. Andriessen a eu raison de nous lancer ce défi et de nous rappeler que nous n'hésitons pas à faire étalage de notre fierté lorsque nous nous préparons à voter des politiques quelque peu difficiles. Je suis prêt à le faire cet aprèsmidi.
Above all, as you well know, milk production, whilst it has to some extent decreased, has caused an increase in the stocks held by the Community.
Elle laisse ainsi entendre que cette consolidation sera le fruit d'autres me sures, différentes des quotas. Voilà qui me laisse également quelque peu perplexe.
Somalia has a 3,600 km coastline and some of the last wild fish stocks in the world.
La Somalie, qui a 3 600 km de côtes, possède certaines des dernières réserves de poissons sauvages du monde.
It says nothing about the CFP, nothing about ensuring equal rights for all countries and fleets whilst, of course, preserving fish stocks for our children and grandchildren.
On n'y trouve aucune mention relative à la PCP, à la garantie de droits égaux pour tous les pays et toutes les flottes, tout en préservant les réserves de poissons pour nos enfants et nos petits enfants, bien entendu.
Whilst they were of Anglo heritage this salutation was extended by various nationalities last night, including non citizens.
Ces deux là étaient de descendance anglo saxonne d'autres nationalités se mêlèrent aux festivités.
The publications shown below are available free of charge from the ECB for as long as stocks last .
Les publications présentées ci dessous sont disponibles gratuitement auprès de la BCE , dans la limite des stocks disponibles .
Precious metals in this last decade here, precious metals outperformed real estate and stocks but everything went up.
Dans la dernière décennie, les métaux précieux ont surpassé l'immobilier et les actions.
We should not consider last year's reserves as an option these had a negative impact on cod stocks.
Nous ne devrions pas considérer les réserves de l'année dernière comme une option. Elles ont eu un impact négatif sur les ressources de cabillauds.
STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS
POISSONS GRANDS MIGRATEURS
STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS
SUR LES STOCKS CHEVAUCHANTS ET LES STOCKS DE POISSONS GRANDS MIGRATEURS
FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS
(STOCKS CHEVAUCHANTS) ET AUX STOCKS DE POISSONS GRANDS
Humanitarian agencies advise that many civilians, having exhausted their savings and food stocks over the last winter, are destitute.
Les institutions humanitaires signalent que de nombreux civils, arrivés au bout de leurs économies et de leurs réserves alimentaires durant l apos hiver dernier, sont démunis de tout.
Weighted average by stocks Weighted average by stocks
Moyenne pondérée en fonction des encours fin de mois
Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
(stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs
Stocks and Highly Migratory Fish Stocks . 111 28
de zones économiques exclusives et les stocks de poissions grands migrateurs 111 32
STRADDLING FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS
EXCLUSIVES (STOCKS CHEVAUCHANTS) ET LES STOCKS DE POISSONS
In the Pacific, where I made this photograph, their stocks have declined about 90 percent in the last 15 years.
Dans le pacifique où j'ai fait cette photo, elles ont décliné d'à peu près 90 pour cent dans les dernières 15 années.
stocks,
stocks
27.3 Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
et les stocks de poissions grands migrateurs
OF STRADDLING FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS
DES STOCKS CHEVAUCHANTS ET DES STOCKS DE GRANDS MIGRATEURS
Neither flatfish stocks, nor cod stocks would justify this.
Ni les ressources de poissons plats, ni celles de cabillauds ne le justifieraient.
Whilst these
Un grand nombre d entre elles concernaient des produits existants qui n avaient pas été soumis avant la date limite fixée initialement par la Commission pour le dépôt des dossiers et évalués par l EMEA.
The Community mourned the deaths of 53 800 people last year, whilst at the same time 1.5 million people were seriously injured.
On pourrait d'ailleurs ajouter qu'en vertu de notre principe, maintenant bien établi, du fumus perse cutions, on peut se demander si certains ne sou haitaient pas la poursuite de notre collègue à titre exclusivement politique.
The issue was referred to us last summer and we have worked on this, whilst trying to be both ambitious and fair.
Nous nous sommes saisis de cette question depuis l'été dernier et nous l'avons fait en essayant d'être à la fois ambitieux et généreux.
Coin stocks
Stocks de pièces
FISH STOCKS
CHEVAUCHANTS) ET LES STOCKS DE POISSONS
FISH STOCKS
ET LES STOCKS DE POISSONS GRANDS MIGRATEURS
Stocks . 176
de poissons grands migrateurs 194
(iii) stocks
iii) stocks
any stocks.
tout stock.
Agricultural stocks
Produits agricoles
Bocklet stocks.
Bocklet produise d'abord moins de beurre et qu'ensuite nous parlions de la résorption des stocks.
Laying stocks
Pintades
Laying stocks
Quartiers avant attenants ou séparés
Laying stocks
20,9 EUR 100 kg

 

Related searches : Stocks Last - Until Stocks Last - While Stocks Last - Whilst Maintaining - Whilst Working - Whilst This - Whilst Doing - Whilst Using - Whilst Talking - Whilst Avoiding - Whilst Adhering - Whilst Offering