Translation of "very little risk" to French language:


  Dictionary English-French

Little - translation :
Peu

Risk - translation : Very - translation : Very little risk - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Symbio, the public sector player, assumes very little commercial risk whereas SMVP assumes the bulk of the risk.
Le Symbio, qui représente la force publique, prend des risques très faibles alors que la SMVP prend en charge l essentiel des risques commerciaux.
Think it over, comrade. It's a lot of risk and very little profit...
Réfléchissez, le risque est grand et l'avantage minime...
Very, very little.
Très, très peu.
There is little downside risk.
Il n y a que peu de risque baissier.
A little, a very little.
un peu, un tout petit peu.
Very little. Very little. Morphology and a lot of guesswork.
Très peu, très peu. La morphologie et beaucoup de conjecture.
Very little.
Très peu, très peu.
Very little.
Très peu.
People are a little risk averse.
Les gens ont une aversion pour le risque.
They stretch very, very little.
Ils s'étirent très très peu.
Uses very, very little power.
Utiliser très, très peu d'énergie.
They're very, very stiff. They stretch very, very little.
Ils sont très très raides. Ils s'étirent très très peu.
I'd ask so little, so very little.
Je demanderai si peu de choses.
Very little, sir.
Très peu, monsieur.
Unfortunately, very little.
Malheureusement pas grand chose.
He's very little.
Il est si petit.
Risk management received little support and had to compile risk relevant data manually.
Le service de gestion des risques n'a reçu que peu d'appui et a dû établir manuellement les données au sujet des risques.
Very little bit goes very long way.
Juste un peu.
People are a little risk averse. So what?
Les gens ont une aversion pour le risque. Et alors ?
It's still very little.
Cela reste très peu.
They're very little understood.
On ne les connaît pas bien.
I urinate very little.
J'urine très peu.
I study very little.
J'étudie très peu.
I ate very little.
Je mangeai peu.
He knew very little.
Il savait peu de chose.
Very little, small fish.
Tout petit poisson.
It was very little.
C'était très peu.
Very cool little sequence.
Une petite progression très cool.
Very nice little chord.
Très joli petit accord.
You conceded very little.
Vous l'avez peu fait.
Any response? Very little.
Il y a eu un progrès ?
Little pieces, very easy.
En tout petits morceaux, facilement.
He says very little.
Il dit peu de choses.
I'm afraid, very little.
Peu de choses, hélas.
I eat very little.
Je mange très peu.
Very silly little girls.
Les petites idiotes.
Very little, I'm afraid.
Très peu,je le crains.
Oh, this is a little pony, little pony very cute little thing.
Oh, et voici un petit cheval, très mignon.
Very little air comes in through those little windows.
Il vient bien peu d'air par ces petites fenêtres, dit elle.
These are very, very cute little things right.
Ces petites choses sont vraiment adorables, n'est ce pas ?
You wouldn't take that risk for a little money.
Vous ne prendriez pas de risque pour quelques pièces.
and it's changed very little.
Et elles n'ont pas beaucoup évolué.
Very little water is wasted.
Très peu d'eau se perd.
Very little emphasis on ethics,
L'accent était très peu mis sur l'éthique.
there's very little red anywhere.
Il n'y a que très peu de rouge.

 

Related searches : Very Little - Little Risk - Very Little Progress - For Very Little - Very Little Money - Only Very Little - Very Little English - Very Little Time - Very Little Chance - Very Little Knowledge - Very Little Attention - Very Little Good - Very Little Effort - Requires Very Little