Translation of "wasp nest" to French language:


  Dictionary English-French

Nest - translation :
Nid

Wasp - translation : Wasp nest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It mimics a wasp, and a wasp comes and thinks that it's a female wasp and tries to mate with it.
Elle ressemble à une guêpe, pour inciter les guêpes mâles à venir s'accoupler avec elle.
Out comes a wasp larva.
Il en sort une larve de guêpe.
Bee wasp venom desensitization Occasionally, patients receiving ACE inhibitors during desensitization with Hymenoptera (e. g. wasp, bee) venom have experienced anaphylactoid reactions.
Désensibilisation au venin d abeille guêpe Certains patients sous IEC pendant un traitement de désensibilisation au venin d hyménoptère (ex. guêpe, abeille) ont parfois eu des réactions anaphylactoïdes.
I got a nasty sting from a wasp.
Je me suis fait méchamment piqué par une guêpe.
'Tis a proud wasp, I can tell you!
C est une fière guêpe, allez !
The wasp very quickly starts stinging the cockroach.
Très vite, la guêpe se met à piquer le cafard.
This is the pot of a potter wasp.
C'est le pot d'une guêpe potière.
nest
nid
Nest
Boîtes gigognes
There are nest maintenance workers working throughout the nest.
Ce sont les ouvrières de maintenance qui travaillent dans tout le nid.
And here comes the salvation through this parasitic wasp.
Et voilà le sauveur à travers cette guêpe parasite.
Eagle nest
Grande police
The wasp shakes itself off, climbs out of the burrow, goes and finds another wasp to mate with to start this whole, crazy cycle again.
La guêpe se secoue, sort du terrier, va se trouver une autre guêpe avec laquelle s'accoupler pour recommence tout ce cycle insensé.
desensitisation treatment to reduce allergy to bee or wasp stings
suivez un traitement de désensibilisation afin de réduire l allergie aux piqûres d abeilles ou de guêpes
A jewel wasp is flying around, looking for a cockroach.
Une guêpe bijou vole à la recherche d'un cafard.
Dacia, you're a butterfly with the sting of a wasp.
Dacia, vous êtes un papillon qui a un dard de guêpe.
Finally the wasp is ready to leave, and that's when the cockroach finally dies because the fulily formed adult wasp crawls out of the cockroach's dying body.
Finalement, la guêpe est prête à partir, et c'est là que le cafard meurt finalement parce que la guêpe adulte pleinement développée sort du corps du cafard mourant en rampant.
This is the nest of the mature colony, and there's the nest entrance.
Voici le nid d'une colonie mure et voici l'entrée du nid.
My addiction began with this strange looking diving suit called Wasp
Pour moi ça a commencé avec cet étrange costume de plongée appelé Wasp.
The wasp takes it all the way down into the burrow.
La guêpe l'amène jusque dans le terrier.
Everyone needs a nest.
Et pour chacun, je pense, le nid est important.
Take a wasps nest!
Prenez un nid de guêpes!
Echo Nest Similar Artists
Artistes similaires d'Echo Nest
Recommendations by Echo Nest.
Recommandations d'Echo Nest
That's a wasps' nest.
C'est un nid de guêpes.
Destroy Shark's fucking nest!
Détruismoi le nid de ce Requin !
Destroy this filthy nest!
Fousmoi ce sale nid en l'air.
Our honeymoon love nest!
Voici notre coquet pavillon.
Greater stick nest rat
Sciurus deppei (III Costa Rica)
)After she has fixed the position of the nest, she begins to build the nest.
C'est toujours une reine solitaire femelle qui entame la construction du nid.
And the nest maintenance workers do that inside the nest, and then they come out of the nest carrying bits of dry soil in their mandibles.
Et les ouvrières de maintenance du nid font ce travail à l'intérieur, avant de sortir des morceaux de terre dans leurs mandibules.
But if more nest maintenance work is needed for example, if I put out a bunch of toothpicks then nobody will ever switch back to nest maintenance, they have to get nest maintenance workers from inside the nest.
Mais si il y a besoin de plus de maintenance un tas de cure dents par exemple personne ne va redevenir ouvrière de maintenance, les nouvelles ouvrières de maintenance viennent de l'intérieur du nid.
The crows make their nest.
Les corbeaux font leur nid.
It serves as a nest.
Cela sert de nid.
National Environmental Society Trust (NEST)
National Environmental Society Trust (NEST)
ls my house, my nest
C'est ma maison mon nid
Will be a love nest
Sera en réalité un nid d'amour
Will be our love nest
Sera en réalité
Get back on your nest.
Reprenez vos esprits.
Off from the nest, sir.
Tout frais sortis du nid, Monsieur.
See how similar it is to the pot made by the potter wasp.
Regardez combien les deux pots se ressemblent.
We didn't really appreciate that cockroaches have free will until this wasp showed us.
On ne s'était pas rendu compte que les cafards ont un libre arbitre jusqu'à ce que la guêpe nous le montre.
Sure, her with the face of an angel and the sting of a wasp.
Le visage d'un ange, et elle pique comme une guêpe.
Both the male and the female contribute to building the nest, and to defending the nest and egg.
Milieux de vie Les flamants vivent en groupes dans les zones humides.
The bird is in its nest.
L'oiseau est dans son nid.

 

Related searches : Wasp Waist - Vespid Wasp - Paper Wasp - Common Wasp - Mason Wasp - Potter Wasp - Digger Wasp - Gall Wasp - Sea Wasp - Wasp Sting - Wasp-waisted - Wasp Venom