Translation of "was gone" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Edie was gone. | Edie partie! |
Ambrose was gone. | Plus d'Ambroise. |
He was gone. | Il avait disparu. |
It was gone! | calmez, il ne se passe rien. |
It was gone! | il est parti ! |
All hope was gone. | Tout espoir était perdu. |
It was all gone. | Tout était parti. |
It was all gone. | Tout avait disparu. |
De Lissac was gone. | De Lissac parti! |
She was gone directly. | Elle s y rendit aussitôt. |
Our Lord was gone! | Notre Seigneur n'est plus là. |
His father was gone. | Son père était mort. |
The public was gone. | Le public était sorti. Grâce à Dieu. |
It was all just gone. | Tout était à jeter. |
All the food was gone. | Toute la nourriture avait disparu. |
The sun was almost gone. | Le soleil a presque disparu. |
His money was all gone. | Tout son argent était parti. |
All the money was gone. | Tout l'argent avait disparu. |
Meantime a month was gone. | Pendant ce temps, un mois s'était écoulé. |
The wolf pelts was gone. | Les peaux de loup sont disparues. |
Yesterday was reality TV gone awry. | Hier, c'était de la télé réalité devenue folle. |
My interest in flying was gone. | Mon envie de voler m'était passée. |
The next morning, he was gone. | Le matin suivant, il était parti. |
I was only gone an hour. | Je ne suis parti qu'une heure. |
I was only gone an hour. | Je ne me suis absentée qu'une heure. |
Was it a robbery gone wrong? | C'était un cambriolage qui a mal tourné? |
No, he was gone from home. | Non, il n'est pas dans le pays. |
Who was gone from camp, Zeke? | Qui a quitté le campement, Zeke ? |
When you arrived, it was gone. | Quand vous êtes arrivé, il n'était plus là. |
She's gone. She was a fraud. | elle est parti tout était mensonge. |
You were gone, I was blue | Tu n'étais pas là, j'étais triste |
When I returned, he was gone. | À mon retour, il avait disparu. |
When commented, said no was gone. | Mais quand je lui en ai parlé, il a dit prétendu ne pas être sorti. |
My house was not empty though I was gone. | Ma maison n'était pas vide mais je n'étais pas là. |
I was so happy when I was told I was gone . | Awesome a finalement été libéré le 27 septembre 2002. |
Was it a security tactic gone overboard? | Ou mesures de sécurité disproportionnées ? |
To my astonishment, my money was gone. | À ma stupéfaction, mon argent avait disparu. |
To my dismay, my wallet was gone. | À ma consternation, mon portefeuille s'était envolé. |
My bicycle was gone when I returned. | Mon vélo avait disparu lorsque je suis revenu. |
That's when I knew somebody was gone. | C'est là que j'ai réalisé que quelqu'un était décédé. |
H how... how long was I... gone? | Combien... combien de temps ai je été... absente? |
10 seconds passed and it was gone. | 10 secondes après, c'était fini. |
Mine... hardly even noticed I was gone. | Les miens ne se sont même pas aperçus que j'étais parti. |
I was afraid you'd gone to sleep. | J'avais peur que vous ne vous soyez endormi. |
Only three days and he was gone. | Il est mort en 3 jours ! |
Related searches : I Was Gone - He Was Gone - She Was Gone - Was Already Gone - Gone Is Gone - Gone Bad - Long Gone - Gone Lost - Gone Fishing - Gone Mad - Gone Missing - Almost Gone - Were Gone