Translation of "via air" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
Impact on human health and the environment occurs via concentrations in ambient air and via deposition. | Leurs effets sur la santé des personnes et l'environnement s'exercent à travers les concentrations dans l'air ambiant et à travers le dépôt. |
Excretion via faeces or expired air was less than 0.02 of the dose. | L excrétion via les fécès ou l air expiré est inférieure à 0,02 de la dose. |
The first 400ERF was delivered to Air France (via ILFC) on October 17, 2002. | Le premier 747 400ERF est livré à Air France (via ILFC) le 17 octobre 2002. |
Due to strict supervision, entry via the official sea and air ports is insignificant. | Étant donné la rigueur de la surveillance qui s'y exerce, il n'en est pour ainsi dire pas qui entrent par les accès officiels que sont les ports et les aéroports. |
Due to strict supervision, entry via the official sea and air ports is insignificant. | En raison de la rigueur des contrôles qui s'y exercent, il n'est pour ainsi dire pas possible d'entrer illégalement dans le pays par les ports et les aéroports. |
Prescott' s deal, whereby the United States would be allowed to emit 1 3 via forests, 1 3 via hot air and 1 3 via CDM, was a poor and unacceptable deal. | L'accord obtenu par M. Prescott, au terme duquel les États Unis pourraient remplir leurs engagements avec un 1 3 de forêts, 1 3 d'air chaud et 1 3 de MDP, était un mauvais accord, un accord inacceptable. |
Cases requiring specialist facilities are transferred to the United Kingdom via the Royal Air Force Medevac system. | Dans les cas graves nécessitant l apos intervention de spécialistes, les malades ou blessés sont transportés au Royaume Uni par des avions spécialement équipés de la Royal Air Force. |
Air Algérie Flight 6289, operated by a Boeing 737 200, was an Air Algérie scheduled passenger service between Tamanrasset and Algiers via Ghardaia on 6 March 2003. | Le vol Air Algérie 6289, était le vol passager d'un Boeing 737 200 de la compagnie aérienne Air Algérie entre Tamanrasset et Alger via Ghardaia. |
Provision is made for the emplacement, via sea lift, air and rail lift, of contingent owned equipment, including vehicles. | 81. Le montant prévu doit permettre de couvrir le coût du transport sur place par mer, air et voie ferrée du matériel appartenant aux contingents, y compris les véhicules. |
The European Parliament and the Commission have the responsibility of protecting the interests of Europeans travelling via air transport. | Il revient au Parlement européen et à la Commission de défendre les intérêts des Européens qui utilisent les transports aériens. |
Effective monitoring of the quality of air and via this the minimization of danger to health can be achieved via the set of measures proposed by Mrs Squarcialupi in her report. | Il est par conséquent satisfaisant de constater que le rapport sur la qualité de l'air à l'intérieur des bâtiments est maintenant étudié avec sérieux. |
For calibration and measurement necessary CO2 free air (zero gas) will be produced via an integrated CO2 absorber in the analysator. | L'air dépourvu de CO2 (gaz de référence) nécessaire à l'étalonnage et à la mesure est produit au moyen d'un absorbeur de CO2 intégré à l'analyseur. |
The increase in air traffic in the next fifteen years alone will cancel out the reductions achieved via the Kyoto Protocol. | La seule croissance du trafic aérien au cours des quinze années à venir réduira à néant toutes les réductions rendues possibles par le protocole de Kyoto. |
EUCAP personnel and EUCAP assets shall cross the border of Niger at official border crossings and via the international air corridors. | Pour le personnel de l EUCAP, ainsi que pour les biens de l EUCAP, le franchissement des frontières de la République du Niger s effectue aux points officiels de passage et via les couloirs aériens internationaux. |
The only access for non cleared individuals is via a bus tour which is conducted by the nearby Pima Air Space Museum. | La seule exception est un circuit en bus qui conduit au Pima Air and Space Museum. |
3. The opening of an air corridor between Tuzla and Srebrenica via Zvornik for evacuation of the seriously wounded and seriously ill. | 3. Ouverture d apos un corridor aérien entre Tuzla et Srebrenica via Zvornik pour l apos évacuation des blessés graves et des grands malades. |
6.5.1 Reductions of air emissions from ships, can be achieved via an array of technical and operational measures under consideration by IMO. | 6.5.1 Dans le cadre des compétences de l'OMI, une série de mesures techniques et fonctionnelles pourraient permettre une réduction des rejets atmosphériques des navires. |
