Translation of "vague symptoms" to French language:


  Dictionary English-French

Symptoms - translation : Vague - translation : Vague symptoms - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Analysis When she was 27, she went to Freud, seeking treatment for vague symptoms including stomach ailments and slight depression related to menstruation.
À 27 ans, elle consulte Freud notamment pour des symptômes de douleurs intestinales et un syndrome dépressif lié à la menstruation.
Presenting symptoms are typically vague and may include anorexia, abdominal pain, weight loss, tiredness, headache, nausea, vomiting, hypotension, decreased level of consciousness, hypoglycaemia, and seizures.
Le tableau clinique est généralement atypique pouvant comprendre anorexie, douleur abdominale, perte de poids, fatigue, maux de tête, nausées, vomissements, hypotension, troubles de la conscience, hypoglycémie et convulsions.
Presenting symptoms are typically vague and may include anorexia, abdominal pain, weight loss, tiredness, headache, nausea, vomiting, hypotension, decreased level of consciousness, hypoglycaemia, and seizures.
Il peut être observé un syndrome de Cushing, un tableau cushingoïde, une inhibition de la fonction surrénale, un retard de croissance chez l'enfant et l'adolescent, une diminution de la densité minérale osseuse, une cataracte et un glaucome.
A bit vague.
Un peu vague.
It isn't vague.
Ce n'est pas flou.
He's too vague.
Il est trop vague.
This paragraph is vague.
Ce paragraphe est vague.
It's a vague story.
C'est une histoire vague.
That's kind of vague.
C'est plutôt vague.
What a vague name!
Quel nom démesuré!
They were completely vague.
Le vague était complet.
They are very vague.
Si chaque État membre respectait la directive nitrates , la politique agricole serait très simple.
He gave a vague answer.
Il m'a répondu vaguement.
She gave a vague answer.
Elle donna une réponse évasive.
I have a vague recollection.
J'ai un vague souvenir.
Well, what does Vague do?
Ok, et que fais Imprécision?
Mend, conjure milk and vague.
Réparation, Conjuration de lait et Vague.
It was all very vague.
Rien n'était clair.
It is all very vague.
Tout cela est très vague.
He gave me a vague answer.
Il m'a répondu vaguement.
She gave us a vague answer.
Elle nous a fourni une vague réponse.
Tom gave me a vague answer.
Tom me donna une réponse vague.
Maheude made a vague, terrified gesture.
La Maheude eut un geste vague et terrible.
Yancey seemed vague about this game.
Yancey est resté un peu vague sur cette partie.
Psychoautonomic symptoms or psychologically determined physical symptoms
Symptomatologie neurovégétative et psychosomatique
The new policy is ambitious but vague.
La nouvelle politique reste ambitieuse, mais vague.
She had a vague feeling of guilt.
Elle éprouvait un vague sentiment de culpabilité.
And that was a most vague direction.
Direction bien vague elle aussi.
(Here my notes become vague and indistinct.
Ici mes notes de voyage devinrent très incomplètes.
Maheude made a vague gesture of apology.
La Maheude eut un geste vague d'excuse.
If you ask people vague questions, like,
Si vous posez de vagues questions aux gens, comme
The report remains vague on this subject.
Le rapport reste flou sur cette question.
He said this in very vague terms.
Il nous l'a dit vaguement.
Fine words, Mr President, but too vague.
De belles et bonnes paroles, Monsieur le Président, mais trop peu concrètes !
But don't be vague. It complicates matters.
Ne me laisse pas dans le vague, ça complique tout.
These symptoms often develop before the symptoms o
vous venez juste de commencer un traitement par l'insuline ou vous venez de passer à une autre
Symptoms
Symptômes
Symptoms
Symptômes
Symptoms
Symptômes
In terms of content, however, she remained vague.
Elle reste cependant vague au sujet du contenu.
A vague hope was returning to my heart.
Un certain espoir, vague encore, me revenait au coeur.
She fell into a sort of vague meditation.
Elle tomba dans une sorte de rêverie vague.
At the international level, however, it remained vague.
Mais au niveau international, elle reste vague.
Solitude de la raison , Le Terrain vague, 1966.
Solitude de la raison , Le Terrain vague, 1966.
Grenoble Éditions de la Vague à l'âme, 1988.
Grenoble Éditions de la Vague à l'âme, 1988.

 

Related searches : Rather Vague - Too Vague - Remain Vague - Less Vague - Vague Shapes - Vague Reference - Vague Goals - Being Vague - Vague Word - Terrain Vague - Vague Impression - Vague About