Translation of "we feel confident" to French language:


  Dictionary English-French

Confident - translation : Feel - translation : We feel confident - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I feel really confident.
Je me sens vraiment confiant.
I feel very confident.
Je me sens très en confiance.
I don't feel very confident.
Je ne me sens pas très sûr de moi.
I don't feel very confident.
Je ne me sens pas très sûre de moi.
I feel more confident now.
Je me sens désormais plus en confiance.
I feel more confident now.
Je me sens désormais davantage en confiance.
I feel more confident now.
Je me sens désormais plus sûr de moi.
I feel more confident now.
Je me sens désormais plus sûre de moi.
Doesn't that make you feel confident? (Laughter)
Cela ne vous met il pas en confiance ? (Rires)
We need to feel confident that treaties and agreements entered into are not discarded.
Nous devons avoir l'assurance que les traités et accords auxquels il a été adhéré ne seront pas abandonnés.
I feel confident that we will see increased activity, and I hope stronger financial activity.
Je suis persuadé que nous allons assister à une activité accrue et, je l'espère, à une activité financière plus forte.
I now feel more confident that I am right.
Maintenant, je suis sûr que j'ai raison.
When you feel confident, start to speed it up.
Quand vous êtes à l'aise, accélérez.
They make the user feel alert, energetic and confident.
Elles donnent à l'utilisateur l'impression d'être alerte, énergique et sûr de lui.
For now, few people feel confident about France s economic future.
En l état actuel des choses, peu d observateurs ont confiance dans l avenir économique de la France.
So we feel confident that close cooperation can be established between the Community institutions as regards migration policy.
Nous ne pouvons donc pas permettre la confusion des problèmes.
And on the eve of battle... I feel very confident of victory.
Á la veille de la bataille... je suis confiant de l'emporter.
I feel confident that under his guidance we shall succeed in strengthening the United Nations and establishing peace and prosperity.
Je suis confiant que, sous sa direction, nous réussirons à renforcer l apos ONU et à asseoir la paix et la prospérité.
61 of EU consumers feel confident about purchasing via the Internet from a retailer located in their own Member State while only 38 feel confident about purchasing from another EU Member State.
61 des consommateurs de l'UE déclarent se sentir en confiance lorsqu'ils font un achat sur internet auprès d'un détaillant établi dans leur État membre de résidence, mais ce pourcentage tombe à 38 lorsque le vendeur est établi dans un autre État membre de l'UE.
But this renewed vigor is too fresh for Russia to feel truly confident.
La vigueur renouvelée de la Russie est encore trop récente pour lui permettre d être réellement confiante.
They may feel confident, say, in taking out mortgages they really can't afford.
Ils peuvent se sentir confiants, par exemple, en faisant des emprunts vraiment au dessus de leurs moyens.
We feel confident that the Chinese company will be on par with its competitors and will deliver on its commitments towards Iraq.
Nous sommes confiants que la société chinoise sera à égalité avec ses compétiteurs et réalisera ses engagements en Irak.
As a rising superpower, China should feel confident that time is on its side.
En tant que superpuissance en devenir, la Chine devrait avoir confiance dans l'idée que le temps est de son coté.
We are confident that we will succeed.
Nous sommes certains que nous réussirons.
Furthermore, we feel confident that every Member of the Organization would be able to represent its own region, when it comes to that.
En outre, nous sommes d'ailleurs convaincus que chaque Membre de l'Organisation serait en mesure de représenter sa propre région.
Can you pin down exactly what would keep investors happy, make them feel more confident?
PRESENTATEUR
We are firmly confident of victory.
Nous sommes entièrement confiants dans la victoire.
We are confident of the outcome.
Je tiens à souligner, en premier lieu, que pour le Groupe socialiste, le marché unique est inexorablement lié à l'espace social et à la cohésion sociale.
And I don't care how big the city, I feel confident... you're going to be successful.
Et je suis certain que vous allez réussir.
Now, I am confident to say on behalf of EWB staff members that failed or not, we definitely feel that the aid system is broken.
Je peux dire avec certitude au nom du personnel d'ISF qu'échec ou non, le système humanitaire est malade.
I am confident that we shall manage.
Je suis confiant que nous y par viendrons.
Your presence makes me feel secure and confident on stage I'm going to be a great actor
J'imagine que tu es là pour me regarder... que c'est pour toi que je joue.
We believe that we are self confident, but are we really?
Nous croyons que nous avons confiance en nous, mais est ce que vraiment nous avons confiance en nous?
I hope that we shall also be able to agree and feel confident that we are giving the Council of Ministers a set of recommendations that reflects to Parliament's credit.
Au moment où Pretoria, de plus en plus isolé et acculé, tente de se venger sur les pays de la région, nous avons ce soir une occasion de prendre nos responsabilités.
We feel awe, we feel pity.
On ressent de la crainte, on ressent de la pitié.
This is why I feel so confident that the priorities that we have listed, the policy paper and the support it has got is strong, real stuff that we can use.
C'est pourquoi je suis convaincu que les priorités que nous avons énumérées, le document élaboré et le soutien qu'il a recueilli forment une base de travail solide et réelle, à laquelle nous pourrons recourir.
And so I think we're making progress in that direction, and I feel confident that we'll get there.
Et donc je pense que nous faisons des progrès dans cette direction, et je suis confiant, nous y arriverons.
It will make a huge difference to how quickly you feel confident and comfortable with your rhythm skills.
Ca fera une grosse différence en termes de rapidité et de confiance à perfectionner ta rythmique.
I am confident that we can do that.
Je suis sûr que nous pouvons y arriver.
According to the 2015 edition of the Consumer Scoreboard8, while 61 of EU consumers feel confident about purchasing via the Internet from a retailer located in their own country, only 38 feel confident about doing so from a trader located in another EU country.
Selon la version 2015 du tableau de bord des marchés de consommation8, si 61 des consommateurs de l'UE déclarent se sentir en confiance lorsqu'ils font un achat sur l'internet auprès d'un détaillant établi dans leur État membre de résidence, ce pourcentage tombe à 38 lorsque le vendeur est établi dans un autre État membre de l'UE.
In the foreseeable future, two ongoing processes make us feel confident that efficient solutions may finally be within reach.
Dans un avenir proche, deux processus en cours nous confortent dans le fait que des solutions efficaces pourraient finalement être à portée de main.
We are confident that these amendments will be adopted.
Nous sommes convaincus que ces amendements seront adoptés.
I am confident that we will find a solution.
Je suis convaincu que nous trouverons une solution.
Don't we sometimes try to make believe that we are self confident?
Est ce que parfois nous n'essayons pas de faire croire que nous avons confiance en nous ?
3.3.4 Will you feel (more or less) confident if cross border services are checked in the company's country of origin?
3.3.4 Vous sentez vous (plus ou moins) confiants lorsque des services transfrontaliers sont contrôlés dans le pays d'origine des entreprises?

 

Related searches : Feel Confident - Can Feel Confident - Should Feel Confident - Feel More Confident - Feel Confident About - Feel Confident With - Feel Confident That - You Feel Confident - I Feel Confident - And Feel Confident - Feel Confident For - We Feel - We Remain Confident