Translation of "was supposed to" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
He was supposed to come. | Il était supposé venir. |
You were supposed to be somebody, and I was supposed to be somebody. | Vous étiez quelqu'un, et moi... |
This was not supposed to happen. | Ce n'était pas supposé se produire. |
This was not supposed to happen. | Ce n'était pas supposé survenir. |
This was not supposed to happen. | Ce n'était pas supposé arriver. |
How was I supposed to know? | Comment étais je supposé le savoir ? |
I was supposed to leave yesterday. | J'étais censé partir hier. |
What was it supposed to mean? | Qu'était ce supposé signifier ? |
What was it supposed to mean? | Qu'était ce supposé vouloir dire ? |
This was supposed to be simple. | C'était censé être simple. |
Was that supposed to scare me? | Était ce censé me faire peur ? |
What was that supposed to mean? | Qu'est ce que c'était censé vouloir dire ? |
That was not supposed to happen. | Ceci n était pas censé se produire. |
He was supposed to be here. | Il devrait être ici. |
What was I supposed to do? | Qu'est ce que j'étais supposée faire ? |
As it was supposed to be. | Comme il était censé pour être. |
Nothing was supposed to happen to him | Rien n'était censé pour arriver à lui |
But this was or was supposed to be transient. | Mais cette situation était ou était supposée être transitoire. |
It was Tom that I was supposed to talk to. | C'est à Tom que j'étais censé parler. |
How was I supposed to live it? | Comment étais je supposée le vivre? |
That was supposed to be my kid. | Cela aurait dû être mon enfant. |
It was supposed to be kept secret. | C'était supposé être gardé secret. |
Was I not supposed to eat yet? | Étais je supposé ne pas encore manger ? |
Was I not supposed to eat yet? | Étais je supposée ne pas encore manger ? |
Was I supposed to just ignore it? | Étais je supposé simplement l'ignorer ? |
I was supposed to do that yesterday. | J'étais supposé faire ça hier. |
Sami was supposed to receive that money. | Sami devait recevoir cet argent. |
Fiscal austerity was supposed to restore confidence. | L'austérité fiscale devait rétablir la confiance. |
It was supposed to be a secret. | C'était supposé être un secret. |
Black Africa was supposed to turn red. | L'Afrique noire devait devenir rouge. |
It was only supposed to be two. | Ça ne devait en prendre que deux. |
He was supposed to be destroyed. No. | Mais il est censé avoir été anéanti! |
It was Nancy where Max was supposed to meet Patricia. | C'est à Nancy que Max devait rencontrer Patricia. |
It was not supposed to be like this. | Cela ne devait pas être ainsi. |
Prosperity was supposed to legitimize the European Union. | La légitimité de l Union européenne était censée reposer sur la prospérité. |
And I was supposed to do this alone. | Et j'étais censé le faire seul. |
This round was supposed to redress those imbalances. | Ce cycle était supposé rétablir ces déséquilibres. |
He was supposed to be an eye physician. | Il se destinait à être ophtalmologue. |
I did everything I was supposed to do. | J'ai fait tout ce que j'étais supposé faire. |
I've done everything I was supposed to do. | J'ai fait tout ce que j'étais supposé faire. |
No one was supposed to know about that. | Personne n'était supposé savoir cela. |
Tom knew what Mary was supposed to do. | Tom savait ce que Marie était supposée faire. |
That was supposed to be our little secret. | C'était censé être notre petit secret. |
That guy was supposed to be your roommate. | C'est que tu étais censé partager ta chambre avec lui. |
I was supposed to be one of them. | Je devais ?tre l'un d'entre eux. |
Related searches : Was Supposed For - It Was Supposed - Was Not Supposed - Supposed To Care - Being Supposed To - Supposed To Move - Supposed To Think - Supposed To Last - Supposed To Participate - Supposed To Leave - Supposed To Reach - Supposed To Start - Supposed To Become