when entering the country, for example via the Frankfurt Valencia air connection, an entry visa has to be stamped into the passport. | lors de l'entrée sur le territorie du pays, par exemple par le vol Francfort Valence, il faut obtenir un visa d'entrée en faisant apposer un timbre sur le passeport. |
Chile, in addition to the website of the Chilean Antarctic Institute , publishes information via the blog Antarctic Air Base President E. Frei M . | Le Chili, en plus du site de l'Institut chilien de l'Antarctique , publie des informations sur le blog Antarctic Air Base Presdent E. Frei M . |
In addition, the embassy public monitoring of air quality in Beijing via Twitter has also been considered an insult to the Chinese authorities. | Par ailleurs, le contrôle de la qualité de l'air à Pékin que l'ambassade rend public via Twitter a également été considéré comme une insulte aux autorités chinoises. |
In the absence of a high quality air transport network, the preferred route between many African capitals is now via Dubai on Emirates Airlines. | En l'absence d'un réseau de transport aérien de haute qualité, la voie de communication élective entre plusieurs capitales africaines transite à présent par Dubaï sur Emirates Airlines. |
3.10 An example of this is the integration of air and rail transport for distances of up to 500 km, promoted via market forces. | 3.10 En guise d'exemple, le Comité souhaite attirer l'attention sur l'intégration du trafic aérien et du transport ferroviaire sur des distances allant jusqu'à 500 km, une intégration stimulée à partir du marché. |
The only new thing now is that it is not spreading gradually by land but rapidly via air travel from Hong Kong and Singapore. | L'élément neuf vient du fait que ce déplacement n'a plus lieu par la voie terrestre, lente, mais par le biais du trafic aérien en provenance de Hongkong et Singapour. |
VIa VIa N VIaS, VIIbc VIIa VIIj | VI a VI a N VI a S, VII b, c VII a VII j |
Provision is made for the rotation and emplacement of 61 military personnel via commercial air travel at the rate indicated in paragraph 1 (b) above. | Le crédit demandé doit permettre de couvrir les frais de voyage correspondant au déploiement et à la relève de 61 militaires voyageant sur vols réguliers, au tarif indiqué plus haut, au paragraphe 1 b). |
4.4.1 There is scope for regional improvements in air emissions from ships through IMO via the possible creation of additional Sulphur Emission Control Areas (SECA). | 4.4.1 Des améliorations régionales en matière d'émissions atmosphériques par les navires sont possibles par le biais de l'OMI, grâce à la création éventuelle de nouvelles zones de contrôle des émissions de soufre (SECA) supplémentaire. |
The only air admitted to the primary chamber is via three inlet valves mounted on the main door to enhance the efficiency of the process. | Trois valves d'admission montées sur la porte principale afin d'accroître l'efficacité du processus constituent la seule entrée d'air dans la chambre primaire. |
Provision is made for the rotation and emplacement of 18 civilian police monitors via commercial air travel at the rate indicated in paragraph 1 (b) above. | Le crédit demandé doit permettre de couvrir les frais de voyage liés à la relève et au déploiement de 18 contrôleurs de la police civile voyageant sur vols réguliers, au tarif indiqué plus haut, au paragraphe 1 b). |
Nitric oxide is delivered to the patient via mechanical ventilation after dilution with an oxygen air mixture using an approved (CE marked) nitric oxide delivery system. | Le monoxyde d'azote est administré par ventilation mécanique après dilution dans un mélange air oxygène, à l aide d un système d administration de monoxyde d'azote (marqué CE). |
VIa | VI a |
VIA is the maker of the VIA C3 and VIA C7 processors, and the EPIA platform. | VIA est le fabricant des processeurs VIA C3 et VIA C7 et de la plate forme EPIA. |
image via http vakanala.orgRosewood via Achille52, at http reflexiums.wordpress.com | source image http vakanala.org |
At Modane, the destination of the first people leaving via the Fréjus Pass, of the 82 Kurds welcomed with such ceremony, 40 have vanished into thin air. | À Modane, destination des premiers départs depuis Fréjus, sur les 82 Kurdes accueillis en fanfare, 40 se sont volatilisés. |
D1444 T2466 air space air traffic control, air transport, Eurocontrol air transport | AELE pays enseignement supérieur, relation école industrie, technologie T2045 D1252 |
Via Facebook. | Les informations recueillies ont été centralisées sur le Groupe Facebook créé pour l occasion. |
Via KTN | Sur KTN |
Via OpenStudioHK. | Via OpenStudioHK. |
Via Koolsaina | Via Koolsaina |
Via Tananews | Via Tananews |
Via Twitter | Via Twitter |
Upload via | Télécharger via 160 |
Via telephone | Par téléphone |
Via mail | Par courrier postal |
Via email | Par courrier électronique |
Via L. | Via L. |