Translation of "visceral pleura" to French language:


  Dictionary English-French

Pleura - translation : Visceral - translation : Visceral pleura - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

On pressure, a frothy liquid comes out of the bronchi. The visceral pleura shows petechial type haemorrhages.
Par pression, un liquide mousseux sort des bronches, Dans la plèvre viscérale on observe des hémorragies du type petechial.
visual inspection of the pleura and the peritoneum
examen visuel de la plèvre et du péritoine
Deposition of asbestos fibers in the parenchyma of the lung may result in the penetration of the visceral pleura from where the fiber can then be carried to the pleural surface, thus leading to the development of malignant mesothelial plaques.
Le dépôt de fibres minérales dans le parenchyme pulmonaire peut avoir comme conséquence leur pénétration dans la plèvre viscérale d où la fibre peut alors gagner la surface pleurale, et de ce fait conduire au développement des plaques mésothéliales malignes.
Elle pleura beaucoup, et sa passion pour Fabrice s en augmenta.
She wept copiously, and her passion for Fabrizio was thereby increased.
Treatment of visceral leishmaniasis
Treatment of visceral leishmaniasis
En effet, Fabrice pleura à chaudes larmes pendant plus d une demi heure.
And indeed, Fabrizio wept hot tears for more than half an hour.
There's something I call the visceral level of processing, and there will be visceral level design.
Il y a quelque chose que j'appelle le niveau viscéral du traitement.
It's all about the visceral experience.
Tout tourne autour de l'expérience viscérale.
So the reality of architecture is visceral.
La réalité de l'architecture est viscérale .
Asbestos can also cause cancer of the pleura, called mesothelioma (which is different from lung cancer).
L'amiante peut aussi provoquer le cancer de la plèvre, appelé mésothéliome (qui est différent du cancer du poumon).
Visceral adipose tissue is particularly responsive to somatropin.
Le tissu adipeux viscéral est très sensible à la somatropine.
It was a such a visceral, emotive experience.
C'était une expérience émotionnelle qui prend aux tripes.
This is visceral, unequivocal death written in raw detail.
C'est une mort viscérale, sans équivoque, décrite cruement.
It's so much more subtle, so much more visceral
C'est tellement plus subtil, tellement plus viscéral
So the reality of architecture is visceral. It's not intellectual.
La réalité de l'architecture est viscérale . Elle n'est pas intellectuelle.
( 200 CD4 lymphocytes mm3) and extensive mucocutaneous or visceral disease.
faible taux de CD4 ( 200 lymphocytes CD4 mm3) et présentant des lésions cutanéo muqueuses ou viscérales étendues.
There's something I call the visceral level of processing, and there will be visceral level design. Biology we have co adapted through biology to like bright colors.
Biologie on s'est co adapté à travers la biologie pour aimer les couleurs brillantes.
So that's the visceral level. In design, you can express visceral in lots of ways, like the choice of type fonts and the red for hot, exciting.
C'est le niveau viscéral et en design, on peut l'exprimer de diverses manières, comme le choix de la police de caractères et le rouge pour le chaud, l'excitant.
Elle parla longtemps à cet homme qui passait pour le plus grand poète du nord de l Italie, et pleura beaucoup.
She talked for some time to this man who was considered the greatest poet in the North of Italy, and wept freely.
Exposure to asbestos can cause serious illnesses, such as pleural and lung fibrosis and cancer of the lung, pleura or peritoneum.
L'exposition à l'amiante peut causer de graves maladies telles que la fibrose pulmonaire et pleurale, le cancer du poumon, de la plèvre, du péritoine.
No external, visceral, or skeletal changes were observed in rabbits or dogs.
Aucune modification externe, viscérale ou squelettique n'a été observée chez le lapin ou le chien.
There were no other alterations in fetal external, visceral, or skeletal morphology.
Aucune autre altération de la morphologie fœtale externe, viscérale ou du squelette n a été observée.
Les juges sortis, Fabrice pleura encore beaucoup, puis il se dit Suis je hypocrite ? il me semblait que je ne l aimais point.
When the judges had gone, Fabrizio wept again copiously, then said to himself Am I a hypocrite? I used to think that I did not love him at all.
Art is a visceral encounter with the most important ideas of your faith.
L art est une rencontre viscérale avec les idées les plus importantes de votre foi.
The fear is real and visceral, and politicians ignore it at their peril.
Cette crainte est réelle et viscérale et la classe politique l'ignorera à ses propres risques et périls.
100 between visceral lipomatosis and PIs and lipoatrophy and NRTIs has been hypothesised.
