Translation of "which operates with" to French language:
Dictionary English-French
Which - translation : Which operates with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Anas Operates with Invisible Powers? | Anas agit pour des pouvoirs invisibles ? |
3.1 The governance process must be consistent with the legal framework within which it operates. | 3.1 Le processus de gouvernance doit être cohérent avec le cadre juridique dans lequel il s'inscrit. |
a Single European Sky which operates efficiently, and | un ciel unique européen susceptible de fonctionner de manière optimale et |
It is a system which operates 24 hours a day. | C'est un système actif vingt quatre heures sur vingt quatre. |
Is CESR effective in the areas in which it operates? | Le CERVM est il efficace à l'heure actuelle dans les domaines dans lesquels il opère ? |
They are The Cayman National Cultural Foundation (CNFF), which operates under the Cayman National Cultural Foundation Law 1984 the Cayman Islands Museum, which operates under the Museum Law 1979 the National Trust for the Cayman Islands, which operates under the National Trust for the Cayman Islands Law 1987 and the Public Library, which operates under the Public Library Law (Revised). | 204. Il existe à l apos heure actuelle quatre institutions chargées de coordonner et de promouvoir les activités culturelles, dont le fonctionnement est régi dans chaque cas par une loi spécifique ce sont la Cayman National Cultural Foundation (CNCF) (loi de 1984), le Musée des îles Caïmanes (loi de 1979), le National Trust for the Cayman Islands (loi de 1987) et la Bibliothèque publique (loi révisée). |
3.1 The governance process is distinct from, but must be consistent with, the legal framework within which it operates. | 3.1 Bien qu'il en soit distinct, le processus de gouvernance doit être cohérent avec le cadre juridique dans lequel il s'inscrit. |
This modem operates with higher priority than normal users (eMLPP). | Cette connexion a un niveau de priorité supérieur aux autres utilisateurs (eMLPP). |
So there are some problems with how it currently operates. | La façon dont le système fonctionne pour l'instant pose donc des problèmes. |
UNRWA operates 411 school buildings, which in fact function as 641 schools. | L apos UNRWA gère 411 locaux scolaires qui abritent en réalité 641 écoles. |
It also operates three off set printing facilities which print exclusively newspapers. | Elle exploite également trois imprimeries offset qui n'impriment que des journaux. |
aid to any fund or other vehicle through which the measure operates | le fonds ou toute autre structure utilisée en vue de la mise en œuvre de la mesure |
The time scale on which TED operates is just fantastic after coming out of a magazine business with monthly deadlines. | L'échelle de temps sur laquelle TED opère est juste fantastique en venant du monde des magazines avec leurs délais mensuels. |
It is a good report which is critical about the way in which the system operates. | Il s'agit d'un bon rapport, qui critique le fonctionnement du système. |
Legislation under which the issuer operates and legal form which it has adopted under that legislation. | la législation en vertu de laquelle l'émetteur opère et la forme juridique qu'il a adoptée dans le cadre de cette législation. |
This situation is aggravated by the emergence of FRAPH, which operates in conjunction with the Haitian armed forces in numerous localities. | Cette situation s apos est aggravée avec l apos émergence du FRAPH qui dans de nombreuses localités opère conjointement avec les membres des forces armées d apos Haïti. |
This relatively simple and efficient system which currently operates in Benelux could in | Il est sans doute désagréable de n'avoir pu le faire au cours du long délai que soulignait M. Patterson. |
This network operates via national contact points which advise and support local authorities. | Celui ci fonctionne via des points de contact nationaux qui jouent un rôle consultatif vis à vis des autorités locales. |
We live in an age in which terrorism operates on an international scale. | Nous traversons une période où la question du terrorisme a revêtu une ampleur internationale. |
Along with Gary Hug, he operates Farpoint Observatory in Eskridge, Kansas. | Avec Gary Hug, il observe depuis l'observatoire Farpoint à Eskridge (Kansas). |
The rapporteur also deals with how the Centre operates at present. | Le rapporteur se penche par ailleurs sur la manière dont fonctionne l'Observatoire à l'heure actuelle. |
It operates independently. | Son fonctionnement est autonome. |
In addition, the ministers have set up an ad hoc group on immigration which operates with Commission involvement alongside the Trevi structure. | En outre, les mêmes ministres ont mis sur pied un groupe ad hoc sur l'immigration qui fonctionne à côté de la structure Trevi, avec une participation de la Commission. |
The GEF has been accountable to the conventions for which it operates financial mechanisms. | Le FEM rend compte aux conventions dont il gère les mécanismes financiers. |
