Translation of "valid for life" to French language:


  Dictionary English-French

Life - translation : Valid - translation : Valid for life - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Such choices, indeed, are a valid and intrinsic part of local political life.
De tels choix constituent en effet une part justifiée et intrinsèque de la vie politique locale.
Dates valid for
Dates valables pour 160
563. A witness who testified before the Special Committee indicated that restrictions were valid for all aspects of daily life
563. Une personne qui a témoigné devant le Comité spécial a indiqué que les restrictions étaient valables pour tous les aspects de la vie quotidienne
Rule is valid for
La règle est valable pour 160
1.1. VALID FOR heading
Rubrique VALABLE POUR
Guarantee not valid for
Garantie non valable pour
(1) Valid for five years
(1) validité de 5 ans.
The dimensions are valid for
Ces dimensions sont valables pour
The dimensions are valid for
Les cotes sont valables pour
Only valid for Conventional rail
Valable uniquement pour le rail conventionnel
This is also valid for Chechnya.
C'est également vrai pour le Tchétchénie.
Not valid for EC (box 52)
Non valable pour la CE (case no 52)
Designation for ORB purposes is valid for 2005.
La désignation aux fins des congés de récupération vaut pour 2005.
transporters indicated in the journey log have the corresponding valid transporter authorisations, the valid certificates of approval for means of transport for long journeys and valid certificates of competence for drivers and attendants
les transporteurs mentionnés dans le carnet de route disposent des autorisations de transporteur correspondantes valables, des certificats d'agrément valables pour les moyens de transport devant être utilisés pour des voyages de longue durée et des certificats d'aptitude professionnelle valables pour les conducteurs et les convoyeurs
The agreement is valid for 99 years.
L'accord est valide pour 99 ans.
The ticket is valid for a week.
Le ticket est valable pendant une semaine.
This ticket is valid for three months.
Ce ticket est valable pendant trois mois.
This passport is valid for five years.
Ce passeport est valide pendant cinq ans.
This ticket is valid for three days.
Ce ticket est valable trois jours.
This ticket is valid for three days.
Ce billet est valable pendant trois jours.
This offer is valid for five days.
Cette offre est valable pendant cinq jours.
All tickets remain valid for these shows.
Tous les billets restent valables pour ces concerts.
The document is valid for 5 years.
Le document est valide pendant 5 ans.
These passes are valid for any time.
Les laissezpasser seront toujours valables.
The certificate is valid for 10 days.
Ce certificat est valable durant dix jours.
These permits are valid for five years.
La durée de ces permis est limitée à cinq ans.
Warranty for life. Warranty for life. Warranty for life.
Garanti à vie.
This command is only valid for SELECT statements.
Cette commande n 'est valide que pour les commandes SELECT.
The following is valid for PHP 4 only.
La documentation suivante n 'est valable que pour PHP 4.
The arguments for a rate hike are valid.
Les arguments favorables à une hausse des taux sont pertinents.
This command is only valid for SELECT statements.
Cette fonction n'est valable qu 'avec les commandes SELECT.
Identification is only valid for the current session.
L'identification n 'est valide que pour la session en cours.
This is also valid for Slovaks in Hungary.
Cela est vrai notamment des Slovaques de Hongrie.
Not valid for other Contracting Parties (box 52)
Non valable pour les autres parties contractantes (case no 52)
V. This certificate is valid for 10 days.
V. Le présent certificat est valable dix jours.
Import licences shall be valid for three months.
La durée de validité du certificat est de trois mois.
valid
valid
Valid
Ok
Valid
Valable
Despite its shortcomings in various areas, we regarded this document as a valid basis for discussion, valid but a minimum.
Bien qu'insuffisant sur certains points, ce document nous paraissait une base de discussions valable, valable mais minimum.
A first call for proposals will remain valid for three years.
Le premier appel à propositions a une validité de trois ans.
A Recommendation for TRQs import will be valid for 90 days.
Une recommandation pour des contingents tarifaires à l'importation sera valable pendant 90 jours.
There are valid arguments to made for either course.
Des arguments sont valables pour chacun de ces scénarios.
The authorisation shall be valid for all Member States .
L' agrément vaut pour tous les États membres .
A test is only valid for the tested counterfeits .
Un test n' est valable que pour les contrefaçons testées .

 

Related searches : Valid For - For Life - Check For Valid - Also Valid For - Valid For Conversion - Not Valid For - Valid For Use - Are Valid For - Offer Valid For - Be Valid For - Valid For All - Valid Only For - Is Valid For - Remains Valid For