Translation of "waste time with" to French language:


  Dictionary English-French

Time - translation : Waste - translation : Waste time with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't waste too much time with them.
Ne perdez pas trop de temps avec eux.
You lawyers waste time with trick words.
Vous n'êtes bon qu'à pérorer.
Waste of time, waste of money.
Perte de temps.
Waste of time, waste of money.
Perte de temps. Perte d'argent.
And then I don't waste anymore time with this.
Alors je ne gâche plus mon temps avec ça.'
Don't waste time.
Ne perds pas ton temps.
Boy Arguing with you is a waste of time, Marcus.
C'est une perte de temps de discuter avec toi, Marcus.
Are you gonna waste my time with some jackleg lawyer?
Vous allez me faire perdre mon temps avec ces charlatans?
We don't waste much time with bad men, Mr. Sarto.
Il faut agir rapidement avec les brutes.
Let's not waste time.
Ne perdons pas notre temps.
Don't waste your time.
Ne gaspillez pas votre temps !
Don't waste your time.
Ne gaspille pas ton temps !
I don't waste time.
Je ne perds pas de temps.
Mary doesn't waste time.
Marie ne perd pas de temps.
They won't waste time.
Ils ne perdront pas de temps.
They won't waste time.
Elles ne perdront pas de temps.
You waste your time.
Vous perdez votre temps.
Waste collection on time.
Collecte des déchets à l'heure.
Let's not waste time!
Alors écoutez soigneusement.
Let's not waste time.
Peutêtre. Ne parlons pas de ça.
No time to waste.
Faisons vite.
I don't waste time.
Je n'ai pas de temps à perdre.
Don't waste time, Jesse.
Ne perds pas de temps.
Don't waste time talking.
Ben, profitesen.
Let us go, do not waste your time with this coalman
Donc, ne perdons pas de temps avec cette mascarrade.
I can't be bothered with you. This is waste of time.
Je ne peux pas être dérangé avec vous.C'est perte de temps.
Say, I got no more time to waste with this hummingbird.
Plus de temps à perdre avec cette toupie ronchonnante.
It's a waste of time and a waste of money.
C'est une perte de temps et d'argent.
There's a waste of time there's a waste of space there's a waste of energy and there's a waste of waste.
Il y a une perte de temps, une perte d'espace, une perte d'énergie et des pertes au niveau des produits.
Don't waste time on trifles.
Ne perdez pas de temps sur des trivialités.
Don't waste time on trifles.
Ne perds pas de temps sur des trivialités.
Don't waste time on trifles.
Ne perdez pas de temps en trivialités.
Don't waste time on trifles.
Ne perds pas de temps en trivialités.
Don't waste time on trifles.
Ne perdez pas de temps en banalités.
Don't waste time on trifles.
Ne perds pas de temps en banalités.
It's a waste of time.
C'est une perte de temps.
There's no time to waste.
Il n'y a pas de temps à perdre.
Tom didn't waste any time.
Tom n'a pas perdu de temps.
What a waste of time!
Quel gâchis de temps !
What a waste of time!
Quelle perte de temps !
Please don't waste my time.
Ne me fais pas perdre mon temps, s'il te plaît.
Please don't waste my time.
Ne me faites pas perdre mon temps, s'il vous plaît.
A waste of your time?
Une perte de temps ?
What a waste of time.
Quel perte de temps !
Okay, don't waste my time.
Bon, ne perdez pas mon temps.

 

Related searches : Waste Time - Waste Valuable Time - Waste Our Time - Waste Any Time - Waste My Time - Waste Time For - Waste No Time - Waste One's Time - Waste Your Time - Waste Of Time - I Waste Time - Waste Precious Time - Dealing With Waste - Deal With Waste