Translation of "varying tasks" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Varying interpretations | Interprétations variées |
There are varying explanations. | Il existe diverses explications. |
It's a varying thing. | C'est variable. |
3 varying with route | 3 varie en fonction de l itinéraire |
4.1 Widely varying family policies | 4.1 Des politiques familiales disparates |
Work with varying body posture | qu en faisant alterner les postures de travail |
A rectangular grid of varying height | Une grille rectangulaire d'une hauteur varianteName |
Work varying between walking, standing, sitting | qu en faisant alterner marche, stations debout et assise |
They're, they're varying to show this image. | Ils sont, ils sont variables pour afficher cette image. |
They expressed their confidence to varying degrees. | Ils expriment leur confiance à des degrés divers. |
4.3 Widely varying family and gender policies | 4.3 La diversité des politiques familiales et d'égalité entre les hommes et les femmes |
An analog or analogue signal is any continuous signal for which the time varying feature (variable) of the signal is a representation of some other time varying quantity, i.e., analogous to another time varying signal. | Ce terme provient du fait que la mesure d'une valeur naturelle (ou d'un élément de signal électrique ou électronique) varie de manière analogue à la source. |
The varying of the parameters drives the system. | théorème de Noether). |
4.5.2 Varying capital requirements over the economic cycle. | 4.5.2 Possibilité de modifier les obligations en matière de fonds propres en fonction des conjonctures. |
5.2 Varying capital requirements over the economic cycle. | 5.2 Possibilité de modifier les obligations en matière de fonds propres en fonction des conjonctures. |
This has met with varying degrees of success. | Il s'agit d'un secteur qui inquiète fortement la population. |
Southeast Asia is home to varying degrees of democracy. | L'Asie du Sud Est comprend différents niveaux de démocratie. |
A circular arena covered with columns of varying height | Une arène circulaire couvertes de colonnes de tailles variéesName |
Levels and trends of deposition are varying over Europe | Disparité des niveaux et des tendances des dépôts en Europe |
1 From 1999 2 varying with time of travel | 1 à partir de 1999 2 varie en fonction du temps de trajet |
3.7.3 Social enterprise has emerged within varying national contexts. | 3.7.3 Les entreprises sociales sont nées dans des contextes nationaux hétérogènes. |
PCP and its compounds are dangerous to varying degrees. | Il s'agit d'atténuations portant sur le contenu du programme de la directive. |
TASKS | MISSIONS |
Tasks | Les missions |
Tasks | Missions |
Tasks | TâchesFolder Type |
Tasks | TâchesKolab Folder Type |
Tasks | Tasks |
tasks | tâches |
Tasks | Tâches |
Tasks | Tâchestype of folder content |
Tasks | TâchesNAME OF TRANSLATORS |
Tasks | Charge |
Tasks | Fonctions |
Whether to hide completed tasks in the tasks view | Indique s'il faut masquer les tâches terminées dans la vue des tâches |
Whether to hide completed tasks in the tasks view. | Indique s'il faut masquer les tâches terminées dans la vue des tâches. |
(Tasks) The tasks of the Council shall be to | Missions du Conseil Les missions du Conseil sont les suivantes |
Such inequalities exist, to varying degrees, in all developed countries. | De telles inégalités existent à des degrés divers dans tous les pays développés. |
In addition, unemployment allowance varying from 11.25 upwards is payable. | Il existe en outre des allocations de chômage dont le montant est variable et au minimum de 11,25 livres. |
270. In the course of discussions varying views were expressed. | 270. Au cours des débats, divers points de vue ont été exprimés. |
A double gamma γγ represents the sequence (phonetically varying ) or . | Un double gamma γγ note la séquence (variant phonétiquement en ) ou . |
Several attempts to implement it had varying degrees of success. | Plusieurs tentatives de mise en application obtinrent différents degrés de succès. |
Elsewhere, conflict based man made emergencies continue with varying intensity. | Ailleurs, les situations d'urgence dues à l'homme, et résultant de conflits, persistent à des degrés divers d'intensité. |
In some cases however varying degrees of pressure are applied. | Mais, dans certains cas, les parents exercent des pressions, à des degrés divers. |
Violence against children existed in all societies in varying degrees. | La violence à l'encontre des enfants existe, à des degrés divers, dans toutes les sociétés. |
Related searches : Widely Varying - Varying Levels - Varying Hare - With Varying - Varying Factors - Smoothly Varying - Varying Nature - Varying Costs - Varying Conditions - Varying Interests - Slowly Varying - Varying Definitions - Varying Values