Translation of "waiters" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

The waiters bumped into each other.
Les serveurs se sont téléscopés.
In France we have rude waiters
En France, les serveurs sont grossiers.
I am with you, among the waiters!
Je suis avec vous parmi ceux qui attendent .
And, I did not hire any waiters.
Et je n'ai engagé aucun serveur.
The Benevolent Orders of the FlatFooted Waiters
L'Ordre des Serveurs aux pieds plats
They belonged to a couple of waiters.
Ces smokings ont été empruntés à deux serveurs.
Zailaiba Bar is hiring waiters are you interested?
Le bar Zailaiba embauche des serveurs es tu intéressé ?
No mailmen, no waitresses, no waiters, no cooks.
Pas de facteurs, de serveuses, de serveurs ni de cuisiniers.
That's what we call waiters in San Francisco.
C'est comme ça qu'on dit serveur, à San Francisco.
Names of all the head waiters in town.
Les noms de tous les maîtres d'hôtel de la ville.
And I know that waiters don't intend any harm.
Et je suis sûre que les serveurs n'ont aucune mauvaise intention.
All right, I'll act like one of Spike's waiters.
Je vais donc me comporter comme un serveur.
I didn't get to the Waiters' Ball this year.
Je ne suis pas allée au bal des serveurs.
One of the waiters wants to be an actor.
Et moi qui ai emprunté 2 pour vous délivrer de la faim...
The waiters bumped into each other and dropped their trays.
Les serveurs se sont téléscopés et ont fait tomber leurs plateaux.
If I want men to be something more than waiters!
Si je veux que les hommes soient autre chose que des serveurs!
Say thou waits verily I am, with you, among the waiters.
Dis Attendez! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent .
Say, Wait, for indeed I am, with you, among the waiters.
Dis Attendez! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent .
I suppose you're gonna tell me all these guys are waiters.
Ne me dis pas qu'ils ont tous serveurs!
I don't like sarcasm so early in the day from waiters.
Je n'aime pas les sarcasmes matinaux.
Liverpool approached Tony Waiters with the idea of taking Grobbelaar to Anfield, and Waiters, who had a working relationship with Liverpool in the 1970s, paved the way for the move.
Liverpool FC approche Tony Waiters qui donne son accord pour un transfert.
Waiters in aprons were sprinkling sand on the flagstones between green shrubs.
Des garçons en tablier versaient du sable sur les dalles, entre des arbustes verts.
The waiters, ascending to the upper rooms, caused the staircase to shake.
Les garçons en montant faisaient trembler l'escalier.
In that restaurant, if the waiters are like this, don't go in.
Ne va pas dans un restaurant. ...où les garçons sont comme ça !
But before they call the police, all the waiters will beat us up.
Avant la police, le patron appelle ses garçons.
It's customary for waiters and waitresses to introduce themselves using only their first names.
Il est usuel chez les serveurs et les serveuses de se présenter en n'employant que leur prénom.
The waiters are products... at this some women felt like Yes! I thought that!
Les serveurs sont des produits... et là je vois les femmes qui font Oui, c'est ce que je pensais !
Yeah, hes breaking dishes. Come and cool him off before he starts smacking waiters.
Il est en train de tout casser.
I tell you, nobody in this kind of joint wears tuxedos at night but waiters.
Dans ces endroits, seuls les serveurs portent des smokings.
And if anybody makes any noise the waiters have been told to slip them a mickey.
Vous êtes priés de ne pas faire de bruit.
In Gaza the educators, lawyers, leaders, journalists, waiters and policemen have all turned into preachers and sheikhs.
A Gaza les éducateurs, avocats, dirigeants, journalistes, serveurs et policiers sont tous devenus des prédicateurs et des cheikhs.
Russian officers would sit in French cafes and they'd taunt the Parisian waiters by saying, 'Bistro Bistro Bistro.'
Les officiers russes avaient l'habitude de s'asseoir sur les terrasses des cafés français et se moquaient des serveurs parisiens en disant Bistro!
Palm trees and the full board with waiters offering pizza, ice cream or potent shakes on the beach.
Des palmes et le tout inclusive avec des serveurs vous offrant sur la plage une pizza, de la glace ou bien des cocktails enivrants.
The waiters were calling out the scores the players hurried round the tables through a crowd of onlookers.
Les garçons criaient les points les joueurs couraient autour des billards encombrés de spectateurs.
The waiters are products of a society that has taught them that men are more important than women.
Les serveurs sont les produits d'une société qui leur a enseigné que les hommes sont plus importants que les femmes.
Last year, one of my waiters received such big fees... he now operates a hotel of his own.
L'an dernier, un de mes garçons a touché de tels pourboires qu'il possède maintenant son hôtel.
Barking Alsatian dogs, stern guards, and waiters dressed in inmate uniforms work hard to recreate the gulag s sinister atmosphere.
Des bergers allemands aboyants, des gardes sévčres et des serveurs portant des uniformes de détenus travaillent beaucoup pour recréer l atmosphčre sinistre d un goulag.
Two days later on 23 June, she engaged two Indian Muslims as waiters, one of whom was Abdul Karim.
Deux jours plus tard, le 23 juin, elle recruta deux Indiens musulmans comme domestiques.
An equivalent certificate must exist for all types of professionals (e.g. waiters, chefs, fitness instructors) who have contact with tourists.
La certification afférente doit concerner toutes les branches des professions touristiques, par exemple les serveurs, cuisiniers, animateurs et, généralement, toute personne qui est en contact avec les touristes.
An equivalent certificate must exist for all types of professionals (e.g. waiters, chefs, fitness instructors) who have contact with tourists.
La certification afférente doit concerner toutes les branches des professions touristiques, par exemple les serveurs, cuisiniers, animateurs, et, généralement, toute personne qui est en contact avec les touristes.
If you want someone to respect you, he writes, you must not be too harsh on waiters in restaurants and hotels.
Si vous voulez qu'on vous respecte, écrit il, vous ne devez pas être trop désagréables avec les serveurs dans les restaurants et hôtels.
Teachers, nurses, and waiters were not paid nearly as well, but they, too, were released from the humdrum mechanical drudgery of the shop floor.
Les enseignants, les infirmières et les serveurs étaient loin d être aussi bien payés mais ont, eux aussi, été libérés de la monotonie de la corvée mécanique de l'atelier.
Except for waiters and taxi drivers... and they don't count... that's four more words than I've said any night in the past three weeks.
Sauf les serveurs et les chauffeurs de taxi qui ne comptent pas... ce sont cinq mots de plus que j'ai dits à quiconque depuis trois semaines.
In the Fortune Garden kitchen in El Centro, California, near the Mexican border, chefs speak to each other in Cantonese, and waiters give orders in Spanish.
Dans les cuisines du Fortune Garden d'El Centro, en Californie, près de la frontière mexicaine, les chefs communiquent entre eux en cantonnais, et les serveurs donnent leurs ordres en espagnol.
When ordering a kir, waiters in France sometimes ask whether you want it made with crème de cassis (blackcurrant), de mûre (blackberry) or de pêche (peach).
Lejay Lagoute a déposé les marques Un Kir et Kir royal (crème de cassis et champagne).