Translation of "vessel draught" to French language:
Dictionary English-French
Draught - translation : Vessel - translation : Vessel draught - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A 'small waterplane area vessel' is defined by the following formula waterplane area at an operational design draught less than 2 (displaced volume at the operational design draught) 2 3. | Les 'bâtiments de surface à coques immergées' sont définis par la formule suivante la ligne de flottaison pour un tirant d'eau opérationnel donné doit être inférieure à 2 (volume déplacé pour ce tirant d'eau) 2 3. |
Air draught | tirant d'air |
1bis 2.1.3 ensure that the markings required for the identification of the vessel are in place such as draught marks and registration number. | 1 bis 2.1.3 de garantir que le bateau soit bien muni des marquages nécessaires à son identification comme les marques d'enfoncement et le numéro d'immatriculation. |
where dS is the subdivision draught and dLS is the lightship draught. | où dS est le tirant d'eau de compartimentage et dLS est le tirant d'eau du navire à l'état lège. |
restrictions for vessels or convoys in terms of length, width, draught and air draught, | restrictions concernant les navires ou convois en termes de longueur, largeur, tirant d'eau et tirant d'air, |
Overall length Width Draught | Au delà des 20 milles marins à partir de la ligne de base. |
(x) Indication of draught marking | (x) Indications concernant les marques de jauge |
There's an awful draught in here. | Il y a du courant d'air. |
He said, 'This is a she camel to her a draught and to you a draught, on a day appointed, | Il dit Voici une chamelle à elle de boire un jour convenu, et à vous de boire un jour. |
'plane of maximum draught' the water plane corresponding to the maximum draught at which the craft is authorised to navigate | plan du plus grand enfoncement le plan de flottaison qui correspond à l'enfoncement maximal auquel le bâtiment est autorisé à naviguer |
They will undoubtedly feel the financial draught. | Giannakou Koutsikou les actions intégrées à entreprendre. |
'draught (T)' the vertical distance between the lowest moulded point of the hull or the keel and the maximum draught line | tirant d'eau ou T la distance verticale entre le point le plus bas de la coque hors membrures ou de la quille et le plan du plus grand enfoncement du bateau |
Т is the maximum permissible draught, in m . | Т est l'enfoncement maximal admis du bateau, en mètres . |
Draught of air from window lifted the paper. | Tirant d'air de la fenêtre a levé le papier. |
Got me hooked up? I feel a draught. | Si on se cramponne à moi, je me sens mal. |
I'll catch my death of a draught someday! | Ces courants d'air vont me tuer ! |
She had a beam of and a draught of . | Elle constata aussi d'autres défauts. |
Try your hand at pouring a draught beer properly | Apprenez à servir une bière dans les règles de l art |
Is not the draught of fishes sufficiently fine and miraculous? | La pescherie n est elle point assez belle et miraculeuse ? |
Three and a half! Draught, Skipper, how old's that chart? | Elle date de quand, cette carte ? |
Cows other than dairy cows, possibly including any draught cows | Vaches autres que les vaches laitières, y compris, le cas échéant, les vaches de travail |
Then He made his seed from a draught of despised fluid | puis Il tira sa descendance d'une goutte d'eau vile le sperme |
I to be drawn up to mbat de rtificati and draught. | _ β facteatïphysiqués et humaj ïs(climat, lief, Sol, déforeafition crois anarchiqu 'salinisatü'nT etc.), cjfffribue à agJKver erosion depois, préluda la désertijfation. |
Double bottoms, fuel bunkers and other tanks, depending on whether, according to their intended purpose, they are to be assumed to be full or empty for the vessel floating at the plane of maximum draught 0 or 95 | Doubles fonds, soutes à combustibles et autres citernes, suivant que ces volumes doivent, d'après leur destination, être supposés remplis ou vides, le bateau étant sur sa ligne de flottaison maximale 0 ou 95 |
Double bottoms, fuel bunkers and other tanks, depending on whether, according to their intended purpose, they are to be assumed to be full or empty for the vessel floating at the plane of maximum draught 0 or 95 | Doubles fonds, soutes à combustibles et autres citernes, suivant que ces volumes doivent, d'après leur destination, être supposés remplis ou vides, le bâtiment étant sur sa ligne de flottaison maximale 0 ou 95 |
