Translation of "wage setting" to French language:
Dictionary English-French
Setting - translation : Wage - translation : Wage setting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ensure employment friendly labour cost developments and wage setting mechanisms. | assurer une évolution des coûts salariaux et mettre en place des mécanismes d'adaptation des salaires qui soient propices à l'emploi. |
Any attempt to influence wage setting, for instance by providing relevant information to underpin wage setting processes or through analysis and policy recommendations , must be categorically rejected. | Toute tentative d influencer la fixation des salaires, par exemple en fournissant des informations pertinentes à l appui des processus de fixation des salaires ou par une analyse et des recommandations politiques , doit être rejetée catégoriquement. |
(22) Ensure employment friendly labour cost developments and wage setting mechanisms. | (22) Faire en sorte que l évolution des coûts du travail et les mécanismes de fixation des salaires soient favorables à l emploi. |
A number of Member States have addressed wage setting mechanisms to promote the alignment of wage developments to productivity. | Un certain nombre d États membres ont examiné les mécanismes de fixation des salaires afin d encourager l alignement de l évolution des salaires sur la productivité. |
2.3.5 Consideration 4 Wage setting must internalise the implications of monetary union. | 2.3.5 Considération 4 La fixation des salaires doit prendre en compte les implications de l'union monétaire. |
3.3.5 Consideration 4 Wage setting must internalise the implications of monetary union. | 3.3.5 Considération 4 La fixation des salaires doit prendre en compte les implications de l'union monétaire. |
3.4 Consideration 4 Wage setting must internalise the implications of monetary union | 3.4 Considération 4 La fixation des salaires doit prendre en compte les implications de l'union monétaire |
3.4 Consideration 4 Wage setting must internalise the implications of monetary union. | 3.4 Considération 4 La fixation des salaires doit prendre en compte les implications de l'union monétaire |
4.4 Consideration 4 Wage setting must internalise the implications of monetary union. | 4.4 Considération 4 La fixation des salaires doit prendre en compte les implications de l'union monétaire |
The survey collects information on wage and price setting , downward wage rigidity and the adjustment of wages and prices to shocks . | Cette enquête collecte des informations sur le processus de fixation des salaires et des prix , la rigidité à la baisse des salaires et l' ajustement des salaires et des prix aux chocs . |
(3) Avoid potential negative effects from setting the minimum wage level too high. | (3) Eviter les effets négatifs qui pourraient résulter d'un salaire minimum trop élevé. |
Guideline No 22 Ensure employment friendly labour cost developments and wage setting mechanisms | Ligne directrice 22 assurer une évolution des coûts du travail et instaurer des mécanismes de fixation des salaires qui soient favorables à l emploi |
Similarly , administered prices , indirect taxes , minimum wage legislation and public sector wage setting should not add to inflationary pressures in the economy . | De même , les prix administrés , la fiscalité indirecte , les réglementations relatives au salaire minimum et le processus de fixation des salaires dans le secteur public ne doivent pas renforcer les tensions inflationnistes dans l' économie . |
Although the Labour Code in 2003 transferred the responsibility for wage setting to company level, the NRP recognises the need for more commitment by the social partners in setting up the wage bargaining mechanism. | Bien que le code du travail ait, en 2003, transféré à l entreprise la compétence de la fixation de la rémunération, le PNR reconnaît la nécessité d une participation accrue des partenaires sociaux dans la détermination des mécanismes de négociation salariale. |
A labor policy favorable to workers and unions revived Wage Councils for setting pay. | Une politique du travail favorable aux travailleurs et aux syndicats a fait revivre les Conseils des salaires pour fixer les barèmes. |
Flexibility in price and wage setting is therefore particularly crucial for the euro area . | La flexibilité des mécanismes de formation des prix et des salaires est par conséquent cruciale pour la zone euro . |
Guideline No 22 Ensure employment friendly labour cost developments and wage setting mechanisms by | Ligne directrice 22 assurer une évolution des coûts du travail et instaurer des mécanismes de fixation des salaires qui soient favorables à l emploi au moyen des actions suivantes |
Co rapporteur The Commission clearly states that the aims of national competitiveness boards should be neither to interfere with the wage setting process and the role of social partners, nor to harmonise wage setting systems . | Corapporteur la Commission indique clairement que l'objectif des conseils nationaux de la compétitivité n'est pas d'interférer avec ces processus ou avec le rôle des partenaires sociaux, ni d'harmoniser les systèmes nationaux de fixation des salaires . |
It remains imperative to avoid broad based second round effects in price and wage setting . | Il demeure impératif d' éviter des effets de second tour généralisés à travers les processus de fixation des prix et des salaires . |
This may , in turn , affect inflation expectations and further influence price and wage setting behaviour . | Cette situation peut , à son tour , influer sur les anticipations d' inflation et sur le processus de fixation des prix et des salaires . |
It is imperative to avoid broad based second round effects in price and wage setting . | Il est impératif d' éviter des effets de second tour généralisés à travers les processus de fixation des prix et des salaires . |
It remains imperative to avoid broad based second round effects in price and wage setting. | Il demeure impératif d éviter des effets de second tour généralisés à travers les processus de fixation des prix et des salaires. |
Action was also taken to make minimum wage setting frameworks more transparent and or predictable. | Des mesures ont également été prises afin de rendre le cadre de fixation du salaire minimal plus transparent et ou prévisible. |