L'hypothèse d'une relation entre lipomatose viscérale et les IP d'une part, et lipoatrophie et les INTI d'autre part, a été émise.
Art is a visceral encounter with the most important ideas of your faith.
L'art est une rencontre viscérale avec les idées les plus importantes de votre foi.
It s a visceral racism that is prevalent in the North African community, as elsewhere.
C'est un racisme viscéral qui prévaut au Maghreb, comme partout.
Visceral is subconscious, you're unaware of it. Behavioral is subconscious, you're unaware of it.
Le niveau viscéral est subconscient, vous n'en êtes donc pas conscient Le niveau comportemental est aussi subconscient.
and whose first drug will be fighting visceral leishmaniasis, also known as black fever.
Et dont le premier médicament luttera contre la leishmaniose viscérale, aussi connue sous le nom de fièvre noire.
A connection between visceral lipomatosis and PIs and lipoatrophy and NRTIs has been hypothesised.
L hypothèse d une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de la protéase d une part et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse d autre part a été émise.
A connection between visceral lipomatosis and PIs and lipoatrophy and NRTIs has been hypothesised.
L hypothèse d une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de la protéase d une part et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse d autre part a été émise.
A connection between visceral lipomatosis and PIs and lipoatrophy and NRTIs has been hypothesised.
L'hypothèse d'une relation entre lipomatose viscérale et les IP d'une part, et lipoatrophie et les INTI d'autre part, a été émise.
A connection between visceral lipomatosis and PIs and lipoatrophy and NRTIs has been hypothesised.
L hypothèse d une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de protéase d une part et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse d autre part a été émise.
Visceral is subconscious, you're unaware of it. Behavioral is subconscious, you're unaware of it.
Le niveau comportemental est aussi subconscient.
It's so much more subtle, so much more visceral you know, what's visible, what's not.
C'est tellement plus subtil, tellement plus viscéral vous savez, ce qui est visible, ce qui ne l'est pas.
Visceral fat was significantly decreased, while there was an increase in extra abdominal fat mass.
Une diminution significative de la graisse abdominale a été observée en même temps qu une augmentation de la graisse sous cutanée.
A connection between visceral lipomatosis and Protease Inhibitors and lipoatrophy and NRTIs has been hypothesised.
L'hypothèse d'une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de protéase d'une part, et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse d'autre part, a été émise.
And that connection, that visceral connection to our atmosphere feels to me like an antidote.
Et il me semble que ce sentiment viscéral de connexion avec notre atmosphère est un antidote.
Cases of silicosis, silicatosis, silico tuberculosis, asbestosis malignant neoplasms of the lung or the pleura caused by asbestos pulmonary fibrosis caused by hard metal dust
silico tuberculoses, asbestoses, néoplasies malignes du poumon ou de la plèvre par l apos amiante, fibrose pulmonaire due à la poussière de métaux durs 23 33 16
Actually, I have a visceral fear of failing my test. It keeps me from getting anywhere.
J'ai une peur viscérale de rater mon contrôle justement, ça m'empêche d'avancer.
A connection between visceral lipomatosis and protease inhibitors and lipoatrophy and nucleoside reverse transcriptase inhibitors has
L hypothèse d une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de la protéase d une part et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse d autre part a été émise.
Both levodopa and combinations of carbidopa and levodopa have caused visceral and skeletal malformations in rabbits.
La lévodopa et les associations de carbidopa et de lévodopa ont entraîné des malformations viscérales et squelettiques chez le lapin.
Because we just make things that are fun or will make you feel fear, that visceral excitement.
Parce qu'on fait juste des choses pour s'amuser, ou on vous faire ressentir de la peur, cette excitation viscérale.
A connection between visceral lipomatosis and protease inhibitors and lipoatrophy and nucleoside reverse transcriptase inhibitors has been hypothesised.
L'hypothèse d'une relation entre lipomatose viscérale et inhibiteurs de protéase (IP) d'une part, et lipoatrophie et inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse (INTI) d'autre part, a été émise.

 

Related searches : Parietal Pleura - Pleura Effusion - Costal Pleura - Visceral Surgery - Visceral Pericardium - Visceral Brain - Visceral Pain - Visceral Tissue - Visceral Manipulation - Visceral Impact - Visceral Level - Visceral Metastases