In those countries which operate a general clause, we also know that operates differently. | Pour les pays qui appliquent une clause générale, nous savons que, là aussi, des différences existent quant à son fonctionnement. |
The ECB co operates closely with the European Commission in this area . | La BCE coopère étroitement avec la Commission européenne dans ce domaine . |
Also, CFR operates international trains on Romanian territory with its own locomotives. | Les CFR tractent aussi les trains internationaux en Roumanie avec leurs propres locomotives. |
Trains Batman The Dark Knight operates with two steel and fiberglass trains. | Trains Batman The Dark Knight a 2 trains de 7 wagons. |
A team of inspection staff has been appointed to work for this service, which operates in full liaison with the State s decentralised departments. | Une équipe de contrôleurs a été recrutée au sein de celui ci qui travaille en totale liaison avec les services déconcentrés de l Etat. |
The former operates in respect of the particular obligation, the latter with respect to the treaty which is the source of that obligation. | La première a une incidence sur l'obligation en question, la seconde sur le traité qui est à la source de cette obligation. |
The organization operates primarily in Xinjiang, China, but operates throughout Central Asia and in Pakistan. | L'OLTO opère principalement au Xinjiang mais aussi en Asie centrale et au Pakistan. |
Also, Internet Explorer operates in a protected mode, which operates with lower permissions than the user and runs in isolation from other applications in the operating system, preventing it from accessing or modifying anything besides the Temporary Internet Files directory. | Internet Explorer s'exécute en mode protégé, possède des permissions inférieures à celles de l'utilisateur et fonctionne de façon isolée des autres applications. |
It operates under the custodianship of WFP, which is responsible for administrative and financial management. | Il fonctionne sous la tutelle du PAM qui est responsable de la gestion administrative et financière. |
A firm which operates environmental safeguards works more rationally and uses its resources more efficiently. | Et si tel est le rôle que le Parlement européen est amené à jouer, ne risque t il pas d'être purement formel, Monsieur le Commissaire ? |
The Income Tax Act 1961 is the legal basis under which Income Tax Exemption operates. | Le régime d'exonération de l'impôt sur les bénéfices repose sur la loi de 1961 relative à l'impôt sur les bénéfices. |
The health programme operates with technical assistance from the World Health Organization (WHO). | Son programme de santé bénéficie d apos une aide technique de l apos Organisation mondiale de la santé (OMS). |
It operates in conjunction with the cod recovery plan in the Irish Sea. | Il opère en conjonction avec le plan de reconstitution du stock de cabillaud en mer d'Irlande. |
The Commission's proposal on agriculture also operates with two classes of Member State. | L'initiative de la Commission dans le secteur agricole est également basée sur une classification des membres en deux catégories. |
The Fund operates a global network which reaches clients in over 190 countries and uses a multiplatform computing environment with a large Web presence. | La Caisse dispose d'un réseau mondial multiplate forme associé à des fonctionnalités sur le Web, qui dessert des usagers dans plus de 190 pays. |
The KBC operates the K.B.C. | Le S.P.D.C. |
3.1.8.2. a foot operated service brake system which operates on all wheels, by way of either, | 3.1.8.2 et d'un système de frein de service actionné au pied agissant sur toutes les roues, à savoir, |
Fifteen petitions relate to European Union and 139 to the way in which the Community operates. | Actuel lement, 281 pétitions sont encore à l'examen, y compris celles des années parlementaires précédentes. |
As you yourself stated, Commissioner, Ireland' s policy cannot jeopardise the way in which EMU operates. | Comme vous l' avez vous même indiqué, Monsieur le Commissaire, la politique de l' Irlande ne peut mettre en danger la fonction de l' union monétaire. |
The Agency enrols some 500,000 students in 652 schools, operates 125 health clinics, supports 250,000 poor refugees, works with 102 community based centres and operates an extensive microcredit programme. | L'Office fait fonctionner 652 écoles fréquentées par environ 500 000 élèves, et 125 dispensaires, apporte une aide à 250 000 réfugiés pauvres, collabore avec 102 centres communautaires et exécute un important programme de microcrédit. |
A local authority which provides or operates a fixed network which provides or will provide a service to the public in connection with the production, transport or distribution of heat | Une autorité locale fournissant ou exploitant un réseau fixe qui assure ou assurera un service au public en rapport avec la production, le transport ou la distribution de chaleur |
Related searches : Which Operates - Operates With - Which It Operates - With Which - It Operates - System Operates - Machine Operates - Operates Like - Operates Offices - Operates Properly - Software Operates - Operates Via - He Operates - Operates Across