Translation of "visiting time" to French language:


  Dictionary English-French

Time - translation : Visiting - translation : Visiting time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's two o'clock. Visiting time is over.
Il est 14h, la visite est finie.
It was like visiting a more innocent time on the planet.
C'était comme de visiter une époque plus innocente sur notre planète.
I was 18, visiting the same branch office for the fourth time.
J avais 18 ans, visitant le même bureau de division pour la quatrième fois.
Visiting.
En visite.
Visiting Greenland was more like traveling back in time than just traveling very far north.
Visiter le Groenland était davantage comme voyager dans le passé que simplement voyager vers le nord.
Visiting rights
Droit de visite
Just visiting.
Je suis en visite.
She's visiting...
Elle y sera.
When I was in Paris at your age, I didn't spend my time visiting my aunts.
Quand j'étais à Paris à votre âge, j'allais peu voir mes tantes.
Mindful also that some Territories have not received a United Nations visiting mission for a long time and that no visiting missions have been sent to some of the Territories,
Sachant également que certains territoires n'ont pas reçu de mission de visite des Nations Unies depuis longtemps, et que d'autres n'en ont jamais reçu,
Mindful that United Nations visiting missions provide an effective means of ascertaining the situation in the Territories, that some Territories have not received a United Nations visiting mission for a long time and that no visiting missions have been sent to some of the Territories, and considering the possibility of sending further visiting missions to the Territories at an appropriate time and in consultation with the administering Powers,
Sachant que l'envoi de missions de visite des Nations Unies constitue un moyen efficace d'évaluer la situation dans les territoires, que certains territoires n'ont pas reçu de mission de visite des Nations Unies depuis longtemps et que d'autres n'en ont jamais reçu, et envisageant la possibilité d'envoyer, en temps opportun et en consultation avec les puissances administrantes, d'autres missions de visite dans les territoires,
Mindful that United Nations visiting and special missions provide an effective means of ascertaining the situation in the Territories, that some Territories have not received a United Nations visiting mission for a long time and that no visiting missions have been sent to some of the Territories, and considering the possibility of sending further visiting missions to the Territories at an appropriate time and in consultation with the administering Powers,
Sachant que l'envoi de missions de visite et de missions spéciales des Nations Unies constitue un moyen efficace d'évaluer la situation dans les territoires, que certains territoires n'ont pas reçu de mission de visite des Nations Unies depuis longtemps et que d'autres n'en ont jamais reçu, et envisageant la possibilité d'envoyer, en temps opportun et en consultation avec les puissances administrantes, d'autres missions de visite dans les territoires,
Mindful that United Nations visiting missions provide an effective means of ascertaining the situation in the Territories, that some Territories have not received a United Nations visiting mission for a long time and that no visiting missions have been sent to some of the Territories, and considering the possibility of sending further visiting missions to the Territories at an appropriate time and in consultation with the administering Powers,
Sachant que l'envoi de missions de visite des Nations Unies constitue un moyen efficace d'évaluer la situation dans les territoires, que certains territoires n'ont pas reçu de mission de visite des Nations Unies depuis longtemps et que d'autres n'en ont jamais reçue, et envisageant la possibilité d'envoyer, en temps opportun et en consultation avec les puissances administrantes, d'autres missions de visite dans les territoires,
He and Fanny then divided their time between Bath and London, occasionally visiting Nelson's relations in Norfolk.
Avec Fanny, il partage ensuite son temps entre Londres et Bath, visitant occasionnellement ses amis dans le Norfolk.
He spent a great deal of time visiting museums, meeting other artists, and painting pictures to sell.
Il passe beaucoup de temps à visiter les musées, rencontre des artistes et peint.
Mindful also that some Territories have not received a United Nations visiting mission for a long period of time and that no visiting missions have been sent to some of the Territories,
Sachant également que certains territoires n'ont pas reçu de mission de visite des Nations Unies depuis longtemps, et que d'autres n'en ont jamais reçu,
Visiting the ECB
Espace visiteurs
Visiting my friend
Je viens voir mon ami.
Visiting family members
Visite aux membres de la famille
His visiting card.
Sa carte de visite. Vous voyez!
Visiting his horse.
Voir son cheval.
This happened to be at a time when Pakistan's Army Chief General Ashfaq Parvez Kayani was visiting Moscow.
Il se trouve qu'au même moment, le Chef d'état major de l'armée pakistanaise Ashfaq Parvez Kayani se trouvait à Moscou.
Mindful further that some Territories have not had any United Nations visiting mission for a long period of time and that no such visiting missions have been sent to some of the Territories,
Sachant en outre que certains territoires n'ont pas reçu de missions de visite des Nations Unies depuis longtemps, et que d'autres n'en ont jamais reçu,
Kyoto is worth visiting.
Kyoto vaut la peine d'être visitée.
I love visiting Boston.
J'aime visiter Boston.
He's there visiting you?
Il est là bas pour te visiter ?
Visiting mission 152 81.
Mission de visite 153
Mom's visiting her kid.
La maman rend visite à son petit.
Yay, the visiting firemen!
Les visiteurs de marque!
He's visiting the kitchen.
Il lui fait visiter la cuisine.
Karsten is visiting Helga.
Karsten va voir Helga.
You... visiting' in Lordsburg?
Vous allez à Lordsburg en visite?
She's visiting with us.
Elle est de passage.
Are visiting hours over?
Le musée est fermé?
Neelima Vallangi, for example, spends a lot of her time visiting and chronicling various offbeat destinations in the subcontinent.
Neelima Vallangi passe par exemple beaucoup de temps à faire des comptes rendus de lieux qu'elle a visités, des destinations souvent peu conventionnelles sur le sous continent.
She wrote about visiting Rinkeby for the first time in a blog post on April 6, 2012. Afrah says
Elle raconte sa première visite à Rinkeby dans un billet de blog du 6 avril 2012
I shall be visiting East Berlin in three days' time and shall raise this matter with the authorities there.
Qu'en est il alors de l'Acte final d'Helsinki et de tous les autres documents internationaux sur les droits de l'homme signés par l'Union soviétique?
You know that I have spent much time visiting and studying the problems of violent, armed conflict in Colombia.
Vous savez que j'ai longtemps étudié les problèmes causés par les violents conflits armés en Colombie, où j'ai passé beaucoup de temps.
Think visiting Beirut is expensive?
Vous trouvez que la vie à Beyrouth est chère ?
Visiting the European Central Bank
Visite à la Banque centrale européenne
Visiting the ECB in Frankfurt
Visiter la BCE à Francfort sur le Main
That museum is worth visiting.
Ce musée vaut la visite.
Kyoto is worth visiting once.
Kyoto mérite d'être visitée au moins une fois.
Kyoto is worth visiting once.
Kyoto vaut le coup d'être visitée une fois.
New York is worth visiting.
New York vaut la peine d'être visitée.

 

Related searches : Visiting Lecturer - Visiting Scientist - Visiting Fellowship - Visiting Schedule - Visiting Date - Visiting Faculty - Visiting Doctor - Visiting Nurse - For Visiting - Visiting Delegation - Visiting Committee - Site Visiting - Visiting Appointment