Any attempt to directly influence wage setting falls completely outside the remit of competitiveness boards. | Toute tentative d influencer directement la fixation des salaires est absolument exclue du champ de compétence des conseils de la compétitivité. |
It requires , in particular , appropriate wage setting , sufficient labour market flexibility and effective incentives to work . | Il est en particulier nécessaire de mettre en œuvre un processus approprié de fixation des salaires , une flexibilité suffisante des marchés du travail et des incitations efficaces au travail . |
In particular , appropriate wage setting , sufficient labour market flexibility and effective incentives to work are required . | Il est nécessaire , en particulier , de mettre en œuvre un processus approprié de fixation des salaires , une flexibilité suffisante des marchés du travail et des incitations efficaces au travail . |
The first provides new evidence on wage setting in Europe based on a firm level survey . | Le premier article fournit de nouveaux éléments sur la fixation des salaires en Europe à partir d' une enquête effectuée auprès des entreprises . |
Reform and reduce the rigidity of the wage setting system, in particular in the public sector. | Réformer le système de fixation des salaires et en atténuer la rigidité, en particulier dans le secteur public. |
Economic flexibility can be promoted by removing the institutional barriers to flexible wage and price setting mechanisms . | La suppression des obstacles institutionnels à la flexibilité des mécanismes de formation des prix et des salaires est de nature à favoriser la flexibilité économique . |
It is also a strong concern that price and wage setting behaviour could add to inflationary pressures . | Un possible renforcement des tensions inflationnistes découlant du processus de fixation des prix et des salaires suscite également de vives préoccupations . |
Most importantly , there is a risk that price and wage setting behaviour could add to inflationary pressures . | Surtout , il existe un risque que les processus de fixation des prix et des salaires renforcent les tensions inflationnistes . |
Most importantly , there is a risk that price and wage setting behaviour could add to inflationary pressures . | Il existe surtout un risque que le processus de fixation des prix et des salaires renforce les tensions inflationnistes . |
Furthermore , labour market reforms need to facilitate appropriate wage setting and labour mobility across sectors and regions . | En outre , les réformes des marchés du travail doivent faciliter un processus approprié de fixation des salaires et la mobilité de la main d' œuvre entre les secteurs et les régions . |
The level and availability of welfare support will be a key element in setting this reservation wage. | Elles fixent des plafonds obligatoires pour la dépense totale et les priori tés pour différentes catégories de dépenses de la Com munauté. |
The Governing Council is monitoring price setting behaviour and wage negotiations in the euro area with particular attention . | Le Conseil des gouverneurs suit avec une attention particulière le processus de fixation des prix et les négociations salariales dans la zone euro . |
In this environment , it remains imperative to avoid broad based second round effects in price and wage setting . | Dans ce contexte , il demeure impératif d' éviter des effets de second tour généralisés dans les processus de fixation des prix et des salaires . |
Against this background , it remains imperative to avoid broad based second round effects in wage and price setting . | Dans ce contexte , il demeure impératif d' éviter des effets de second tour généralisés dans les processus de fixation des prix et des salaires . |
The Governing Council is monitoring wage negotiations and price setting behaviour in the euro area with particular attention . | Le Conseil suit avec une attention particulière les négociations salariales et le processus de fixation des prix dans la zone euro . |
Against this background , it remains crucial to avoid broadly based second round effects in wage and price setting . | Dans ce contexte , il est impératif d' éviter une généralisation des effets de second tour dans le cadre des processus de fixation des prix et des salaires . |
4.4 The wage setting system should be left to the collective bargaining partners, without any interference from outside. | 4.4 Le système de fixation des salaires doit être laissé aux partenaires de la négociation collective, sans aucune intervention extérieure. |
5.5 The wage setting system should be left to the collective bargaining partners, without any interference from outside. | 5.5 Le système de fixation des salaires doit être laissé aux partenaires de la négociation collective, sans aucune intervention extérieure. |
5.6 The wage setting system should be left to the collective bargaining partners, without any interference from outside. | 5.6 Le système de fixation des salaires doit être laissé aux partenaires de la négociation collective, sans aucune intervention extérieure. |
(8) Although Bulgaria s minimum wage is still the lowest in the EU, it has increased substantially since 2011 and the lack of objective criteria for minimum wage setting creates uncertainty. | (8) Bien que le salaire minimum bulgare reste le plus bas de l UE, il a sensiblement augmenté depuis 2011 et le manque de critères objectifs en matière de fixation du salaire minimum est source d incertitudes. |
Labour market reforms should help to facilitate appropriate wage setting , as well as labour mobility across sectors and regions . | Les réformes du marché du travail doivent contribuer à faciliter le processus de fixation adéquat des salaires ainsi que la mobilité de la main d' œuvre entre les secteurs et les régions . |
Therefore , wage setting should appropriately reflect the different situations of sectors , of firms and of overall labour market conditions . | La formation des salaires doit donc tenir compte des spécificités des secteurs et des entreprises ainsi que de la situation générale des différents marchés du travail . |
Related searches : Wage-setting Mechanism - Wage Setting System - Wage-setting Institutions - Wage-setting Process - Wage System - Net Wage - Wage Freeze - Median Wage - Wage Distribution - Wage Drift - Prevailing Wage - Wage Garnishment