in both intact and damaged conditions, the model should satisfy the correct displacement and draught marks (TA, TM, TF, port and starboard) with a maximum tolerance in any one draught mark of 2 mm. Draught marks forward and aft should be located as near FP and AP as practicable | à l'état intact comme après avarie, le modèle devrait respecter les échelles de déplacement et de tirant d'eau correctes (TA, TM, TF, bâbord et tribord), une tolérance maximale de 2 mm étant prévue pour une marque de tirant d'eau, quelle qu'elle soit. Les échelles des tirants d'eau à l'avant et à l'arrière devraient être situées le plus près possible de la perpendiculaire avant et de la perpendiculaire arrière |
And thereafter verily they shall have thereon a draught of balling water. | Ensuite ils auront par dessus une mixture d'eau bouillante. |
After a moderate draught, he went quietly into a corner to rest. | Après s'être modérément rafraîchi, il s'accota dans un coin avec son calme accoutumé. |
In Ireland we have the famous Irish draught and the Connemara pony. | Cet amendement, qui permettrait aux |
A handful of red gold for a cooling draught of white wine! | Une poignée d'or rouge contre une gorgée de vin blanc ! |
1bis 2.1.3 ensure that the attachment of the facilities determined markings required for the identification of the vessel are in place and the control by the shipping police, especially such as draught marks indicators, deadweight specification and registration number. | 1 bis 2.1.3 de garantir que le bateau soit bien muni des éléments marquages nécessaires à son identification et au contrôle exercé par la police fluviale, en particulier comme les marques d'enfoncement, l'indication du port en lourd et le numéro d'immatriculation. |
The adjusted curve is a straight line between the GM used in the model test at the subdivision draught and the intersection of the original SOLAS 90 curve and draught d. | La courbe ajustée est la ligne droite reliant la hauteur métacentrique utilisée dans l'essai sur modèle qui correspond au tirant d'eau de compartimentage et le point d'intersection entre la courbe initiale de la norme SOLAS 90 et le tirant d'eau d. |
Athos emptied at a single draught the glass he held in his hand. | Et Athos vida d'un seul trait le verre qu'il tenait à la main. |
'length' (LF) the length of the hull in metres, measured at maximum draught | longueur ou LF la longueur de la coque en m, mesurée au niveau du plus grand enfoncement du bateau |
For practical reasons a tolerance of 2 mm in any draught is accepted. | Pour des raisons pratiques, une tolérance de 2 mm est acceptée pour tout tirant d'eau. |
Here is a boiling and an ice cold draught, so let them taste it, | Voilà! Qu'ils y goûtent eau bouillante et eau purulente, |
But what if I stress by draught one root of one of the plants? | Mais que se passe t il si je soumets à un stress la sécheresse une racine de l'une des plantes ? |
Inland waterway vessel on sea going vessel | Bateau de navigation intérieure sur navire de mer |
Type of vessel Tuna Seiner Support vessel | Les bancs de Leven et de Castor, dont les coordonnées sont indiquées à l appendice 4, sont réservés exclusivement aux activités de la pêche artisanale et traditionnelle malgache. |
Vessel detail Vessel international radio call sign (IRCS) | Fin de l'enregistrement |
Vessel detail Vessel international radio call sign (IRCS) | Les données ERS sont transmises conformément aux procédures de l'État de pavillon du navire, à savoir qu'elles sont initialement envoyées au CSP de l'État de pavillon, qui en assure la mise à disposition automatique au CSP de Madagascar. |
the vessel identification of the donor fishing vessel | date et heure prévues pour le débarquement ou le transbordement |
Vessel detail the side number of the vessel | Cap |
Vessel detail international radio call sign of vessel | transmettre quotidiennement les données ERS au FMC de l'État de pavillon, par voie électronique et dans le format XML visé au paragraphe 4, au plus tard à 23 59H UTC. |
Vessel detail number marked on side of vessel | Le FMC de la Mauritanie traite toutes les données ERS de façon confidentielle. |
Related searches : Air Draught - Sleeping Draught - Draught Fan - Forced Draught - Draught Horse - Moulded Draught - Flue Draught - Cold Draught - On Draught - Natural Draught - Draught Proofing - Draught Diverter - Design Draught